Главная
/
Литературный процесс
/
НОВОСТИ
/
Кобзарь в казахской степи: переплетение истории и ...

Кобзарь в казахской степи: переплетение истории и судьбы

07.09.2025

1170

Кобзарь в казахской степи: переплетение истории и судьбы - adebiportal.kz

4 сентября 2025 года в стенах Национального музея Республики Казахстан открылось необычное культурное событие – выставка «Кобзарь в казахской степи: переплетение истории и судьбы». Эта экспозиция, подготовленная Мангистауским областным историко-краеведческим музеем им. Абиша Кекилбайулы при поддержке Министерства культуры и информации РК, посвящена жизни и творчеству великого украинского поэта, художника и мыслителя Тараса Шевченко – человека, чья судьба удивительным образом связала воедино украинскую и казахскую земли. Организаторы поставили цель отразить историческую преемственность и духовную связь двух народов, открыть новые грани их культурного родства и представить наследие Шевченко в новом контексте. Выставка реализована в русле поручений Президента Касым-Жомарта Токаева, озвученных на XXXIV сессии Ассамблеи народа Казахстана, с акцентом на укрепление межэтнического согласия и продвижение общих культурных ценностей. Таким образом, вернисаж призван стать живым символом дружбы и взаимопонимания между казахами и украинцами.

Тарас Шевченко – знаковая фигура украинской культуры, по праву считающийся основоположником современного украинского литературного языка и одним из главных творцов национального самосознания. В 1847 году за свои свободолюбивые, обличительные стихи и участие в тайном Кирилло-Мефодиевском братстве 33-летний Шевченко был арестован и по приказу императора Николая I сослан рядовым солдатом в далёкий Оренбургский край – на службу в степные гарнизоны Казахстана. Сосланному поэту строжайше запретили заниматься творчеством «никаких возмутительных сочинений ни под каким видом не выпускать» гласил царский указ. Однако ни тяжёлая солдатская служба, ни царский запрет не смогли сломить вольнолюбивого Кобзаря: уже в первые месяцы ссылки, находясь в Орской крепости, Шевченко тайно продолжал записывать стихи и делать наброски карандашом. В своих письмах друзьям он признавался, что вдохновлён окружающим краем и страстно желает изобразить в рисунках жизнь казахского народа.

На казахской земле для Тараса Григорьевича началась новая творческая и духовная страница. Наблюдая природу и быт казахов, чьи аулы кочевали вблизи укреплений, Шевченко всё глубже проникался уважением к их гостеприимству, стойкости и самобытной культуре. Он делал зарисовки, изучал казахские легенды и народные песни, самостоятельно освоил язык степняков. Общение с местными жителями переросло в тёплую дружбу – казахи уважительно называли поэта «Ақын Таразы» («акын Тарази» – поэт Тарас на казахский манер). Он часто ходил в близлежащие аулы, где у вечерних костров слушал народные песни, рассказы и легенды. Через эти встречи Шевченко остро почувствовал духовное родство украинского и казахского народов, находя много общего в их исторических судьбах. Позже, уже спустя годы, народная память на Мангышлаке с благодарностью создала легенды о «справедливом акыне Тарази» – добром человеке, заступившемся за народ, за что и был сослан царём. Даже дерево, посаженное Шевченко у новопетровского форта, местные жители берегли как живой памятник, оно выросло на солдатской крови и слезах поэта.

Десятилетняя казахстанская ссылка стала для Шевченко временем суровых лишений, но одновременно периодом творческого расцвета и духовного закаления. «Я страдаю, но не каюсь!» – гордо заявлял он, оставаясь непреклонным в своих убеждениях. За эти годы Кобзарь создал огромное наследие, часть которого посвящена именно Казахстану. По свидетельствам исследователей, из примерно 450 художественных работ, выполненных Шевченко во время ссылки, почти 350 посвящены жизни, быту и природе казахского народа. Великий украинский Кобзарь посвятил Казахстану около 350 картин, десятки поэтических произведений и несколько повестей – беспрецедентный творческий вклад, рожденный в изгнании. Его прозаическое наследие тех лет насчитывало до двух десятков повестей (романов), хотя при жизни они не публиковались из-за цензуры. Лишь немногие дошли до нас, например, повести «Княгиня», «Музыкант», «Художник». В одной из нихповести «Близнецы», Шевченко с реалистической точностью изобразил повседневную жизнь казахского аула, показав трудности и судьбы простых степняков. Все свои запрещённые рукописи поэту приходилось скрывать, он мелким почерком переписывал стихи и прозу в самодельные книжечки и прятал их в голенище сапога, рискуя свободой ради сохранения своего слова. В этих тайных тетрадях набралось около 120 произведений – от философских и исторических поэм до лирики, где рядом вставали образы украинской и казахской природы. В ссыльных стихах Шевченко клеймил гнётущее крепостничество и несправедливость, сочувствовал угнетённым казахам и мечтал о свободе для всех народов. Его творчество, рождённое в степях, стало неотъемлемой частью истории и культуры Казахстана – важной страницей духовного родства наших народов.

Шевченко проявил себя не только как поэт, но и как талантливый художник, запечатлевший величие и быт казахской степи. Казахский период его жизни оказался чрезвычайно продуктивным в изобразительном плане, за 10 лет он создал сотни рисунков, акварелей и картин, наполненных духом степи. В 1848–1849 годах Тарас Григорьевич участвовал в научной экспедиции А.И. Бутакова по исследованию Аральского моря. Получив должность художника экспедиции, он наконец смог творить открыто – перед ним поставили задачу зарисовать берега Арала, укрепления и местное население. Так началась его одухотворённая летопись казахского края на холсте.

Одним из первых творений Шевченко во время аральской экспедиции стала драматическая акварель «Пожар в степи», написанная летом 1848 года. На ней художник изобразил ночной пожар, охвативший сухую ковыльную степь, тёмный горизонт озарён багровыми языками пламени, полыхающими над беспредельной равниной. Эта картина примечательна не только художественным мастерством, но и своей историей, оригинал «Пожара в степи» Шевченко подарил начальнику экспедиционного отряда генерал-майору Ивану Шрейберу, и ныне он хранится в Национальном музее Тараса Шевченко в Киеве. Вслед за огненной стихией степи художник обратился к образу одиночества и стойкости природы, так появилась лиричная акварель «Одинокое дерево» (в оригинале «Джангис-Агач» – на казахском «Жалғыз Ағаш», что значит «одинокое дерево»). На ней запечатлён стоящий в степной долине высокий одинокий тополь, по легенде, священное дерево, которое путники обходили стороной и которому поклонялись как молчаливому свидетелю давних времён. Шевченко был настолько впечатлён этим сюжетом, что отразил мотив одинокого степного дерева и в поэтической форме. В одном из стихотворений периода ссылки он писал о таком древнем дереве, «покинутом Богом и не тронутом топором», которое стало святыней для местных казахов.

Во время Аральской экспедиции Шевченко создал множество зарисовок, этюдов и акварелей, передающих красоту и суровость Приаралья. Он запечатлел виды укреплений, пустынные берега и сцены из жизни кочевников. Например, им были выполнены рисунки «Могила батыра Дустана» близ Уральского укрепления и «Укрепление Раим» на реке Сырдарье – таким образом украинский художник документировал становление военных форпостов в азиатской степи. Форт Райым (расположенный у впадения Сырдарьи в северную часть Арала) заинтересовал Шевченко как сюжет, и несколько работ с видами Райима вошли в его аральский альбом. После постройки первой экспедиционной шхуны «Константин» и начала плавания по Аральскому морю художник продолжал творить даже в спартанских условиях. Зимовка 1848–1849 годов на острове Косарал оказалась на удивление плодотворной для него как для поэта и художника. В те долгие зимние вечера на острове Шевченко создал ряд проникновенных стихотворений на украинском языке – в них слышится тоска изгнанника и одновременно восхищение величавой природой. Одно из своих произведений он прямо посвятил острову Косарал, с благодарностью называя его другом, «развеявшим тоскливую уныние души на два лета».

Всего за время пребывания в Приаралье Шевченко написал более 80 стихотворений (все они тщательно хранились им в тех самых «захалявных» книжечках) и создал около 150 пейзажных рисунков и акварелей. Именно тогда появились такие известные графические работы, как «Шхуны у Косарала», «Крутой берег Аральского моря», «Казах на коне», «Казахи у огня», «Казахский мальчик, разжигающий печку», «Казахи в юрте» и многие другие. Например, рисунок «Шхуны у острова Косарал» (упомянутый на выставке) позволяет увидеть экспедиционные парусники, стоящие у берега пустынного острова, словно сцена из романтического приключения, но в реалиях казахской земли. Работы Тараса Шевченко этого периода выполнены в реалистичной манере и вместе образуют своеобразный художественный дневник казахской степи середины XIX века. Художник с любовью детализировал сцены кочевой жизни: от быта бедняка-байгуши до ночлега пастуха у костра, от бушующего «Бурана» (снежной бури) до мирного семейного очага в юрте. Одной из самых выразительных картин стала «Пожар в степи», о которой уже говорилось выше – она по праву считается одним из ярчайших творений Шевченко периода ссылки. Не менее известна и картина «Казахская Катя»: Шевченко написал портретную сцену казахской девушки по имени Катя, служившей в семье коменданта Новопетровского укрепления, создав тем самым собирательный образ казашки того времени. Именно эту акварель современники называли самой знаменитой работой Шевченко тех лет, образ скромной и одновременно гордой казахской женщины, олицетворяющей достоинство народа.

Шевченко не расставался с кистью до последнего дня пребывания в Казахстане. В 1851 году, уже служа на Мангышлаке (полуострове у Каспийского моря), он сумел принять участие ещё в одной научной экспедиции, в горы Каратау и Актау, где также делал зарисовки местных ландшафтов. В сентябре 1857 года, благодаря ходатайству друзей и влиянию известных деятелей культуры, поэт наконец был освобождён от службы и вернулся из изгнания. Но память о его «степном творчестве» навеки осталась в этих местах. Позднее укрепление Новопетровское было переименовано в Форт-Шевченко, там действует мемориальный дом-музей. Имя великого Кобзаря носит государственная художественная галерея Казахстана (им. А. Кастеева в Алматы, преемница Галереи им. Шевченко), его именем названы улицы в Астане, Алматы, Актау и других городах. Труды Шевченко издаются на казахском языке, акыны слагают о нём песни – казахский народ по праву считает Тараса Григорьевича своим сыном двух народов и с глубочайшей любовью хранит о нём память.

Выставка в Национальном музее РК выстроена таким образом, чтобы раскрыть две стороны наследия Шевченко и показать перекличку украинской и казахской культур. Первый раздел экспозиции символично назван строкой из стихотворения – «Казахскую степь прославивший кистью...» – и полностью посвящён художественным произведениям Тараса Шевченко, созданным во время его пребывания в казахской степи. В зале представлены 58 высококачественных репродукций рисунков, гравюр и живописных работ Кобзаря, относящихся к периоду 1847–1857 годов. Эти картины и рисунки были выполнены Шевченко в ходе Аральской экспедиции и последующих путешествий по Мангыстау и Прикаспийскому краю. Каждое полотно – это не просто этюд с натуры, а история из жизни казахской степи, рассказанная глазами великого украинского художника. Вот посетитель видит на стенде копию «Пожара в степи», рядом тот самый «Одинокий тополь» на опустевшей равнине, чьи ветви словно шепчутся с вечностью. Чуть дальше графический вид «Форта Райым» на берегу Сырдарьи, где Шевченко когда-то нёс службу и мечтал о свободе. Рядом морской пейзаж «Шхуны у острова Косарал»: парусники, плывущие вдоль тихой глади Аральского моря на закате. Через эти работы зритель буквально погружается в атмосферу XIX века, видя казахский край таким, каким его увидел и воспел в красках гений украинского народа. Многие сюжеты поражают реалистичностью деталей – будь то сцена кочевого быта, природный ландшафт или портретный образ. Экспозиция этого раздела отражает весь творческий путь Шевченко на казахской земле, показывая историческую преемственность культурных традиций казахского и украинского народов и их неожиданное переплетение в судьбе одного человека.

Второй раздел выставки носит название «Волшебный мир украинских рушников» и переносит посетителей из степных пейзажей в пространство украинской этнографии. Здесь представлено 26 традиционных рушников вышитых полотенец из фондов Мангистауского музея, а также образцы старинной национальной одежды, предметы украинского быта и редкие книги. Каждый рушник разложен или развешан так, чтобы можно было рассмотреть затейливый орнамент и прочувствовать его энергетику. К рушникам прилагаются пояснения о значении узоров и традициях их использования. В украинской культуре рушник – далеко не бытовая мелочь, а сакральный символ и оберег, сопровождающий человека в важнейшие моменты жизни. Недаром говорили, что рушник – это «духовный щит семьи», им благословляют молодых на свадьбе, с ним встречают новорождённого, его стелют в последнюю дорогу. «Рушник в украинской традиции – сакральный предмет, оберег и свидетель важнейших событий жизни: от рождения до свадьбы», - отмечает исследование РБК Украина. Каждый стежок вышивки имеет смысл, каждый узор несёт пожелание защиты, веры и памяти предков. На выставке рушники показаны именно в этом, почти мистическом аспекте, как холсты народной памяти и духовности.

Орнаменты рушников буквально оживают перед глазами, вот красные ягоды калины – символ Украины и бессмертия рода, вот пара голубков, вышитых на полотне – знак любви и верности, а вот стилизованное «Дерево жизни», пронзающее узорами ткань – древний образ связи поколений и непрерывности жизни. Помимо рушников, экспозицию украшают подлинные элементы украинского быта XIX–начала XX века: расписные глиняные горшки, медные подносы, старинные сундуки с ручной резьбой. В витрине лежат несколько редких книг, как, дореволюционные издания на украинском языке, сборники народных песен, старые фотографии семей украинских переселенцев. Национальные костюмы – пёстрый украинский женский строй с вышитой блузой-вышиванкой, яркий платок, мужская свита и широкие шаровары – дополняют картину. Все эти предметы словно переносят посетителей в украинскую хату столетней давности, где рушник висит над образами (иконами), охраняя дом. Этнографическая часть выставки подчёркивает духовное родство двух народов: казахи, как и украинцы, издавна берегут свои традиции, передавая их через узоры, песни, прикладное искусство. Расположенные рядом, художественное наследие Шевченко и украинские народные реликвии демонстрируют глубокое переплетение судеб Казахстана и Украины, когда картины, написанные в степи украинским художником, созвучны узорам, вышитым украинскими мастерицами вдали от степи.

Всего на выставке представлено 115 экспонатов из коллекции Мангистауского областного музея им. А. Кекилбайулы, включая упомянутые репродукции картин, рушники и другие предметы. Познакомиться с этой уникальной экспозицией жители и гости Астаны могут до 20 сентября 2025 года, выставка открыта для посетителей в мультимедийном зале на 4-м этаже Национального музея РК.

Торжественное открытие выставки, состоявшееся 4 сентября 2025 года, собрало в Национальном музее представителей культурной общественности Казахстана и Украины. Атмосфера вернисажа была проникнута дружелюбием и взаимным интересом, звучали украинские народные мотивы, переводившиеся на казахский язык приветствия, гости в национальных костюмах двух стран дополняли колорит праздника. С приветственными речами выступили уважаемые гости, подчеркнувшие значение духовной общности наших народов. Заместитель председателя Ассамблеи народа Казахстана Дмитрий Останкович отметил, что Тарас Шевченко – фигура, одинаково близкая сердцам и украинцев, и казахов, ведь его творчество стало мостом между культурами. Руководитель украинского культурного центра «Українська Рада» Юрий Тимошенко поблагодарил казахстанских коллег за бережное отношение к памяти Кобзаря и подчеркнул, что взаимное знание культуры друг друга – залог дружбы между народами. Представитель Министерства культуры и информации РК Ерлан Дженов в своем слове связал открытие выставки с курсом главы государства на укрепление межэтнического согласия и подчеркнул, что Шевченко – наш общий герой, чьё творчество учит ценить свободу и человечность.

Среди почётных гостей вернисажа присутствовали Чрезвычайный и Полномочный Посол Украины в Казахстане Виктор Майко, аким Мангистауской области и представители местной власти, деятели науки и искусства. Значительный вклад в организацию выставки внесли Нуртас Сали – руководитель управления культуры Мангистауской области, и Эльвира Абланова – директор Мангистауского областного музея, благодаря усилиям которых экспонаты добрались до столицы. Выступающие неоднократно подчеркнули, что культурные проекты подобные этому – не разовое событие, а часть долгосрочного диалога между нашими народами.

Выставка «Кобзарь в казахской степи: переплетение истории и судьбы» стала ярким событием в культурной жизни Астаны. За первые дни её посетили сотни людей – и молодёжь, и представители старшего поколения, и украинская диаспора, и коренные казахстанцы. Каждый посетитель находил в экспозиции что-то откликающееся в душе, одни долго стояли перед картинами, открывая для себя неизвестного доселе художника Шевченко, другие рассматривали узоры рушников, вспоминая бабушкины вышивки. Этот вернисаж наглядно показал, что духовно-культурная связь между украинским и казахстанским народами неразрывна и уходит корнями в глубокое прошлое, но продолжает приносить новые плоды в наши дни. История о том, как украинский поэт в изгнании воспел казахскую степь, сегодня вдохновляет новое поколение ценить и уважать культуру друг друга. Казахстан и Украина, казах и украинец – сколь разные, столь и близкие – вновь встретились на страницах истории и искусства, подтверждая древнюю истину: культура сближает нароxды. Выставка «Кобзарь в казахской степи: переплетение истории и судьбы» еще раз подчеркнула, что настоящие ценности – свобода, дружба, взаимопонимание – понятны без перевода и живут вне границ.

Для копирования и публикации материалов необходимо письменное либо устное разрешение редакции или автора. Гиперссылка на портал Adebiportal.kz обязательна. Все права защищены Законом РК «Об авторском праве и смежных правах». adebiportal@gmail.com 8(7172) 64 95 58 (вн - 1008, 1160)

Мнение автора статьи не выражает мнение редакции.

Поделиться: