Значение мировых архетипов в творчестве Абая
Поделиться:
В Евразийском национальном университете им. Л.Н. Гумилева на кафедре казахской литературы был организован круглый стол на тему «Значение мировых архетипов в творчестве Абая». В круглом столе приняли участие профессорско-преподавательский состав, докторанты и магистранты кафедры казахской литературы. Модератором круглого стола была доктор филологических наук, профессор М.С.Оразбек.
Круглый стол открыл заведующий кафедрой К.Кеменгер. В своем выступлении К.Кеменгер рассказал о реализации проекта на кафедре и пожелал успехов в проведении научного семинара.
В ходе круглого стола были сделаны доклады. С докладом на тему «Архетип тени в произведениях Абая» выступила М.С.Оразбек. С докладами на тему «Абай и архетип волка в мировой литературе» выступила докторант 2 курса специальности Литературоведение Л.Демесинова, на тему «Архетип Анима в стихотворениях Абая» - докторант 3 курса специальности Литературоведение М. Амангазиевна.
В конце доклада докторанты первого курса Б. Тагудретова и Б. Смагулов задали вопросы и поделились своими мыслями по поводу архетипов. Докторанты 1 курса А. Ерсаинова, С. Омарова, А. Матаева проанализировали маски и личные архетипы в творчестве Абая на примерах из стихотворений поэта. Было отмечено, что кафедра казахской литературы ЕНУ им. Л.Н. Гумилева изучает новые направления казахской литературы за последнее десятилетие, психоанализ, архетипы и авторство в мировой литературе, которые начали рассматривать в 60-х годах ХХ века.
Профессора кафедры Р. Турысбек, К. Байтанасова рассказали об изучении архетипа в современной казахской литературе и его проявлении в творчестве казахских поэтов и писателей. Докторанты 1 курса и магистранты 1 курса проанализировали ценную информацию и научные данные о проявлении эго, личности, маски, тени, гения, архетипов аниме в произведениях Абая, выявленных К. Юнгом в мировой литературе. Так же было отмечено, что в XXI веке творчество Абая изучается в новом свете, и это большое достижение, что они изучаются на уровне мировой литературы. Мы решили предоставить вашему вниманию доклад доктора филологических наук, профессора М.С.Оразбек «Архетип тени в произведениях Абая» и надеемся, что данная статья будет полезной не только для ученых и студентов, также и для учеников, которых интересуют научные исследования.
В мире искусства особенно литературные произведения представляют собой особый вид искусства, сложный по своей природе, имеющий очень глубокий психологический пласт и загадочный для человечества. Поэтому психологи стремились раскрыть психологические аспекты автора художественного произведения и определить творческие особенности личности автора. Чтобы идентифицировать творческую личность, необходимо психологически изучить образы, изображенные в его творчестве. Ж. Аймаутов объясняет это в начале ХХ века: «Чтобы изучить и познакомиться с явлениями человеческой души, необходимо наблюдать за состоянием персонажей этих произведений» [1,263]. Итак, глядя на архетип образа, изображенного в произведении писателя, мы определяем идею произведения искусства и его авторскую позицию.
К. Юнг делит архетип на два вида. Индивидуальные архетипы (индивидуальное бессознательное) и коллективные архетипы (коллективное бессознательное) общие для человечества или конкретной нации, этнической группы. К. Юнг делит коллективное бессознательное на несколько типов. Основные виды:
1. Самость, Эго или Self
2. Анима и анимус (женский или мужской)
3. Дитята
4. Тень
5. Персона (маска или расщепление личности)
6. Старый мудрец
Известный российский литературовед Е.М.Мелетинский так сказал об этих архетипах: «В качестве важнейших мифологических архетипов и архетипической мифологии Юнг прежде всего называл архетипы «матери», «ребенка», «тень», «анимус» («анима»), старый мудрец. [2,4].
Е.М.Мелетинский признает шесть основных архетипов, упомянутых К. Юнгом, как мифологические архетипы. Таким образом, некоторые из архетипов, упомянутых К. Юнгом, есть в творчестве Абая. Один из них – архетип тени. Этот архетип характерен и для казахского сознания.
Тень – это темная, расплывчатая схема людей и животных, любых предметов и вещей в окружающей среде на свету. У тени есть своя форма. Но форма схемы меняется с течением времени, с солнечным светом. Поэтому в мире искусства, литературы, психологии и естествознания тень имеет собственное философское значение. А в литературе встречаются иносказательные, метафорические и вариативные значения тени. Кроме того, архетип «тени» в сознании человека имеет иной образ. Поскольку тень – это нечеткое очертание вещей в жизни, включая людей, концепция отступничества, тайны и непостоянства стала символом нестабильности и неустойчивости. Тень также исчезает, когда солнце закрывает облако. Есть казахские пословицы и регулярные выражения, относящиеся к понятию тени. Наряду с пословицами «кролик теней боится», «у страха глаза велики», «пуганая ворона куста боится» встречается и обычное словосочетание «бояться собственной тени». В этих примерах мы видим, что тень связана с понятием страха. Абай говорит: «Плохой друг, как тень: в солнечный день беги — не убежишь, в пасмурный день ищи — не сыщешь».
Так как в мировой литературе тоже есть много работ об архетипе теней. Сказка всемирно известного писателя Г.Х.Андерсена «Тень», сказочная пьеса Е.Шварца «Тень», фантастическая сказка А.Шамиссо «Удивительная история Петра Шлегеля», романы «Тени в раю» Э. М. Ремарка и «Чужой» А. Камю. Даже в начале 21 века зарубежные писатели не оставляли эту тему без внимания. Изданы романы «Тень ветра» испанского писателя К.Руиса Сафона, «Шантарам. Тень горы» Д. Робертса.
В XIX веке известные русские поэты писали ряд стихотворений на эту тему, например «Тень друга» К.Н. Батюшкова, «Силуэт», «Я увидел тень блаженства, но вполне ...», «Я жду ее в сумрачной равнине», «Как жизнь скучна, когда борнья нет» и другие произведения М. Лермонтова, басня «Собака и ее тень» Л.Н. Толстого. У русского писателя ХХ века Н.И. Сладкова есть сказка под названием «Тень». Таким образом, философское представление о тени в мировой литературе превратилось в собственный образ и изображение в произведениях искусства в соответствии с мировоззрением каждой нации.
Это понятие универсальное в мировой философии. Э. Нойман, немецкий исследователь и ученик К. Юнга, в своей книге «Искусство и время» («Art and Time») писал: «Когда стабильность мира будет нарушена, ад, темнота и хаос (prima materia) неизбежно поглотит человека (человека неизбежно пожирает nigredo). Миром будут править две архетипические фигуры: Сатана (Дьявол) и жестокая Мать. Сатана (дьявол) – это тень, зло, депрессия, угасающий свет, отчаянная дисгармония» [3,177]. Таким образом Э.Нойман ассоциирует тень с такими устрашающими понятиями, как «тьма, жестокость, депрессия». «Если говорить о художниках, то всего несколько человек стали знаменитыми за последние шестьдесят лет: Сезан, Ван Гог, Гоген, Руссо, Мунк, Клее, Матисс, Шагал, Пикассо - в истории не было ничего другого», - пишет он. Каждый из них показал весь мир, каждый из них своим самопожертвованием преодолел или сформировал хаос, постигший их в одиночестве. Неслучайно сегодня мы часто слышим о неэффективности, разочаровании и пренебрежении к человеку. Это недоверие к художникам, боязнь искоренения и разрушения мира характерны и для композиторов и поэтов» [3, 176–177].
Страх и опасность у художников, ощущающих несправедливость и нестабильность времени и общества, становятся неким образом из возрождения исходного образа (примитивного образа). Образ, рожденный такими страхами, опасениями, галлюцинациями, есть образ тени.
В казахской литературе Абай также использовал тень в своем творчестве. Тень в разных смыслах отражена в стихотворениях Абая. В стихотворении «Көлеңке басын ұзартып»:
Көлеңке басын ұзартып,
Алысты көзден жасырса, -
пишет Абай. Если тени придут, чтобы управлять страной, в областях искусства и науки, образования, власти, политики, тогда будет обман, соблазнение, невежество, иллюзия в обществе и будущем страны, будущем государства, будущее поколений будет «скрыто от глаз». Удлиненные тени бросают тень на правду и справедливость и сбивают страну с пути.
Күнді уақыт қызартып,
Көкжиектен асырса,-
Это, как если бы он описывал сумерки, когда солнце покраснело и погрузилось в свое гнездо. Однако Абай предполагает, что, когда придет время, тени «доведут до красноты солнце» и создадут хаос в обществе. До тех пор, пока не пройдет время, то есть «за горизонтом», до тех пор, пока не пройдет эпоха и не придет подрастающее поколение, жизнь страны будет пасмурной и «серой». Это потому, что Абай жил в то время, когда его страна становилась колонией царской России. Он видел, как казахский народ, потерявший землю и скот, был унижен российскими сановниками и местными лидерами. Он видел разрушение страны коррумпированными правителями, которые боролись за славу, известность и звание. Следовательно:
Күңгірт көңілім сырласар
Сұрғылт тартқан бейуаққа, -
он пишет, что был «разочарован» и ему пришлось разговаривать по душам с «посеревшим» временем, потому что был один. Время жизни Абая было, когда казахи начали превращаться в русскую колонию. Вся земля была оккупирована соседним государством, и казахи потеряли свою расу. В казахском языке понятие «беймезгіл уақыт» — это вечер, когда солнце краснеет и заходит за линию горизонта. Можно сказать, что казахи в это время начали лишаться свободы и стали колонией другой страны.
Төмен қарап мұңдасар,
Ой жіберіп әр жаққа.
Өткен өмір — қу соқпақ,
Қыдырады талайды.
Он писал, что был вынужден пойти по тому же «следу» других, хочет он этого или нет, разочарованный бесплодной работой и событиями в стране, печальной жизнью, он мысленно смотрит на оставшуюся позади казахскую жизнь.
Нені тапсаң, оны тап,
Жарамайды керекке.
Өңкей уды жиып ап,
Себеді сорлы жүрекке, -
Абай подчеркивает, что как бы он ни старался, он не может найти «чего-то полезного» в казахском прошлом, и то, что они собирали всю свою жизнь, оказалось ядом и теперь этот яд отравит их же сердце. На первый план выходит образ поэта, разочарованного тенями, перед его глазами. Источник жизни в человеческом теле - сердце. Он указывает на то, что во всех ситуациях страдает сердце человека.
В сказке Г. Х. Андерсена «Тень» и в пьесе Шварца «Тень» подразумевается, что тень - вторая половина человека, теневая сторона, постоянно делает зло и ведет к собственной смерти. В основе работы Г.Х. Андерсена - история ученого и его тени, который не отходит от него ни на шаг, он пришел в жаркую страну издалека, писал, доказывал и исследовал благотворительность, смысл жизни, добро, любовь, никуда не выходя в течение дня. Подобно «удлиненной тени» Абая, тень говорит с ученым по вечерам, когда тот выходит на балкон подышать степным воздухом. Персонаж Андерсена прогоняет свою тень. Через некоторое время тень возвращается в человеческом обличье. Когда его спросили, откуда он, тот ответил, что пришел из соседнего дома, из поэзии. Цветущая, веселая тень также говорит о том, что поэзия, живущая в соседней комнате, живет в таком высоком, отличном настроении. Теперь он соблазняет усталого ученого, который пишет для человечества, берет его в путешествие и превращает в свою тень. Неизбежно сам ученый стал тенью, а его тень стала хозяином. Великие мысли ученого о человечестве были омрачены, тень превратил их в свои слова, и стал знаменитым на всю страну. После того как он стал знаменитым тень познакомился с дочерью короля этой страны. Тень, сблизился с принцессой, теперь хочет навсегда сделать ее пленницей, а ученый, который хочет сказать правду, становится жертвой тени. Никому не нужны его великие мысли о милосердии, красоте, добре и любви, которые он написал для человечества. Абай также рассказывает о своих мыслях:
Адасқан күшік секілді,
Ұлып жұртқа қайтқан ой.
В своих красноречивых словах и стихах Абай также воспевал смысл человеческой жизни, об образовании, знании, искусстве, труде, любви, нравственности, красоте. Но он сравнивает эти мысли с «воющим потерянным щенком», который вернулся к нему. Мы видим образ поэта, чьи великие мысли о своей стране были потеряны, который находился в состоянии «как потерянный щенок», чье сердце было разбито, он был одинок и превратился в тень. Можно с уверенностью сказать, что сердце поэта тронуло то, что его народ стал носить колониальное иго, «все становились властными», и страна начала терять свою мощь. В мировой литературе тень описывается различными символическими понятиями. Одно из них - образ «призрака». Абай также сказал, что прошлое - лишь призраки грустной жизни.
Өкінді, жолың бекінді,
Әуре болма, оны қой.
Он приходит к выводу, что в жизни не нужно тратить время зря. Как ученый, павший жертвой тени сказки Г. Х. Андерсена, Абай пишет:
Жай жүргенді уерд қылып,
Тыныш өлсеңші тегінде.
Поэт советует «тихо умереть» в тени, не потревожив страну, которая просто живет сама по себе, то есть не грабить свой народ. Здесь «уерд» по-арабски означает «создать беду для простого человека» [4,186]. Мы не придумываем, что поэт называет тенью богатых и биев страны. Потому что в некоторых стихах это открыто говорится:
Ел қағынды,
Мал сабылды,
Ұрлық, өтірік, гуде-гу
Байы баспақ,
Биі саспақ,
Әулекі аспақ сыпыра қу.
Поэт воспевал слова тех времен, когда человек того времени был разорен, когда страна и скот потеряли покой и когда он сам был в смятении от властных людей страны:
Айтты - көндім,
Алды – бердім,
Енді өкіндім – өзіме аз.
Мы понимаем сожаления поэта о своем времени. Как бы он ни старался исправить времена, в которых жил, поэту ничего не остается, кроме как сожалеть о своей беспомощности. Это потому, что мы должны вспомнить четкое высказывание К. Юнга о тени:
«Тень напоминает о его беспомощности и слабости» [5,87].
Тень у Абая имеет несколько образов. В этом лирическом стихотворении тень Абая входит в различные архетипические образы. Тень предателей, которые «прятали далекое от глаз», оскорбляли страну, аферист, обманувший страну, тень, от действий которой нет никакой пользы, тень его второй половины, его собственная тень. Получается, он сам вынужден стать тенью. По словам Юнга, полезно показать человеку его «тень». Потому что посреди своей светлой стороны и своей темной стороны человек видит свое чистое «я». Абай показывает человеку свою тень и приносит раскаяние и печаль. Сам Абай сожалеет о прошлом своей страны и тяжелом положении свеого народа.
Ермен шықты, ит қылып,
Бидай шашқан егінге.
Неважно, сколько хороших вещей он сеет и пишет, сколько бы он ни хотел учить и просвещать страну, у него не получалось. И здесь архетип тени приобретает новое значение. Хотя Абай, как бы усердно он ни работал, пытался вести свою страну в правильном направлении и сделать ее человечной, но безуспешно, он изображал себя тенью отброшенных им теней. Приходиться остановиться на мнений А.Ю. Большаковой
«Архетип – это первый образ мировосприятия, который укоренен в коллективном бессознательном человечества, нации, племени и обновляется через (творческую) деятельность личности» [6.8].
На примере произведения Л. Н. Толстого «Собака и ее тень» показано изображение собаки, кусающей кость, которая увидела свою тень в воде, и она захотела отобрать кость у другой собаки, то есть у своей тени и утонула. Этот пример показывает, что архетип тени имеет другой образ в творчестве писателя. Итак, мы замечаем, что первое изображение стало сказочным персонажем. Как упоминалось выше, в сказках и легендах архетипические образы сознательно трансформируются в другой образ.
Теневой архетип, укоренившийся в коллективном бессознательном, обновляется творческим воображением каждого писателя и отражается в разных образах. В басне «Человек и тень» А. Байтурсынова, глупец, который не мог поймать свою тень, как бы сильно он не хотел, позже подумал: «Зачем я заморачивался и гнался за ним?» После этих слов сама тень последует за ней. Здесь поэт изображает «счастье», которое приходит к человеку в виде этой тени. Неизвестно, останется ли он в одном месте в качестве гостя. Это также зависит от ума и действий человека. Поэтому архетип тени можно увидеть в различных мифологических образах в искусстве. В литературе это рассматривается в связи с «зеркальной мифологией», мифологией дьявола, сатаны, призраков, привидений или мотивов различных сил, магической силы теней, тайн, загадок, раздвоение личности и бессознательных разделений человека.
(Круглый стол был проведен на основании научного проекта на тему «Мировые и национальные культурные архетипы в творчестве Абая» AP08855981, реализованного на основании договора №321 от 19 ноября 2020 года).
Использованная литература:
1. Аймауытұлы Ж. Псиқолоғия. – А.: Рауан, 1995. – 312 б.
2. Мелетинский Е.М. О литературных архетипах. Российский государственный гуманитарный университет. – М., 1994, -136 с.
3. Юнг К.Г., Нойманн Э. Психоанализ и искусство. – М.: REFL-book, K.: Ваклер, 1996. – 304 с.
4. Абай. Сен де бір кірпіш дүниеге. Өлеңдер мен қарасөздер. – Алматы: Атамұра, 2014. – 288 б.
5. Юнг К.Г. Архетип и символ: [Перевод / Карл Густав Юнг; Предисл. А. М. Руткевича, с. 5-22; Примеч. В. М. Бакусева и др.]. - Москва: Ренессанс, 1991. - 297 с.
6. Большакова А.Ю. «Архетип, миф и память литературы» // Архетипы, мифологемы, символы в художественной картине мира писателя. – Материалы международной научной конференции (г.Астрахань, 19-24 апреля, 2010 г.) – Астрахань: Издательский дом «Астраханский университет», - 289 с.
Поделиться: