ASTANA EURASIAN BOOK FAIR 2024: мост между культурами и знаниями
Поделиться:
17 апреля 2024 года стало днем, окрашенным в яркие краски литературного мира на стенах конгресс-центра, где открыл свои двери "ASTANA EURASIAN BOOK FAIR 2024". Посетители, встречаясь с этим миром слова и искусства, ощутили волнение и вдохновение, словно открывая для себя новые горизонты в мире литературы и искусства. Это мероприятие собрало писателей, издателей, книжных дилеров, культурных деятелей и любителей чтения со всего мира, чтобы поделиться своими творческими достижениями, обменяться опытом и вдохновиться новыми идеями. В выставке приняли участие более 100 компаний.
С детской площадки раздавались радостные вздохи, когда мастер-класс по пластилиновой анимации, организованный издательством "Фолиант", погружал маленьких посетителей в волшебный мир творчества. В то время как в фойе конгресс-центра царила атмосфера торжества, ведь именно здесь проходило открытие выставки-ярмарки, раскрывая перед гостями богатство слова и изящества искусства.
Выставка-ярмарка представила богатое разнообразие литературных произведений, начиная от классики и современных бестселлеров до научной литературы и детских книг. В ее рамках были представлены издательства и литературные агентства со всей Евразии, предлагающие свои новинки и лучшие произведения.
Иранское искусство и каллиграфия окутали посетителей своим великолепием и загадочностью на специальном мероприятии, организованном представительством Исламской Республики Иран в Республике Казахстан. Мастер-класс по каллиграфии стал своего рода путеводителем в мир таинственных форм и изящных линий.
На других уголках выставки гости встречались с лучшими образцами литературного наследия и интеллектуального творчества. Презентации книг, мастер-классы по чтению и творчеству, встречи с авторами – каждое мероприятие приносило свой уникальный опыт и вдохновение. В этом калейдоскопе слов и образов, каждый нашел что-то, что заглянуло в самые глубины его души и разбудило скрытые творческие искры.
Особое внимание было уделено развитию казахской и мировой литературы на различных языках. Были организованы презентации книг, литературные чтения, мастер-классы и дискуссии, в которых участвовали как известные авторы, так и молодые таланты.
Одним из главных моментов выставки-ярмарки стало участие зарубежных делегаций, которые представили лучшие образцы своей литературы и культуры. Это стало не только возможностью для обмена опытом, но и платформой для укрепления международных культурных связей и понимания.
Серия книжных событий, прошедших в ходе литературной выставки, оставила свой яркий след в сердцах посетителей. Презентация книги «Мұстафа» Дархана Қыдырәлі была окутана душевной атмосферой, когда профессор Дархан Қыдырәлі ввел зрителей в мир своего произведения и его главного героя, Мустафы Шоқай. Далее филолог и критик Дихан Қамзабекұлы провел интересный диалог с автором, а затем была организована автограф-сессия.
Презентация романа «Абыл мен Қабыл» Мақсата Мәлік стала интересным представлением, модератором которого стал Ақберен Елгезек. Рассказывая о сюжете и главных героях, она затронула сердца зрителей, погрузив их в волнующий мир своего произведения.
Таупық Рымжанов представил свою книгу «Зәйтүнқарлығаштың ерлігі», в которой читатель окунется в мир фэнтези и приключений. Поэтому зрители с нетерпением ждали выступления автора и других спикеров, которые вели интересный диалог о фэнтезийных произведениях.
Презентация книги Алибека Аскарова «Потерянная любовь: обманутое поколение» стала источником глубоких размышлений о жизненных ценностях и межличностных отношениях. Участники мероприятия смогли насладиться диалогом с самим автором, а также услышать его рассказ о книге, остановившись на ярких моментах.
Прошла презентация новых книг издательства «Атамұра» и встреча с их авторами: Д. Қыдырәлі – «Тамыр» и «Абыздар аманаты», С. Ақсұңқар – «Адамзат-нама», Г. Құрманбай – «Қоңырау», С. Негимов – «Шешендік өнер». Новые произведения каждого из авторов оказались в центре внимания, а их встреча с публикой прошла в атмосфере дружеского общения.
Презентация исторического романа «Жошы хан» Ұларбека Дәлей вызвала интерес у любителей истории. Читатели были увлечены рассказом писателя, а также занимательным диалогом с поэтом и общественным деятелем Дәулеткереем Кәпұлы.
Гости выставки также имели возможность встретиться с российским писателем Гузель Яхиной, автором самых продаваемых в России романов, лауреатом премий «Большая книга» и «Ясная Поляна». Меңдолла Шамұратов, который перевел на казахский язык роман «Эшелон, направляющийся в Самарканд» («Самарқанға бағыт алған эшелон»), поделился своими мыслями о книге и ответил на вопрос, насколько ценен роман для казахстанских читателей. Присутствие автора и переводчика данной книги оживило дискуссии о романтике и приключениях, а также ознаменовало начало автограф-сессии, где они отвечали на вопросы и делились своими мыслями с поклонниками литературы.
Презентация книг "Хат бармайтын қыстақ" Ұларбека Дәлей, "Таусылмас түн" Есбола Нұрахмета и "Министр" Ерболата Әбікенұлы стала ярким событием для литературного сообщества. Авторы поделились своими творческими идеями и источниками вдохновения с публикой на мероприятии, организованном издательством "Фолиант". Модератором встречи была приглашена известный журналист и писатель Жадыра Шамұратова, которая задавала интересные вопросы авторам и стимулировала обсуждение.
Также в рамках этого литературного события прошла презентация книг "Кейіпкер" Бақытгүл Сәрмековой, "Ар азабы" М. Шүйіншәлиевой и "Уақыттың көз жасы" Аягүл Мантай. Эти произведения были представлены в серии "Бүгінгі проза" издательства "Фолиант". Ведущая программы, Айжан Тәбәракқызы, активно поддерживала обсуждение, углубляясь в особенности каждого произведения и истории его создания. После дискуссии авторы с удовольствием встречались со своими поклонниками и подписывали книги на автограф-сессии.
Презентация книги "Бай әке, кедей әке" Роберта Кийосаки, переведенной на казахский язык, также привлекла внимание ценителей литературы. Журналист и блогер Әлия Әшім вела дискуссию о значении финансовой грамотности и путях достижения финансовой независимости.
Также была представлена информация о Казахстанской Национальной Электронной Библиотеке (КАЗНЭБ), которая подчеркнула важность доступности информации и образования в современном мире, поддерживая культурное и научное наследие страны.
Евразийская международная книжная выставка-ярмарка в Астане стала не только местом встречи для профессионалов книжного дела, но и праздником для всех любителей чтения и культуры. Она подтвердила свою роль в качестве важного форума, способствующего развитию литературной среды, культурного обмена и диалога между различными странами и народами.
Евразийская международная книжная выставка-ярмарка в Астане продолжает укреплять свою позицию как ключевое событие в мировой книжной индустрии, а также как важный культурный мост между нациями и континентами.
Поделиться: