Сегодня день рождения у
Никто не пишет литературу для гордости, она рождается от характера, она также выполняет потребности нации...
Ахмет Байтурсынов
Главная
Литературный процесс
ИНТЕРВЬЮ
Азамат Байгалиев: Фантастика поднимает наши головы...

16.07.2019 8129

Азамат Байгалиев: Фантастика поднимает наши головы к звездному небу 12+

Азамат Байгалиев: Фантастика поднимает наши головы к звездному небу - adebiportal.kz

Казахстанский писатель-фантаст, журналист, консультант в сфере PR Азамат Байгалиев в расширенном интервью Литературному порталу рассказал об индустрии фантастики, новых горизонтах творчества и авторском самоопределении.

От Mortal Combat до Star Wars

— Азамат, можете ли вы составить свой психологический портрет и подробнее рассказать о себе?

— Cоздается внешнее впечатление того, что я экстраверт: в профессиональном плане легко общаюсь и вступаю в диалог. Но в глубине души я интроверт, потому что тяжело впускаю собеседников в свой личный мир. С точки зрения специализации, позиционирую себя как журналист-газетчик. Окончил кафедру журналистики ЕНУ имени Л.Н. Гумилева. Сначала работал в спортивной газете, затем – в «Казахстанской правде», был главным редактором Медиа-центра МВД, интернет-проекта El.kz, информационного агентства Bnews.kz. Есть опыт работы в Администрации Президента, холдинге «Байтерек», сейчас в большей степени интересуюсь консалтинговыми проектами.

Конечно, я не являюсь писателем классического вида, больше – фантаст, который стремится продвигать этот жанр в нашей стране. Считаю, что это большой сектор возможностей.

— Мечтали ли вы в детстве стать писателем?

Первую книгу я написал в 6-м классе. Тогда был популярным фильм и цикл книг Mortal Kombat, я написал продолжение и распространял среди своих друзей в школах Усть-Каменогорска, в которых учился. Для творческого человека всегда важно найти выход для самовыражения. Что касается мечты, то да, я знал, что стану писать – по той простой причине, что это моей единственный яркий талант.

В то же время, я знал, что хорошим гитаристом, сильным шахматистом или спортсменом я никогда не стану, хотя пытался. Так, гитара закончилась тремя аккордами, шахматы – первым разрядом, волейбол – вторым разрядом.

— Вы писатель-фантаст, почему именно этот жанр?

— Когда еще был жив знаменитый советский и российский классик Борис Стругацкий, у него был большой онлайн-диалог со всеми пользователями. Я задавал ему вопрос о том, почему, по его мнению, в Казахстане фантастика никогда толком не развивалась. Он отвечал, что для него это тоже большая загадка, что в Центральной Азии не развита фантастика при всей мифологичности традиций в этом регионе. Уж, по крайне мере, для такого модного направления, как фэнтези, здесь масса сюжетов и колоритных персонажей.

А моя любовь пришла к фантастике через «Звездные войны». Будучи в 5-м классе, я прочитал книгу, которую нашел у брата. Он мечтал стать летчиком: его заразили звездные полеты и в жизни стал военным летчиком. А я мечтал стать писателем – и стал писать об этих полетах. Вот так одна книга повлияла на нас, на каждого по-разному.

Награда от Лукьяненко

— Что вы можете сказать о творчестве своего побратима в мире фантастики – Сергея Лукьяненко? Насколько вам близки фантастические рассказы и романы этого российского писателя?

— Сергей Лукьяненко оказал на меня самое непосредственное влияние, потому что я с самого детства читал его произведения, как и творческого гуру — Владислава Крапивина. Это такая юношеская литература, у Крапивина мягче, у Лукьяненко жестче, но тем не менее мне произведения последнего очень близки, потому что он из Казахстана, также как и я свои первые рассказы печатал на машинке, работал в «Казахстанской правде», а еще он – медик, как и мои родители.

И вспомнился такой символичный момент, когда в 2011 году на международном форуме фантастов «Байконур», который проводился в Астане, Сергей Лукьяненко вручил мне одну из литературных премий.

— Прочитала ваш рассказ «Три дня после Апокалипсиса» – вначале реалистичный, потом странный и в конце — жуткий. В интервью порталу «Караван» вы говорили, что ваша самая любимая тема — жизнь после апокалипсиса. Чем же вас привлекает такая жизнь?

— Моя основная теория заключается в том, что апокалипсис давно случился. Если Всевышний забыл про нас и мы существуем сами по себе, то слом уже произошел.

Апокалипсис — это одно из основных направлений фантастики, это очень популярный жанр. Каждому так или иначе нужно что-то любить, и для меня так определилась эта тема. Лукьяненко тоже на это повлиял — своей повестью «Атомный сон», например. Он говорил, что одна из его любимых тем — осеннее увядание. Вокруг этого много эмоций, которые интересно изучать. И с точки зрения писательства это легкая тема, потому что когда все разрушено, ты можешь сам задавать рамки, устанавливать свои правила игры.

«Три дня после Апокалипсиса» – не характерный для меня рассказ, бессюжетный, эмоциональный, у меня таких два-три. Писался он очень долго.

Читайте также: Гульдана Ахметжанова: Мне по душе писать о серьезных вещах

— В конце прошлого года была презентация вашего сборника фантастических рассказов «Мы, марсиане». Каков главный посыл этой книги и какова обратная связь от читателей?

— Обратная связь, наверное, в том, что все книги были розданы и распроданы. Мои основные читатели – люди, которые знают меня лично либо в социальных сетях. Так что до «Меломана» я еще не дошел.

Главный посыл книги «Мы, марсиане» – любовь к людям, жизни и всему такому прочему. Это не что-то мрачное, это рассказы о надежде. В заглавном рассказе я написал про марсианскую семью, которая живет на окраине. Однажды они находят ребенка – совершенно чуждое существо из другой системы, женщина хочет от него избавиться, но материнский инстинкт в итоге побеждает.

Такие рассказы связаны с невероятным интересом к Марсу и ближнему космосу в последние годы. «Марсианин» Энди Вейера, «Пространство» Джеймса Кори и другие вновь заставили человечество поднять головы и посмотреть в звездное небо. Чем чаще мы это будем делать, тем быстрее покинем колыбель и начнем осваивать Вселенную.

— Какие планы на будущее в творческом плане?

— Написать главный труд жизни, конечно! Что-то в духе «Цветы для Элджернона» — научно-фантастического рассказ Дэниела Киза, который прославил автора и обратил внимание всего мира на людей с ограниченными возможностями.

— Откуда берутся образы для ваших фантастических рассказов?

— Они просто приходят, я сначала вижу финал, а потом уже думаю, как к этому прийти. Я помню один из моих рассказов, который был опубликован в журнале «Новый мир» в Москве. Как этот рассказ появился? На первом курсе ко мне пришло такое видение, что прозрачные люди стоят на стене Трои, наблюдают за битвой, улетают во тьму и там встречают нечто, с чего все начиналось. С первого курса у меня эта мысль была, а сформировалась только 2 года назад – так получился рассказ «Хроновыверт».

Написание произведений занимает короткое время, но сама идея зарождается долго, может занять год.

Три оценки автора: «ужасно», «плохо» и «можно почитать друзьям»

— Чем занимаетесь в свободное время? Связано ли ваше времяпровождение с писательством?

— Играю в любительские шахматы, много читаю о фантастике, на сами произведения, правда, времени становится все меньше.

Недавно, например, читал статью о том, что некоторые писатели написали свои первые романы на одном дыхании и они пришлись публике по вкусу. Далее – большие продажи по всему миру, издательства заключают с ними долгосрочные контракты на 5-6 книг и уже на 3-й книге у писателей начинаются проблемы психологического плана: они впадают в дикую депрессию. Поставить на поток именно писательство очень тяжело.

— Какова, на ваш взгляд, ситуация с фантастикой на казахстанском книжном рынке? Есть ли положительные прогнозы?

— Вся зарубежная фантастика у нас – в лидерах продаж. Другое дело обстоит с казахстанской фантастикой.

Например, казахстанский писатель Данияр Сугралинов: его популярность началась с того, что он написал повесть «Кирпичи» и экранизация этой книги завоевала призы. Настоящим хитом продаж на российских литпорталах и Amazon стала его книга Level Up — там была использована очень крутая идея, которая сумела удивить избалованную аудиторию.

Далее книги писателя издавались в России на бумаге, были переведены на английский язык. Но при всем международном успехе, его книги не стали успешными на родине. Спроса нет, когда есть Marvel.

Читайте также: Ольга Курбангалиева: Верь в себя и завтрашний день будет лучшим

— Давайте теперь отвлечемся на философские темы. Что для вас означают понятия «любовь», «смерть», «дружба», «мир»?

— Любовь – это безумие, которое заставляет совершать безумные поступки. Смерть – облегчение, самое большое путешествие. Дружба требует проверок и чаще всего проявляется в путешествиях. Мир – самое большое счастье и возможность себя реализовать.

— Вы играете в «Что? Где? Когда?» Что вам это дает и как пришли к этой игре?

— С детства смотрю эту игру. При всей своей напыщенности оно не требует исключительных знаний. Это общеизвестное правило, что подобные игры по сути подстроены под знания школьного уровня, а дальше – только навыки, люди должны тренироваться, чтобы выигрывать.

Как я пришел к этой игре? Когда я сюда вернулся из США, где обучался английскому языку, для меня было большое удивление, что в столице наконец-то начали формироваться свои «группы по интересам». Много любительских команд появилось: по волейболу, футболу, шахматам, интеллектуальным играм. Я начал ходить на все подряд, и в том числе на «Что? Где? Когда?».

— Согласны ли вы со словами Уильяма Шекспира, что «Вся наша жизнь – игра, а люди в ней — актеры»? Почему?

— Абсолютно, поэтому людям надо легче ко всему относиться. Меня всегда пугают люди, которые слишком серьезно относятся к жизни, работе, своей персоне, ведь даже планета не имеет никакого значения.

Работа — это, по сути, игра. Недаром в HR геймификация труда занимает важную роль. Когда превращаешь работу в игру, то ее эффективность повышается, как и интерес к жизни.

— И, в завершение, что бы вы посоветовали фантасту-новичку?

— Автору всегда важно понимать, хорошо он написал или плохо. Не нужно искать другого мнения, пока сами не научитесь отличать литературу от безобразия. Конечно, это тяжело, но если вы сами не можете объективно определить, насколько хорошим вышел ваш текст, то никто другой вам в этом не поможет. В 99% случаев оценка ваших текстов будет находиться в шкале от «ужасно и очень плохо» до «можно дать почитать друзьям». Но если вдруг посчастливится попасть в тот самый золотой 1%, покупайте билет в Скандинавию – там наверняка вас уже ждут, чтобы вручить Нобелевскую премию.

— Спасибо большое за содержательное интервью!

Фото: из личного архива А. Байгалиева


Подписывайтесь на наш Telegram-канал. Будьте вместе с нами!


Для копирования и публикации материалов необходимо письменное либо устное разрешение редакции или автора. Гиперссылка на портал Adebiportal.kz обязательна. Все права защищены Законом РК «Об авторском праве и смежных правах». adebiportal@gmail.com 8(7172) 57 60 14 (вн - 1060)

Мнение автора статьи не выражает мнение редакции.