В книгу включены монографии Ш.К. Сатпаевой «Казахско-европейские литературные связи ХIХ и первой половины ХХ века» и К.Ш. Кереевой-Канафиевой «Русско-казахские литературные отношения (вторая половина ХIХ – первое десятилетие ХХ в.)», являющиеся фундаментальной, классической частью отечественного сравнительного литературоведения. На основе типологического и сравнительного изучения литератур раскрыты основные категории компаративистики (литература путешествий, рецепция, имагология, художественный перевод и т.д.). Ш.К. Сатпаева исследует разнообразный спектр казахско-европейских литературных связей ХIII-ХIХ веков и советского периода, материалы зарубежной критики о казахской литературе. К.Ш. Кереева-Канафиева в историко-литературном плане раскрывает содержание и формы русско-казахских литературных отношений, роль и значение художественного перевода, эволюцию и расширение диапазона отражения казахской тематики в творчестве русских писателей и публицистов ХIХ – начала ХХ веков.
СОДЕРЖАНИЕ
Предисловие - 5
Казахско-Европейские литературные связи XIX и первой половины XX века
Глава первая
Казахская земля в известиях европейских путешественников
и писателей XIII-XVIII вв. - 16
Глава вторая
Западноевропейские ученые и писатели ХIХ в. о Казахстане - 29
Глава третья
Связи казахской литературы ХIХ в. с европейскими литературами - 62
Глава четвертая
Казахско-европейские литературные связи советского периода - 120
Глава пятая
Казахская литература в зарубежной критике - 163
Русско-казахские литературные отношения (вторая половина XIX- первое десятилетие ХХ в. )
Казахские мотивы в творчестве русских классиков
второй половины XIX в - 196
Ч. Ч. Валиханов и Ф. М. Достоевский - .260
«Туркестанские» романы на казахскую тему Н. Каразина,
Н. Ильина и других - 283
Очерки и рассказы о казахах Д. Иванова, В.Верещагина, Е.Маркова, Г.Гребенщикова - 327
Комментарии- 377
Түйін - 396
Resume - 398