Одна из причин пристрастия людей к порочному – безделье. Когда б он возделывал землю, занимался торговлей, разве мог бы он вести праздную жизнь?
Абай Кунанбаев

Главная
Авторы
Сен-Сеньков Андрей

Сен-Сеньков Андрей

Рейтинг: 0.000
Биография
Книги
Аудио
Персонажи
Фото
Видео
Аудиофайлы
Об авторе
Кураторы
Стань куратором

Андрей Сен-Сеньков родился в Душанбе в 1968 г. Окончил Ярославский медицинский институт. Жил в г. Борисоглебске Воронежской области, с 2001 г. в Москве. 

книги – «Деревце на склоне слезы» (М., 1995), «Живопись молозивом» (М., 1996), «Тайная жизнь игрушечного пианино» (М., 1997, «Танец с женщиной, которая немного выше» (М., 2001), «Дырочки сопротивляются» (М., 2006), «Заостренный баскетбольный мяч» (Челябинск, 2006), "Слэш" (совместно с Алексеем Цветковым) (М., 2008), "ZZAJ" (USA, 2009), "Бог, страдающий астрофилией" (М., 2010) "Нелегална смрт у позоришту лилипутанаца" (Сербия, 2011), книга сказок "Кошка по имени Мышка" (М., 2012), "Коленно-локтевой букет" (М., 2012) "Anatomical Theater" (USA, 2014), «Воздушно-капельный теннис» (Н-Новгород, 2015), «Ноги, им больно» (Чебоксары, 2015), «Ilbiancocielodiunguscio» (Italia, 2016), «Stortdroogte» (Holland, 2016), «Mlečni zubi kiše» (Сербия, готовится в 2017)

публикации – «Вавилон», «Арион», «Черновик», «Новое литературное обозрение», «Воздух», «Носорог», "Транслит" (все – Россия), "InternationalPoetryReview" "Jacket", "Circumference", "Zoland", "Harp & Altar", "PeachesandBats", "Interim", "HoboEye", "Mantis", "Aufgabe", "AgricultureReader", "WordsWithoutBorders", "Alba", "CafeReview", "Ulbandus", «CrossingCenturies», «Слово/Word»(все - США), «Poesia», », «LaNuovaPoesiaRussa», «PoesiadelNovecentoInItaliaeEuropa», «LaNuovissimaPoesiaRussa», «e-samizdat», «Lamassacriticadelcuore...», «disAccordi» (все - Италия), "Albania", "Fjala", "Poeteka"( все - Албания), «MoscowStyle», «Poem» (все - Великобритания),"Двоеточие"(Израиль), "SPReview"(Канада), "Kньжевни запис"(Черногория), «Newspeak», «NieuwePoezieUitRusland» (все - Голландия),"Poet", «kultura» (все - Германия), "Anthologiedelapoésierussecontemporaine 1989-2009", «Europe»(все - Франция), "Кораци", "Книжевни лист", "Polja", "Gradina", «Hyperborea», "Повеля", «Agon», «Sent»,«Руски алманах» (все - Сербия), «Literatūrairmenas», «PDRAlmanachoPristatymas», «ŠiaurėsAtėnai» (все - Литва),«TengernyiAgyvelo» (Венгрия), «Tiuk!», «Cartea Din Nufar» (все - Румыния), "SodobnaRuskaPoezija"(Словения), «ახალი საუნჯე», «ინდიგო», «Demo» (все - Грузия), «Punctum», «DzintaraCels», «Satori», «12 dzejnieki no Krievijas» (все - Латвия), «Φρμκ» (Греция), «кЛЯП", "Союз Писателей", «НАШ» (все - Украина), "Новый берег"(Дания), "Полярная Антология", "Стихи года.100х1", "Как становятся террористами", "Это ужас, котики", "FourCenturiesofRussianPoetryinTranslations", "Русский репортер", "Лучшие стихи 2012 года", «Волга», Prosōdia, «Октябрь», «Самиздат века», «Современная литература народов России», «Нестоличная литература», «Девять измерений», «Artography», «Гуманитарный Фонд», «ExLibris НГ», "В смысле", «KtoZdes?», «WAM», "Шкафы и скелеты", "Вавилонский голландец", «Очень короткие тексты" «Самое выгодное занятие», "Солнце без объяснений", «По непрочному воздуху», «Секреты и сокровища», «Уксус и крокодилы», "Беглецы и чародеи", "Книга Страха", "Живые и прочие", «Юность», «Уральская новь», «Абзац», «TextOnly», «Авторник», «Черным по белому», «То самое электричество», "Кофейная книга" (все – Россия) и др.

переведен – на итальянский, английский, сербский, голландский, французский, немецкий, албанский, черногорский, украинский, словенский, латышский, венгерский, румынский, литовский, грузинский, греческий, иврит, польский, португальский, казахский

шорт-лист премии Андрея Белого (2006, 2008, 2012), дипломант премии «Московский счет» (2007, 2011), лауреат 2-ого Тургеневского фестиваля малой прозы (2006).  В 2015 г. книга "Anatomical Theater" вошла в шорт-лист премии NorthernCaliforniaBookAwardи получила премию американского ПЕН-клуба как лучшая переводная поэтическая книга года.