Сегодня день рождения у
Никто не пишет литературу для гордости, она рождается от характера, она также выполняет потребности нации...
Ахмет Байтурсынов
Главная
Литературный процесс
Современная казахская поэма...

26.11.2020 7455

Современная казахская поэма 12+

Современная казахская поэма - adebiportal.kz

Современная литературоведческая наука содержит разнообразные выводы и мнения о литературных жанрах, этапах их развития и видовых особенностях. Одним из синергетических жанров в казахской литературе, с незапамятных времен, индивидуализированных характером развития, является поэма. Когда родилась и сложилась поэма в казахской литературе? Как много в казахской литературе произведений, написанных по критерию мировой классической поэмы? Относятся ли традиционные казахские эпосы к поэме? Какие новаторские формы поэмы складываются и развиваются в казахской литературе? Какие новшества, касающиеся содержания и формы поэмы, были достигнуты казахскими писателями постсоветской, посткоммунистической эпохи? Для того, чтобы найти исчерпывающие ответы на эти вопросы, необходимо прежде всего рассмотреть особенности развития жанра поэмы, тюркскую природу и мировую литературу.

Поэма - один из жанров, сложившийся в мировой литературе с незапамятных времен и всесторонне изученный в литературоведении. Современная казахская поэма тоже развивается по-своему.

Об этом свидетельствует талантливость мастеров поэмы, продолживших добрую традицию М. Жумабаева, И. Жансугурова, К. Аманжолова. В зависимости от общей внутренней содержательной природы, или композиционной структуры, в мировой литературоведческой практике существует тенденция к разделению поэмы на бессюжетные лирические, публицистические и сюжетные поэмы.

Даже если поэма относится к жанру поэзии, от длинных и коротких стихотворений, лирических баллад поэма отличается – своей объемностью, масштабностью охватываемого события, наличием четко сформулированной идеи и сюжетной системой. При этом следует учитывать, что поэма имеет свойственный ей ритм, рифму, содержание, тип, динамику. Сами определения поэмы разнообразны и не последовательны. «Сюжетная поэма строит сюжетную линию, строится на изображении поступков героев, а в бессюжетной в поэме преобладает лирический мотив, и по объему она небольшая. Первые версии поэмы – это эпосы, написанные в устной литературе. Их манера повествования, своеобразие описания образов героев также тесно связаны с традициями устной литературы».

Очевидно, что каждый предмет и явление порождаются не без оснований и беспричинно, что прародина жанра поэмы в казахской литературе лежит в богатейшей и продуктивной области национального фольклора – героическом, любовном эпосе. Поэтому при рассмотрении этногенезиса, рождения и становления жанра поэма большое значение имеет изучение эпических поэм, которые веками создавались в устном народном творчестве.

Европейские литературоведы относят «Иллиаду» и «Одиссею» Гомера, родившиеся в древнегреческие времена, к числу древнейших поэм. По сравнению с обстоятельствами и возможностями их генезисного происхождения, мы знаем, что тюркские (казахские) эпосы, которые ни в чем не уступают, также можно отнести к древним поэмам. Тем не менее, следует учитывать, что ни одна из тюркских (казахских) эпических поэм не рассматривалась как авторское произведение, так как он был издан «поэтом по имени слепой Гомер (по-нашему жырау)». К примеру, если рассматривать эпос «Қобланды батыр» как большой эпический дастан, то в качестве его автора мы не видим ни Марабая, ни Жанака, ни Биржана Толымбаева.

Исходя из «книги Коркыт ата», написанной в начале прозаической речью, мы наблюдаем краткую, прерывистую схему «Алпамыс батыра» – длинной поэмы, которая получила широкое распространение среди рода Конырат, а затем стала общей для нескольких тюркских народов, мы наблюдаем динамику рождения и развития эпической поэмы. Академик К. Жумалиев, оценивая это явление, делает вывод: «казахские героические эпосы не были одним целым сразу. Они составлены из отдельных эпосов о подвигах героев в различных событиях. ...поэмы, изданные о подвигах каждого из героев после того, как они были собраны и объединены вокруг одного героя или одного события, носят название эпической поэмы».

Ученый-литератор Ж. Толыспаева, которая вне евроамериканской и российской литературы придавала особое значение этапу своего развития казахских поэм, высказывает следующее мнение об эпической поэме: "в теории жанра ХХ века закреплен общий вывод о том, что истоки поэмы следует искать в эпосе. Если говорить о закономерностях переорганизации этого жанра, то следует сказать, что поэма возрождается в каждый исторический период, возвращаясь к своим эпическим истокам, но всегда в образе неповторимой, качественной модернизации. Казахстанская поэма нового тысячелетия также возвращается к эпосу...». Следовательно, источником неиссякаемой энергии в казахской поэзии, явной мишенью для поэтов сегодняшнего и будущего являются эпические поэмы, наполненные национальной памятью, и в эпоху глобализации одним из главных способов не исчезнуть и не поглотиться как нация.

Следует также отметить, что поэма имеет иные виды, чем эпическая поэма, полученная нами в качестве прототипа, и что определение, присущее одному из них, не является точным по отношению к другому. В связи с этим нельзя сказать, что именно это определение было сформулировано таким образом, чтобы раскрыть его реальную природу. Основную ценность поэмы можно рассматривать не в ее объеме, а в ее художественной поэтике, которая строится на подвижности и ясности, присущей поэзии и в ее впечатлительности к читателю.

В письменной литературе известно, что тенденция к разделению поэмы в родовом отношении на эпическую, лирическую, драматическую (аристотелево-гегелевская теория) сформировалась с незапамятных времен. В контексте стилевого метода, т. е. репрезентации реалий жизни, можно объяснить, что реалистические, фантастические, романтические, психологические, педагогические поэмы рождаются и формируются на основе этапов развития конкретного общества, запросов и представлений о нем. Примером тому может служить образ жизни в поэмах «красное пламя», построенных на лозунговом пафосе по реализации коммунистических целей советской эпохи.

А в романтических эпосах не выделяется особое внимание на мелочь в повседневной жизни. К примеру, в поэме «Баян батыр» Магжана Жумабаева, которая с давних времен увлекательно продолжала непрерывный романтический процесс казахского эпоса, мы видим сильного духом и верного героя, который не может не жертвовать счастьем своей династии на пути к чести родного народа.

Возникает такой вопрос: - Все ли эпосы бывают сюжетными? Конечно, не бывают. В некоторых объемах жанра толгау, характерных для казахской литературы, прослеживается характер поэмы без малогабаритного сюжета, где на первый план выходит лирическое чувство. Это явление присуще многим поэтам-жырауам, жившим в Казахском ханстве и признанным своим творчеством.

По теоретическим основам жанра поэмы академик Зейнолла Кабдолов делает следующие выводы: "поэма – это описание сложных явлений и событий, которые произошли в жизни, или должны произойти, многообразных человеческих судеб и реалий времени поэмой объемного, линейного, эпического или лирического характера. Поэмы разнообразны: бывают как сюжетные поэмы, так и бессюжетные. Образы человека, создаваемые в поэмах, разнообразны: и эпический образ, и лирический образ, и реалистический образ.

Поэма – один из важнейших жанровых видов современной казахской поэзии». При классификации и дифференциации жанра поэмы в масштабах нашей национальной литературы существует множество ситуаций, в которых нельзя однозначно сопоставить процесс исследования теории мировой литературы, одним из которых является наличие вышеизложенных, присущих только нашей национальной литературе эпических сказании, народных эпосов и былин. В связи с тем, что баллады из европейской литературы бывают очень схожи с поэмой, иногда их трудно различить. Мы иногда видим, что и авторы называют свои произведения на уровне баллады поэмой.

По сюжетно-композиционному типу сага, создаваемая на фольклорные сюжеты и реальные события, издавна имела место в казахской литературе и прослеживается в творчестве таких поэтов, как Шакарим Кудайбердиулы, Акыт Улимжиулы.

Особый вид поэмы – это поэма без сюжета. Отличие от сюжетной поэмы в том, что произведения без сюжета изображают результат этих конфликтов, а не конфликт между людьми. Однако написать произведение без сюжета – сложная задача, с которой справится далеко не каждый поэт и требует большого мастерства. Если писатель не может кратко и интересно изобразить результаты борьбы героя, идея становится повторяющейся, произведение превращается в простую схематичную погоню и оказывается ненадежным, мертвым произведением. Следует признать, что сама поэма – это искусно переплетенная цепочка сюжетов.

Поэма, как и другие жанры, адаптируется к потребностям общественного сознания, как словесное выражение социальной художественной мысли, поэтому сегодня существует множество произведений, отражающих постмодернистские настроения.

Однако верно и то, что в поэмах некоторых современных поэтов, чтобы развить постмодернистскую модель западного христианства и японского дзен-буддизма, часто встречается неуместное использование символизма, высокомерия, нарушения национальной и мусульманской идентичности. Можно с уверенностью сказать, что современная поэма не до конца изучено в историко-литературном и теоретическом аспектах, и многие литературоведы отмечают, что определение поэмы в целом, включая лирическую поэму, до сих пор неясно, и это не является уникальной особенностью отечественной науки.

Российский ученый-литературовед В. Е. Гусев особо подчеркивает, что о поэме можно говорить только обобщенно, она является лишь историко-теоретическим сюжетом, не может быть реалией литературного процесса: «Существуют жанры поэмы, но нет жанра поэмы». Это означает, что нет смысла разбивать поэму на жанры.

Современная казахская поэзия, включая жанр поэма, может рассматриваться не только в собственном колорите, но и в единой, интегрированной с мировой поэзией. То есть поэтическое пространство и вкус мирового эпоса - издавна характерны для казахской литературы. Об этом свидетельствуют поэмы, написанные казахскими поэтами в последние годы. Можно сказать, что эпические поэмы часто создаются вокруг главного героя и главной проблемой является то, как они отражают его через произведение.

Жанр поэма в казахской литературе, берущий свое начало в эпических поэмах, в настоящее время модернизируется с точки зрения жанрового содержания и структуры. Поэтому мы считаем, что процесс типологического изучения поэмы следует изучать в контексте современного спроса. С этой точки зрения, если мы говорим, что только эпические сказания способствовали возникновению жанра поэма в казахской поэзии, мы не могли бы исключить пример казахских писателей из Западной и Восточной литературы. Таким образом, очевидно, что имеются сведения о первых проявлениях жанра поэма в мировой литературе, а также о том, что будет возможность более четко распознать эволюцию казахской поэмы.

Есть все основания полагать, что в современной казахской литературе освоены различные направления поэтического жанра. Хотя некоторые виды появились в ранний период, они не получили широкого распространения в мировой литературе - содержание которой, вероятно, слишком велико.

Надо признать, что жанр поэзии в казахской литературе приобрел новое направление в начале ХХ века в результате взаимодействия с русской литературой с XIX века, и это не означает, что «казахская поэзия берет свое начало только в западной и русской литературе». Даже в русской литературной критике о том, что термин «поэма» появился только в XIX веке, свидетельствуют следующие слова В.Г. Белинского: «В новейшей поэзии есть особый род эпоса, который не допускает проза жизни, который охватывает только поэтические, идеальные моменты жизни и содержание которого составляет глубочайшие миросозерцания и нравственные вопросы современного человечества». Этот род эпоса один удержал за собой имя «поэмы». Таковы все поэмы Байрона, некоторые поэмы Пушкина (в особенности «Цыганы», «Голубь»), также Лермонтова «Демон», «Мцыри» и «Боярин Орша».

Казахская литература – это мир духовного общения, смешанный с ранее западной и русской культурами - арабской и персидской цивилизациями. В частности, имеется много информации о тысячелетней исторической и духовной связи между персидской цивилизацией, то есть иранской цивилизацией, и туранской цивилизацией.

Начиная с восьмого века, когда тюркские народы начали принимать новую религию, ислам, арабская культура постепенно стала неотъемлемой и неотделимой частью тюркской культуры. Это касается самой передовой арабской литературы, ее жанровой и поэтической системы. «Религиозные истории рассказывают о пророках и святых, ангелах и товарищах и.т.д., работы, изображающие их жизнь и религиозную деятельность. Сюжет религиозных рассказов взят из «Священного Корана», ведь Священный Коран – это не только религиозная книга, но и прекрасный образец классической арабской литературы. Известно, что сказки и рассказы, легенды и мифы, которые рассказываются преимущественно в стихотворной форме, на персидском языке называются «дастаном», если они рассказываются на арабском языке, то их называют «кисса». Однако казахская община признала лишь образцы восточных сказании, которые превратились в стихотворения «кисса» или «дастан», - говорится в справочнике «Ислам».

То есть, естественно, что сказание или эпос, представляющие собой поэмы и былины, уже сформировался как древний жанр казахской литературы - одно из зачатков современной казахской поэзии. В казахском языке его часто называют жыр-дастан, или кисса дастан, жыр-кисса.

Следует отметить, что в литературе казахов и даже тюркских народов в целом термин «эпос» часто используется вместо термина «поэма». И мы видим, что поэтическое, эпическое произведение самого эпоса вполне может нести бремя поэмы по сюжетной структуре, поэтической силе, лирическим поворотам. Отсюда видно, что тюркские сказания отличаются от европейских. По этому поводу узбекский ученый Д. Куббатова отмечает: «Исследования показали, что термины «достон» и «поэма» используются как синонимы народного эпоса восточно-классических и современных лиро-эпических произведений. Нельзя отрицать роль народных дастанов, созданных в лиро-эпическом жанре. Они имеют своеобразные композиции, что и послужило почвой жанра «поэма». Появление в письменной литературе жанра достон тесно связано устными народными дастанами». Ученый правильно оценил влияние фольклора на письменную поэзию, и это мнение напрямую связано не только с узбекской литературой, но и с соотношением сказании и поэмы в казахской литературе.

Литовский литературовед В. Киканс, один из исследователей народных эпосов как источника генезиса современных поэм, отмечает: «Народные эпосы, романтические и реалистические поэмы утратили свою историческую основу как отдельный жанр в современной действительности. Но они продолжают жить как эпические элементы, особенно романтических и реалистических поэм».

Узбекские литературоведы прослеживают истоки устных эпосов и современной тюркской письменной поэзии к древнетюркским артефактам. Например, академик Б. Валиходжаев рассматривает элементы поэмы в стихотворениях, цитируемых в произведении Махмуда Кашгари «Диуани-лугат ат-тюрк». Например, известно, что эпос «Алып Эр Тунга» содержит элементы поэмы, и такое мнение высказал казахский ученый Малик Габдуллин.

Литературовед, ученый В. Киканс, рассматривая стилистическую систему поэм, констатирует следующее: «В своей истории история поэзии делится на такие жанры, как мифологический эпос, героический эпос, героическая поэма, романтическая поэма, реалистическая поэма. Все эти жанры являются результатом категорий форм содержания, то есть все эти формы содержания являются частью единой стилистической системы».

Узбекская фольклористика также считала, что существует мифологический эпос, народный эпос, романтический и реалистический эпос, и признала, что они имеют свои особенности.

По мнению другого узбекского литературного критика Ш. Хасанова, поэма – это произведение, имеющее наиболее реалистический характер, а эпос - произведение романтического характера. Однако, учитывая, что жанры в литературе не делятся на реалистические или романтические направления, согласиться с авторской концепцией будет сложно. Но авторская «поэма» — это западный эквивалент термина «эпос». Мы полностью согласны с мнением, что современный эпос – это новая модель классического эпоса, изменившаяся по объему и качеству».

Даже сегодня можно сказать, что понятие поэтического произведения, охватываемое терминами эпос и поэма, смешались В начале прошлого века, то есть до 30-х годов, широко использовался термин «эпос», но с конца 30-х годов на первый план вышел термин «поэма». Одна из причин этого, по мнению многих ученых, заключается в том, что эпос связан с упомянутым выше словосочетанием «қисса-дастан».

Таким образом, во время репрессий 1930-х годов произведения, написанные в жанре эпоса, даже если они не имели ничего общего с религией, могли быть наказаны властями и партией как старомодные гимны. По этой причине часто используется название поэма, поскольку авторы предпочитают называть свое произведение «поэмой», а не «эпосом». В этой связи узбекский ученый В. Хализов отмечает: «На каждом новом этапе развития литературы и в ходе каждого нового произведения в том же жанре жанр возрождается».

В этом отношении можно выделить следующие различия между эпосом и поэмой:

Народные эпосы - результат коллективного труда.

- Классические эпосы и современные поэмы - результат индивидуального труда.

- В народных эпосах лиризм выражен в форме стихотворений, в эпических произведениях - также в форме прозы;

- В классических эпосах лирический эпос имеет форму стихотворения;

- В современных поэмах используется двойной прием, то есть одни построены в лиро-эпическом стиле, а теперь они имеют лирическую (или эпическую) структуру.

Неоспоримо, что генезис жанра поэмы в казахской литературе является объектом исследования в соответствии с течением времени.


Подписывайтесь на наш Telegram-канал. Будьте вместе с нами!


Для копирования и публикации материалов необходимо письменное либо устное разрешение редакции или автора. Гиперссылка на портал Adebiportal.kz обязательна. Все права защищены Законом РК «Об авторском праве и смежных правах». adebiportal@gmail.com 8(7172) 57 60 14 (вн - 1060)

Мнение автора статьи не выражает мнение редакции.