Национальная пресса имеет огромный труд в познании национальной истории

Поделиться:

12.06.2020 2899

В Национальной библиотеке состоялась презентация материалов 25-томного сборника газеты «Ақ жол». Сборник вышел благодаря усилиям депутатов парламентской фракции «Ақ жол» в рамках республиканской бюджетной программы «Социально значимая литература». В мероприятии приняли участие вице-министр культуры и спорта Республики Казахстан Н.Дауешов, председатель партии «Ақ жол» А.Перуашев, депутаты парламентской фракции «Ақ жол», руководители и сотрудники ЕНУ имени Л.Н.Гумилева, представители научно-исследовательского института «Алаш», общественного фонда «Алашорда», авторы сборников, составители, переводчики и редакторы.

В рамках мероприятия были презентованы и другие книги, так же изданные при поддержке фракции «Ақ жол»: сборник избранных статей и архивных материалов Назира Торекулулы; воспоминания британского инженера Джона Уилфорда Уорделла «В казахской степи» (на казахском, английском и русском языках); монография «Әбілмәбет хан әулеті» молодого ученого-историка Армана Ахметова.

Также следует отметить, что "Ақ жол" - общественно-политическая газета, изданная в 1920-26 годах и созданная активистами Алаша. Его первый редактор – Султанбек Кожанов. В газете были опубликованы материалы о жизни и деятельности Туркестанской, Казахской АССР, Н.Торекулова, М.Дулатова, X.Досмухамедова, И.Жансугурова, А.Байтурсынова и многих других казахских интеллигентов.

С приветственным словом от имени министра культуры и спорта Актоты Раимкуловой выступил Нургиса Дауешов. Выразив свои искренние пожелания вице-министр прочитал поздравления А.Раимкуловой. «Представитель казахской интеллигенции Ахмет Байтурсынов сказал: «Наш век – дитя прошлой эпохи и предок будущей». Наши великие предки мужественный, мудрый народ, которые боролись за независимость. И ни одна страна в истории не получив урок с прошлой истории и сегодняшнего дня, не сможет сделать свое будущее. С новым влиянием независимости воссозданы имена великих личностей и национальной интеллигенции в истории Казахстана. Во время советского периода мы чуть ли не забыли историю своего народа и наших деятелей, которые создали эту историю. Но, спасла нас от этого, конечно, независимость. Кроме того, в это число можно включить и казахскую прессу. Если считать, что национальная пресса имеет огромный труд в познании национальной истории, то многотомный сборник газеты «Ақ жол», которая была опубликована в начале прошлого века, в историко-познавательном плане, по сути, даст многое сознательным читателям. Никто не может отрицать, что острые мысли алашской интеллигенции до сих пор актуальны. Избранные произведения, на казахском и русском языках, государственного и общественного деятеля Назира Торекулова, в период гражданской войны с 1914 по 1919 годы в Спасском руднике казахского края пять лет работал английский инженер Джон Уилфорд Уорделл, его труд, в котором он описывал повседневную жизнь, традиции и обычаи алашского народа был опубликован на трех языках, монография «Әбілмәмбет хан әулеті» Армана Ахметова. Все эти книги знакомят нас с историческими личностями, о которых мы начали забывать по вине советской политики. Необходимо отметить, что на этом пути значительную работу внесли представители Демократической партии «Ақ жол», общественный деятель Ханбиби Есенкаракызы, Евразийский национальный университет им. Л. Гумилева, исследовательский институт «Алаш», общественный фонд «Алашорда». Уверена, что все эти произведения будут полезны будущим поколениям», - говорится в обращении Актоты Раимкуловой.

У книги очень интересная обложка. В конце мероприятия я хотела спросить авторов об этом, но Султан-Хан Аккулы опередил меня и презентовал участникам мероприятия обложку книги: «Как вы заметили, на обложке книги изображены шесть человек. Три из них стали учредителями первой газеты «Қазақ», это – Ахмет Байтурсынов, Алихан Бокейханов, Миржакып Дулатов, а газета «Ақ жол» стала продолжением этой газеты. Его учредители Султанбек Кожанулы, Санжар Аспандиярулы, Назир Торекулулы».

Сборник разработан по собственной инициативе общественного деятеля, поэта, члена партии «Ақ жол» Ханбиби Есенкаракызы. Она сделала большую работу по сбору газетных материалов в Ташкентской, Шымкентской, Алматинской, Московской библиотеках и архивах. В своей речи она рассказала, как решилась на этот труд и всю историю восстановления 25-томного сборника газеты «Ақ жол»:

«Сегодня я приехала из далекого села, чтобы выполнить эту большую миссию. Хочу поздравить всех с сегодняшней презентацией газеты «Ақ жол». Удивительно, что на сбор материалов и издании газеты «Ақ жол» ушло около 12 лет. За 6 лет вышло 613 номеров. Найти все номера было нелегко. Журнал «Шолпан», ранее находившийся в поисках наших ученых, вышел в 1922-1923 году. Все это было восемь томов, три тома, из которых были найдены в Казахстане, и в то время наши ученые были в поисках остальных томов. Я хорошо общаюсь с узбекскими поэтами-писателями, работниками культуры в Ташкенте. Мои книги переведены на узбекский язык, я переводила узбекских поэтов-писателей. Поэтому через них я получила доступ к Государственному архиву Узбекистана и Национальной библиотеке имени Алишера Науаи. Там я нашла 8 номеров журнала «Шолпан». Я нашла и привезла в Казахстан. В целом, я не ученый, и не издатель. Когда я приехала в Алматы, я пошла домой к Турсынбеку Какишеву, даже если не знала его и показала журнал: «Аға, вы искали этот материал, я нашла». Он же настоящий ученый, обрадовался, как ребенок. Он без конца гладил рукопись со словами: «Ойпырмай, ойпырмай». Начал мечтать о том как эта рукопись станет книгой. Затем, по прибытии в Шымкент, я начала обдумывать, как это можно издать эту рукопись в виде книги. Все это, записи сто летней давности, написанные арабским алфавитом. Я начала искать людей, которые делают транскрипцию. Я нашла их в учебных заведениях, но работа затянулась надолго. Потому что, у них была основная работа, и они приходили в свободное время и переводили. Но в течение года мы выпустили журна «Шолпан» в 45 печатных листах, сохраняя его старый дизайн и формат. Его презентацию провели в Евразийском университете под руководством Дихана Камзабековича. В то же время появились два тома книги «Ақ жол». Получила благодарность от ученых, получила много писем от читателей. Теперь возникла мысль, нужно ли мне приступать за работу газеты «Ақ жол». Журнал «Шолпан» было легко выпустить, и переводчика, и спонсора нашла в одном месте и выпустила книгу. А вот число 613 очень сложное. Возник вопрос, где можно найти все номера этой газеты. Кызылорда когда-то была нашей столицей, когда-то нашей столицей были и Оренбург, и Омск. Я отправляла запросы во все эти города. Все библиотеки и музеи Москвы и Алматы были просмотрены. Газеты были очень старые, конечно, ведь прошло 100 лет, буквы стерты, все смотрели под микроскопом. Определив их номера, отвезли человека, который понимает алфавит, так и собрали все номера. Надо сказать, что 60 процентов газеты «Ақ жол» получила из Москвы и Химки. Издание этой книги в этом году, еще и в день памяти жертв политической репрессий имеет огромное значение. Мне кажется, что в этом есть поддержка Аллаха и наших предков. Кроме того, в этом году исполняется 100 лет со дня выпуска газеты «Ақ жол». В Шымкенте я мечтала о том, чтобы мы успели издать книгу, пока не прошло столетие. Хочу поблагодарить всех, кто внес вклад в издание этой книги».

В презентации принял участие казахстанский государственный деятель, депутат Мажилиса Парламента РК, председатель Демократической партии Казахстана «Ақ жол» Азат Турлыбекулы Перуашев.

Одним из организации, которые участвовали в выпуске 25-томного сборника газеты «Ақ жол» является парламентская фракция «Ақ жол». Совпадение ли это?!

«Преемственность духовно-культурного опыта поколений является одной из главных основ укрепления Независимости. Работа по изданию таких материалов очень важна для осмысления национальной истории, в том числе - для противодействия ее фальсификации. 100 лет назад наш народ, хотя и в составе советской империи, поднимал актуальные для нации проблемы. На главной площади страны стояли свобода, национальные интересы, национальные ценности. Вот все это было опубликовано в газете. 12 лет назад общественный деятель Ханбиби Есенқаракызы начала собирать номера этой газеты и тем самым сделала огромный вклад в историю. Институт «Алаш» также внес свой вклад. Благодаря таким работам мы можем доказать, что наша история углубляется. Ханбиби апай, сегодня ваша радость, день признания вашего подвига. Труд исследователей Алаш дает свои плоды. Мы также считаем себя последователями идеи Алаш, позиции Алаша, продолжателем. И это не просто слова, мы постараемся доказать это своими действиями», - сказал Азат Перуашев.

В своем выступлении А.Перуашев отметил, что издание сборника стало возможным благодаря поддержке министерства культуры и спорта и лично министра - Ақтоты Раимкуловой.

Государственный и общественный деятель Казахстана, Председатель управляющего комитета Регионального хаба в сфере госслужбы в Астане Алихан Байменов в своей речи отметил, что:

«Мы, страна, которая еще не дала полной оценки ХХ веку. А если не дать полной оценки прошлому, то шаг в будущее не будет твердым. В поисках ответа на вопрос кто мы, нельзя обойти 1920-1930 годы, когда были факторы, которые сформировали наше бытие сегодня, сформировали социальную психологию нации. Всего за двадцать лет подверглись шести репрессиям, пережили один голод, два раза меняли азбуку. Эта система сломала быт народа, во время голода и культура, и духовность остались в стороне, человек думал только о выживании. Это все необходимо рассмотреть в полной мере. Если такие общественные инициативы всегда находили бы поддержку со стороны государства, то это бы сплотило нас отдать наш долг перед народом. Надеюсь, что в дальнейшем такие дела будут продолжены и дадут свои плоды».

Поделиться: