Отверженный мир Рахымжана Отарбаева

Поделиться:

02.04.2019 4455

Рахымжан — лучший представитель интеллектуальной казахской прозы ХХI века.

Чингиз Айтматов

Рахымжан Отарбаев — известный казахстанский писатель-драматург. Работал в редакциях газет и журналов, посольстве Республики Казахстан, телерадиокомпании, театре, библиотеке, заведовал сектором администрации Президента Республики Казахстан.

В разные годы были опубликованы такие произведения писателя, как «Шер», «Жұлдыздар құлаған жер», «Жайық жыры», «Қараша қаздар қайтқанда», «Дауысыңды естідім», «Отверженный мир» и двухтомный сборник избранных произведений. Его работы переведены на русский, китайский, киргизский, турецкий, арабский, английский языки.

В сборник под названием «Отверженный мир» вошли такие рассказы, как «Иссык-Куль», «Байтерек», «Национальное достояние Америки», «Рапсодия Яика», «Белые небесные бабочки», «Отверженный мир», «Токтышак», «Одиночество», «Прятки», «Виденное-пережитое».

Одноименное произведение «Отверженный мир» из сборника повествует о некотором неугомонном аспиранте Саламатине, который писал диссертацию о том, что люди произошли от обезьян по Ч. Дарвину. Был он босяком, но женился на единственной и избалованной дочери состоятельной казахской семьи. Тесть был не согласен с теорией зятя, он утверждал о том, что мир создал и совершенствовал Аллах, а праматерь Хауа была сотворена из ребра Адама.

Саламатин не смел перечить речам тестя, которые давили на него, но молча выслушивал и продолжал заниматься своим делом. Со временем он защитился, стал кандидатом наук, приобрел квартиру в центре столицы. Немного отшлифовав положение Фридриха Энгельса, вывел итог: «Труд создал из обезьяны человека». Время шло, утолстились линзы его очков, но он вышел почетным ученым. Высокое положение дало ему фазенду у подножия гор, легковую машину, и … брюшко.

Он прославился на весь мир. Став уже академиком, Саламатин съездил на полгода в Африку. После этой поездки он вернулся сам не свой, сжег все свои научные труды. Жена его подумала, что он сошел с ума.

На проходившей в Рио-де-Жанейро всемирной научной конференции он заявил о том, что обнаружил в составе человеческой крови новый элемент, не присущий ни обезьянам, ни всем живым организмам на земле. Человек не произошел от обезьяны, а дарвинизм — ложная, не научная теория. Человек привнесен из космоса. А гуманоиды — действия инопланетян.

Академики не остались равнодушными, так как свои чины и регалии они получили за счет обезьяны.

Саламатин вызвался доказать свое научное открытие, но по возвращению в Алматы его ждал сюрприз — его освободили от должности директора научно-исследовательского института.

Ученый сначала расстроился, затем взяв в руки слоновью кость начал собирать подписи в миллионном городе, но собрал всего семь. Ближе к весне ушел из дома, сокрушаясь на жизнь и пропал бесследно.

Весной следующего года супруга академика отметила годовщину, на его поминки пришло очень много людей со всего города. Многие пришли не от тоски, а для того, чтобы насладиться давно вынашиваемой и легко осуществленной мечтой о его смерти (хотя этот факт был не подтвержден).

Во сне вдове приснился ее без вести пропавший супруг, который сказал, что он сын неба, раб божий, последователь Мухаммеда, Шадияра, а другие никто.

Вдова проснулась в испуге и резко раздвинула шторы, наступил рассвет. Что делать, если он будет идти еще долго?

Читайте также: «Диадема царицы Томирис» Темирбулата Ахметова

Еще одно не менее яркое и жизненное произведение писателя из сборника рассказов, повествующее об эпизоде казахской истории — это «Байтерек».

Слово «Байтерек» означает пирамидальный тополь, более точный перевод — «огромное дерево вообще», может быть и дубом, и карагачом.

Всадники Сырым и Каратау скакали по голой степи, при этом скакун Каратау всегда опережал скакуна Сырыма.

Выехав в полуденное время и проехав две барханные сопки, спутники остановились у огромного одинокого дерева в степи. Видно было, что в дерево попала молния. Каратау, опустившись на колени, прочитал молитву, затем привязал белую тряпку к дереву и сказал:

— Будь благословенен мой предок, ты еще здесь? Да возлежи и сохрани-сбереги своих потомков.

Сырыму было интересно, почему Каратау вел разговор с тем одиноким деревом, и, наконец, задал вопрос, на что бий ответил, что предок его рода Байтерек, имя которого превратилось в боевой клич рода Ысык, лежит под тем деревом.

История этого батыра такова. Казахи прибыли к джунгарам на переговоры и расположились в одной юрте. Во главе был красивый батыр с ликом будто вырезанным из березы, тот самый, который заставил в последней схватке трех джунгарских батыров харкать кровью.

Глава джунгар приказал оказать казахам гостеприимство по традиции их предков. Так, они задушили лошадь волосяным арканом и убили барана вырвав у него сердце. Ни в первый, ни во второй раз казахи не притронулись к мясу убитых варварским образом животных.

Десяток казахов решили спастись бегством, но свистящие стрелы настигали противников, и одна впилась в подмышку того самого красивого батыра. Он упал в бессознательное состояние и погиб. Чтобы враги не осквернили могилу батыра, воины при погребении не разжимали кулак в надежде, что пробьется росток и станет байтереком. Через три года родные разыскав могилу действительно увидели пробившийся росток дерева.

А как на самом деле звали батыра уже давно забыто. Под именем «Байтерек» он и существует в памяти до сих пор.

Как говорил Абдижамил Нурпеисов, каждое из произведений Рахымжана жизненно и правдиво.

Произведения Рахымжана Отарбаева отличаются тем, что писатель не ограничивается описанием природы, анализом положительных и отрицательных качеств героев, а старается, чтобы читатель сам смог дать оценку героям, направляет его, дает возможность поразмышлять, сделать выводы. Работы казахского писателя и драматурга глубинные и слова из текстов доходят до самого сердца. Даже в переводе с казахского на русский чувствуется живописный и богатый литературный язык.

По словам Смагула Елубаева, Рахымжан Отарбаев — единственный писатель в казахской литературе, сумевший продолжить творческий путь Мусрепова.

Поделиться: