Одна из причин пристрастия людей к порочному – безделье. Когда б он возделывал землю, занимался торговлей, разве мог бы он вести праздную жизнь?
Абай Кунанбаев

Главная
Литературный процесс
Джоан Роулинг работает над новыми книгами

24.01.2017 395

Джоан Роулинг работает над новыми книгами

e7e33f3512a914809b472e8640519a73.jpeg


Известная британская писательница Джоан Роулинг активно работает над двумя произведениями. Одна книга выйдет под ее собственным именем, другая - под псевдонимом Роберт Гелбрейт.

В социальной сети Твиттер, пользователи, а именно фанаты Гарри Поттера спросили, когда выйдет ее новый следующий роман. Роулинг ответила, что в буквальном смысле работает над этим.

По словам писательницы в данный момент она готовит две книги: одна - под ее собственным именем Джоан Роулинг, вторая - под псевдонимом.  

Стоит отметить, что западные СМИ сообщали о том, что книги могут расширить мир поттериан, то есть последующие романы будут связаны с именем всемирноизвестного волшебника. Однако, в июле 2016 года, она говорила, что с «Гарри все покончено».

Тем временем, представители Джоан Роулинг по поводу новых книг пока ничего не заявляли.

Ранее, писательница Джоан Роулинг сказала, что по книге «Фантастические твари и где они обитают» снимут пять фильмов о Гарри Поттере.

Напомним, что в декабре месяца рукописная книга автора под названием «Сказки барда Бидля» ушла с молотка на торгах Sotheby's в Лондоне за 468 тысяч долларов.

«Сказки барда Бидля» — книга, написанная Дж. К. Роулинг. 17 ноября 2007 года было издано семь копий рукописи Роулинг. Шесть были розданы друзьям, а седьмая копия была выставлена на аукцион «Сотбис» 13 декабря со стартовой ценой 30 000£. Рукопись на аукционе «Сотбис» выкупил Amazon.com за 1,95 миллионов фунтов стерлингов. Деньги, вырученные с продажи рукописи, Роулинг решила передать в благотворительный фонд «Children's Voice». 

Книга выглядит как копия «Сказок барда Бидля» из мира волшебников. Но так как сама книга, оставленная Альбусом Дамблдором Гермионе Грейнджер, была написана древними рунами, то это — якобы копия перевода Гермионы с комментариями Альбуса Дамблдора.

4 декабря 2008 года книга стала продаваться одновременно в 25 странах мира на родных языках (Известно, что книгу в этот день выпустили в Англии, Нью-Йорке, Шотландии, Перу, Чили, Украине). 



 Акбота Кузекбай 



Подписывайтесь на наш Telegram-канал. Будьте вместе с нами!


Для копирования и публикации материалов необходимо письменное либо устное разрешение редакции или автора. Гиперссылка на портал Adebiportal.kz обязательна. Все права защищены Законом РК «Об авторском праве и смежных правах». Adebiportal@gmail.com 8(7172) 79 82 12 (ішкі – 112)

Мнение автора статьи не выражает мнение редакции.


(0)
Оставить комментарий:
Captcha

Самые читаемые