Сегодня день рождения у
Никто не пишет литературу для гордости, она рождается от характера, она также выполняет потребности нации...
Ахмет Байтурсынов
Главная
Спецпроекты
Переводы
Mailin Beyimbet "Raushan comunista"

02.12.2013 1575

Mailin Beyimbet "Raushan comunista"

Язык оригинала: RAUSHAN COMUNISTA

Автор оригинала: RAUSHAN COMUNISTA

Автор перевода: not specified

Дата: 02.12.2013

I

Te ves fuera en yurtita hollinada, totalmente parcheada, y involuntariamente parecías: aqui hay algo apagado. El humo golpea a todos los grietas.

En centro de la yurta ennegrece caldero enorme, bajo de el un fuego brillante chasca. En el caldero jabón burbujeante y espuma  se cocina. Al atar fuertemente su cabeza por zhaulyk, arrugando la frente empapada en sudor, la esposa de Aynabay Zeynep por la espátula larga revuelva la elástica masa.

El viento de otono con tanta furia cae en la tienda, como si fuera a romperlo. Él grita, estalla en las ranuras, da golpes de las llamas y un espeso humo acre corroe los ojos.

Cinco mujeres se sentaron alrededor del fuego: sin resaltar miraron al caldero. Una vez que el jabón fue preparado, todos ellos recibian una pieza – el costumbre dice tanto - y se dispersaron en yurtas. Pero el jabón sigue siendo hecho y cocido, y no tuvieron más remedio que sentarse, exhausto, en este humo infernal.

La vieja Ulzhan tiro las lagrimas  por el borde de zhaulyk y al echar una mirada corta a shanrak – el rondo del cielo, dijo:

-          Si ha llegado el Día del Juicio Final? Las dias estan de viento y las noches tambien y no hay ninguna la esperanza para el buen tiempo...

-          - Hey, sheshey, ahora todo no esta como antes – Kulzipa recojo las palabras de la vieja. – Recuerdo cuando estabamos jovenes no habia tanto... Los tiempos eran alegres. Y los dias eran claros y viviamos mejor...Recuerdo el tracto de otono, donde estaba nuestro aul...Una vez nosotros – y con nosotros estaba una nina sheshey, la nuera de Kuzel negro – viajabamos al bosque a Kos-Uter para coger la chamada..

-          Eh, parece estaba cuando – la vieja birla a Kulzipa – a la vez criajo novio Meruert vino.

-          Si si...Oybay-au, que bueno tienpo era! Shraylim era en tode su belleza...los dgiguitos eran lamiendos al mirarla. Parece que tu estaba con ellos tambien, sheshey? Tomaramos el pago de ley del novio y le decidiamos mostrar Shraylim por la noche. Boy-boy, como gritaba ella pobre! Se helo, se ponia de madera. No me voy, grito, matame pero no me voy a casarse com este repugnante! No oyo ni a nosortos ni a su madre. Byi-aga por si mismo debia a intervenir. O Dios, como era irritado! Se sacudio. “Proba a no casarse!” – grito. – Prueba de darme verguenza! Te voy a matar por mis propios manos!” Asustamos, llegamos fuera de la yurta..Luego llego la baibishe y nos dijo a llevar Shraylym a su novio. La llevamospero ella era mas muerta que viva...Colgo en nuestras manos, apenas arrastrando sus pies...

Ulzhan removio el fuego, ardiente chamada y como si finir el cuento de Kulzipa, hizo la conclusion:

-          Te parece que esto es bueno? Esto es mal signo cuando la joven resiste a sus padres y no quere su bendicion. Por eso Meruert fini tanto triste. Se ponia enferma casada y murio. Por supuersto, si se puede a molestar el espiritu de sus antepasados?.. En ese tiempo la gente tenian miedo de la ira de Dios. En esos tiempos el maldecir tenia su precio. Y ahora?..

No hay nada de eso. Las jovenes corren a sus amados casi todas las dias. Y no queren mirar a las lagrimas de sus padres. Y no hay ninguno castigo que les puede asustar. Se puede que vivian bien y se hacen on los ninos...

-          Y porque es asi, sheshey? Si podia ser que el maldecir de los padres pierde toda su fuerza en nuestros tiempos?

-          Cueando se va el finir del mundo, dicen lios viejos, los muslims pierden la buena voluntad de Allah. Se ve, que esto es la verdad. Ahora cuantas veces maldiga y no hay la resultado.

Una vez mas recordo Kulzipa algo, y ella no se podia detener a contarlo a sus amigas.

-          Es verdad lo que dices, sheshey, - dijo ella fervorosamente molestando el carbon. – Es verdad. Ahora los juramentos no tienen la fuerza. Nos atrevemos a discutir con el hombre en nuestra juventud? A ir fuera de la casa sin aprobacion del marido?..Que dices! El pecado mas duro era la desobediencia. Y ahora? Ahora las nueras jovenes pueden expulsar de la yurta a cualquier persona... He venido a Myrza-aga antes de ir aqui y he visto: Raushan-kelin se sienta tomada a mal y retorce la hebra de vena y su marido recupera las botas...Y me ha comenzado a lamentar: “Debe Usted traer su nuera a la razon. No hay la vida. No me quiere escuchar.” La he dicho: “Porque estas tal arrogante? Zhagpar persuadio a los tontos con el proposito que te eligian por el algo. Y tu has creido. Y realmente piensas que no hay nadie en los aules por elegir? Que tu eres la mas inteligente?” He visto que el viejo ha estado acabo de llorar y he dicho a kelin: “ Eschuchas a su marido, querida nuerita...” Y ella – que verguenza, que verguenza - se abalanzó sobre mí! “ No necesito a los consejos de alguien! – ha gritado. – He dicho – y voy a ir!” Y yo aun he perdido el valor. Solo podia decir: “Oybai oybai, traigate a la razon! Tanta bestia tengo en mi propia casa. Ve adonde queres. Puedes bautizarse – no tengo objecciones!” Y me he echado fuera...

-          Bueno esta profanador va a decir que va a decir! – con amenaza y ira dijo Ulzhan.

Zeynep estaba enfadada a Raushan tambien. Ayer preparando a cocinar el jabon ella enviopor la nuera que este  le ayudaba a traer el agua pero Raushan no vino y dijo que estaba ocupada. Ahora al conocer que Kulzipa esraba pfendida por ella tambien Zeinep se venia enfadada mas.

-          Y su marido esta culpable en todo – el pesimo debil! – grito ella. – Entre la gente se pone como el tope de mundo, alarido, pero no puede vencer su propia mujer!..Pero el la ha comprado! El ha dado el rebano por ella, esto significa que el es su dueno! Debe golpearla como quere!

Zeinep comenzo a rascar el caldero por la bola con tal ira, parece que queria atravesarlo.

Iniciando esta conversacion, Kulzipa no estaba segura que las mujeres la mantenian. Ahora al ver con que ira Ulzhan y Zeynep se echaron a Raushan ella se venia mas atrevida. Ella tenia esta joven entre sus dientes a largo tiempo. Una vez Bakentai trajo de la ciudad la materia por vestido para Raushan. Kulzipa pidio: “Si un pedazo restara, damelo. Voy a coser una camiseta por un nino.” Pero Raushan respondio a ella: “ Vosotros sois ricos, no dasteis verguenza pedir de los pobres?” Y aqui hay el caso de hoy/ No, Kulzipa no se quedara en deuda! Todo lo que recordara! Ella se ponia tan irritada que no notaba el humo corroendo sus ojos. Queria humillar y ofender mas a este infatuada. Y entonces esperaba que Zeynep le daba el pedazo grande de jabon por sus palabras...

-          Oh, sheshey, - comenzo Kulzipa, - si contar todo no sera el fin. El mundo se pone en locura. Que no puedes ver y escuchar...Ayer Daukara y sus cunadito con los otros djiguitos se reunieron a nosotros. Cantaron asi que la alma se murio! Que Allah no nos da! Dicen que los comunistos colocan la reunion. Hacen los communistos a todos quienes vienen a su reunion.  Pero no hay la posibilidad de ver la cara de Dios en otro mundo para la persona quien se pone en communismo. San Dyrguinbay – khalfe dice: “El un pecado a orar por los communistos muertos. No se puede a lavarlos, solo se puede echarlos a pozo.” Asi como dice. Y tantos como el lo entienden en estas cuestiones!

Ulzhan tuvo prisa a mantener a Kulzipa:

-          Y tu Kelin, conoces Karim de Kdyrbay?

-          Esto es quien vende las pellejitas? He oido! En el ano pasado alguien con el nombre Karim tomo la pelleja de nuestra vaca....

-          Si si, esto era el mismo. Fue arreglado el matrimonio entre la hija suya y  la familia de Sary-kyz. Cuando ella se formo estaba la novia pero el novio murio a la vez. Y ella se convirtio a la novia de cunado. Y alli en el ano pasado ella conocio con un “tore” de la ciudad. Se conocieron, se ponieron en acuerdo a casarse. Los padres no sabian nada al parecer, pero los hermanos se adivinaron. Una vez “tore” vino por la chica. Pero no solo por si mismo – con un miliciano!..

-          Ah, descabalos, ah, impios!.. Pero sigue su cuento. Y como madre?

-          Que puede madre? Grito, lamento, agarro a su hija. Y ella dijo: “ Dejame en paz! No te necesito. Voy com mi querido.” Y escalo por si misma an la chaise del miliciano...

-          Astapyralla! Dios nos perdone! Que horror, que verguenza!

-          Ahora dicen que este chica na venido en su aul. Alli de tal sorpresa todos se ponian de madura.

Ha desechado toda la ropa vieja. Se vista como loca. Se apreto de todos lados. Como la mare cortada. Parece que la ropa communista. Dicen que aun lleva el cruz...

-          Que dices, sheshey?! Es la verdad realmente? Porque  no le han ponido de patitas en la calle a esta desvergonzada, esta descarada?

-          Como! No se puede expulsar a ella! Toca – y ella dice a su communista!

Y al instante te pone en la cárcel ...  Aqui  Biy-aga de ojos saltones pisto que estaba en contra, y él por el cuello y en la cárcel. Se sienta ahora...

- Vaya, vaya! La verdad dices, sheshey. Tiempos difíciles han llegado. Todos contaminan ... En nuestros años de juventud nadie no se atrevio a mirar a Biy-aga, no qué poner en la cárcel ... Sí, nunca cruzamos el umbral de su casa. Tímidos para mostrar a sus ojos. Así intimidado que durante todo el verano nunca bebíamos leche de yegua en su yurta. Y como se puede! Oh, lo que es un día glorioso era!

- Dicen que esta envolucrado en robo, - noto ciudadosamente  la joven Riash, sentandose en cuclillas cerca de la entrada.

Las viejas mujeres sentandose en cuclillas alrededor del fuego todas a la vez prestaron su atencion a ella. Y Zeynep, echando la mirada penetrante a ella, murmuro:

-          Porque tu , la desvergonzada sientas en cuclillas? Se muestras! De que tu, sacaperras, no tienes miedo mas?

-          La joven de hoy dias es deseosa de chismes, - sonrio Kulzipa.

-          Gracias a Allah, los rusos no lo entendian. Porque tantos – Zeynep otra vez golpeo la joven por su mirada y conenzo mesclar en caldera violentamente – a la vez uniaran con ellos.

Riash se puso roja, ahogo de ira y las lagrimas aparecieron en sus ojos.

-          Y que? Y iria! Si ellos quien iban a los rusos peor que yo?

Solto y corrio fuera de la yurta.

Las viejas chascaron con desprecio. Zaynep comenzo a rechinar al fondo de caldera mas fuerte por la cuchara.

-          Eh, maldita! Espera, tu marido va a venir y yo le enseno como hacer la trenza de tu pelleja! No soy Zeynep que no le ensenare!

-          Astapyralla! Como ella se atreve a rabonear, la granuja!

-          Vale..Parece que el fin del mundo se acerca de verdad...

Las viejas movian sus cabezas abatidosamente.

Vino el tiempo de oracion de la tarde. Las ancianas cubriendo los piezos calientes en sus vestidos, volvieron a sus yurtas.

 

 

II

 

El camino negro de la caravana en dirección a la parte alta del viajero iba montado en el carro. Fue  Baken. A su lado estaba sentada una mujer en un zhaulyk blanco – Raushan.

“Tore” que vino al jefe de aules ayer, ordeno a Baken a llevar la mujer a comite ejecutivo de volost donde se tuvo que celebrar la reunion grande de mujeres. Pero no habia visto en aul antes que el hombre viajaba com su mujer en el carro. Baken pensaba asi. Otro cao si esto estaria ceniza o se necesitaria a visitar los padres de la esposa. Pero donde se han visto que una mujer así como así, por cuenta propia o el capricho de alguien más, salió de la casa en algún lugar? La mujer de Tmakbai enferma dos anos ya se acosta. Tmakbai por si mismo es un bribon. No cree en ningun costumbre. Al conocer que tantos enfermedades pueden ser curidas por los doctores de la ciudad, llevala cada dia en la ciudad. Pero la gente de aul bromean de el: “Mira, - dicen, - como el pobre se acostumbra a su mujer! Tiene miedo de ella! No se atreve a desobedecer!”

Baken tambien era entre los quien bromeaban de el con gran placer.

-          Pobre! Piense que si este esposa muere, no podria encontrar a otra? Que da verguenza de la gente pero llevala de lado a lado para mostrar...

Y ahora el por si mismo lleva su mujer antes de todo el aul. Y justo a la volost. Y quien puede garantizar que la gente no bromean de el: “Que, este pobre llega a la celebracion? Como no tiene escrupulos para ir con la mujer de tal modo? Va a ver: como ella se muestra!” Comenzaran a decir diferentes cosas. Las chismes han llegado a su oido al no abandonar su aul. Kulzipa ha contado a todos en el aul: “ El demonio tento a Myrza-aga! Asusto que la mujer comenzo el escandalo! Va a llevarla a la ciudad...” Y cuando ha aperado el caballo ,       la esposa de Kairbay ha caido a secas y sin llover y ha comenzado: “Que solo tenemos algo tambien del despojo de tu esposa!” Asi que vibora! Cree realmente  que ella viene a volost por una mercaderia. Estos tiempos han pasado. Людям лишь бы языком трепать...

Arrogante, irascible Baken se ponia mas irritado de rencor y resentimiento. El penso con ira del “tor” malogrado que fue en aulnai ayer. Alyrmay, si tu eres loco? Porque necesito a confundir las mujeres?  El puede unirlas y que podia decir a ellas?

No hay nada mas valiente que la paciencia por Baken. Se levantas por la manana, lanzas el heno a ganaderia, по хозяйству похлопочешь, luego estas cansado un poco, vienes a casa, se apoyas a la cadera de su esposita, tomas el te poco a poco hasta el sudor y se acuestas en crepusculo, duermes como queres de toda su alma...Baken no tiene suenos duerme de mejor destino.

 

Baken siempre era una persona de casa. Kazakos llaman el perro de casa a tantos. El no vino a otros aules como otros hombres, nunca discutia de algo y no interesaba de las novedades de aul. No iba a las reuniones, elecciones. Y a una cuestion: “ Porque te sientes a su casa?” tenia solo una respuesta: “Eh, que no he visto aqui?..Nadie nos da el derecho de palabra...” Baken Aun no fue la reunion del consejo de aul donde hacian la lista de impuesta agricola. Y por la la persona tanta quien no iba mas lejo que su patio,  no es simple en una vez ir en el camino “tan lejo” y no solo por si mismo pero con su mujer en el zhaulyk blanco, por su verguenza y por la broma de la gente buena.

Baken pensaba de esto todo el camino con la amarga y la decepcion. Sus pensamientos se mesclaban. Su frente se pone mojo con el sudor. Se sentia como tomo parte en algo malo y vergonzoso. Al encontrar a alguien-  aun  si estaban las personas totalmente desconocidas – bajo su cabeza.

En el cielo de otono coloridas nubes rizadas flotaron. El sol juguetón se escondo detrás de ellos como hermosa colorida bajo de una manta, y luego se asomó de nuevo. Como si queria achuchar a Baken. Era sin fuerzas y sin color pero picaba tanto que Baken bien vestido  era todo en el sudor. Pero quien sabe: del sol o de verguenza el se pone tan sudoso o de la pelleja de oveja dura y vieja que necesita a vestirse solo en invierno.

Al venir detras de monticulo de Batyr el detuvo el caballo y se desmonto de carro. De aul mismo iba inflado y melancolico como si tenia la pelea con su esposa. Y no echo ni una mirada atras. Ahora desesperadamente sus ojos se encontraron con los ojos de Raushan, ella sonrio.

-          Que bueno caso a ir asi! – dijo ella. – Cuanto veia! Cuantos caminantes nos encuentraron! Y cuando viajamos cerca del pueblo no podia cansarse de mirar. Apyrmay! No se parece a nuestro aul, nuestro se hunde en la basura pero aqui es limpio y con esmero. Y las casas blancas estan como gansos. Que bueno! – Raushan respiro. – Sii..No hay nadie mas infeliz que la mujer en todo el mundo. Toto tiempo esta en las problemas de casa. Se siente cerca de tripode y de caldera humido toda su vida y no ve nada bueno. Y los hombres no tienen nada para lamentar a su destino. Ven todo y llegan en todas las placeres...

Se quitó el chal y levantó la cara para el viento. Su dulce sonrisa disipó ceños fruncidos de Baken.

Raushan respiro otra vez. Los pensamientos deprimidos del destino de mujer no dejaron su cabeza. Porque las mujeres no iguales con los hombres? Porque las mujeres no pueden visitar los placeres cuales visitan los hombres? Quien puede resolver esta injusticia? Raushan no tenia cuanta que ir con el hombre por el carro blanqueando con zhaulyk es vergonzoso. Su verguenza estaba desagradablemente para ella.

Baken estuvo cerca del caballo peinando la melena por su mano, dando manotadas a la grupa, echando miradas a su esposa. Su cara rosa, sus ojos sonrientes, su habla inteligente le estaban claros y agradables. Y antes tambien no importa lo que él estaba enojado,  para su esposa lo suficiente a sonreír mirarle a los ojos, ya que de inmediato se descongelaba y se echó a reír.

Se estuvo como si y en este vez. Sus pensamientos de los costubres viejos, de los chismes en aul, que les perseguirian le deprimian durante todo el camino. Pero su mirada tierna estuvo suficiente para el olvido todo su rencor y sus resentimientos y estuvo preparado para cumplir todos sus deseos. Y ahora el era completamente para sentarse con ella en el carro y mirar al mundo juntos.

-          Esposa! – Baken dijo con alegria. – Puede ser para otros eres obstinada y no buena pero para mi eres mas valiente y agradable en todo el mundo. Que hacen chismes como quieren pero nosotros vamos a reir...Y entonces tu no llegas sola. De los otros aules llegan las mujeres tambien. Por eso no hay que llorar. No vas adonde no es necesito a ir. De verdad?

Del monticulo viajaron alegres ya. Baken se sento ahora cerca de su esposa y ella sonrio.

 

III

 

El comite ejecutivo de volost estaba situado en la casa de madura bajo el techo azul. Cerca de la casa estaban tres o cuatro carros. A su alrededor las mujeres viejas se sentaban al cubrirse con los chales vellosas. Aqui estaban varios hombres languldeciendos. Como se habia en general todos conenzaron a mirar a ellos -  a Baken y a Raushan y Baken leyo en sus ojos  algo parecido a compasion o a alegria malsana: “Y tu, pobre, ha llevado su mujer.”

La anciana sin dientes con los labios se sumidos echo la mirada recta y despectiva a Raushan quien se montaba del carro, luego ella fruncio el ceno y comenzo a murmurar con la mujer con la cara de rallo y gris se sentada a su alrededor. De que podian hablar?  Puede ser, “nosotros viejos, habiams vivido mucho y es da igual para nosotros. Pero porque esta joven estaba caminando?” Raushan  no les presto ninguna atencion pero Baken penso que ahora mismo dijeron de tal modo y dio verguenza de nuevo.

Grueso como gobio, con barba de chivo, hombrecito de ojos saltones preguntó a Baken:

-          De cual aul estas, querido?

-          De aul de Tasybai.

-          Eh, dices que ha llevado su mujer a la reunion? Vale..Fuera lo que fuese pero el Poder Sovietico da mucho libertad a las mujeres. Ahora se van a ponerse otras..Ahora solo mantente!

Miro a la anciana picada de viruelas parecida a sapo.

-          Oybay, kuday, - grito la anciana como tento de justificarse – si era la voluntad mia para ir aqui? Por mi querida Dametken.. han inscribido a ella misma! Como se puede a enviar la joven a la reunion? Ella no ha crucido el umbral ajeno ya! Aqui hay...

-          Callate, perra! – su esposo la interrumpio. – Como te he ensenido? Debes decir que Dametken esta enferma y por eso tu has llegado en lugar de ella. Entiendes?

La anciana comenzo a parpadear culpablemente. Comprendio que habia dejado salir.

-          Pero estos los suyos ..no van a decar a alguien...-murmuro . – Pero si el jefe de volost va a preguntar, lo mismo decire ..

El negro de ojos reventones se llama Yermak. En su tiempo estaba el jefe de aul y biy – el juez. No alcanzo la riqueza especial, pero tenia el respeto y resolvia todos asuntos de aul. Todo esto dejo en pasado. Ahora fue timido y asustadizo. Pero el poder nuevo no le gusto. Por eso no perdio la oportunidad para bromear a sus reglos a hurtadillas.

Al contar de los asuntos y acciones impropios en su opinion de los jefes actuales de aules el biy menciono de los tiempos ancianos buenos.

-          O Dios misericordioso, habian los tiompos de oro, sin volver! Habia que yo Bokbasar, - dijo el, - y Kordabay comenzamos a caminar con solemnidad. En primer dia pasamos la noche a la casa de Zhapeke noble. Como no? Visitar la persona tan grande – esto es el deber sante! Biksap – baibishe, la esposa de Zhapeke, estaba tanta duena a obsequiar! Recuerdo en ese ano cuando habian las elecciones el jefe de volost envio para nosotros. Estaba el otono. El Aul de Zhapeke estaba situado en quebrada ya. Llegamos en elcrepusculo. Dios que alegria era! Todo el carne que tuvieron en su casa, la baibishe puso en caldero... Y pusieron antes de nosotros el plato grande con el carne fumando y grasa. Pakh pakh toda la montana! .. Hablabamos y comiamos, comiamos y hablabamos. Solo dejamos algunas piezas...Comimos todo. Como?

Yermak  recordando el pasado, se relamo, su cara se puso suave pero en otro momento se volvio en la actualidad, fruncio ceno, hizo una mueca:

-          Y si ahora viven? Sufren! Todo se arruino! Y cuanto tiempo nosotros dejamos aqui con nuestros carros y nadie nos invita a tomar el te. Que horrible. Que pueblo desvergonzoso esta ahora! Apyrmay si ni hay ningun otro trabajo que llevar las mujeres a las reuniones?! Les Hemos llevado y que? No es posible que las reuniones de mujeres son calebrados. Debe ser que Día del Juicio Final se acerca de verdad...

Yermak obtuvo la joroba a la vez, respiro duramente, comenzo a tocar su barba de cabra.

La vieja picada de viruelas cabeceaba:

-          La cosa mas ofensiva es que han mandado a traer nuestra hija a la reunion. Han decido asi mismo: “Llevala”. Esto fue el orden de aulnay por supuesto, que se quemara! Hizo a pesar a nosotros! Puso en la lista a ella!

Yermak desencajo sus ojos a su esposa vieja como queria decir: “Sea mejor que callas!”

El joven flaco encorvado con cara blanca  - el secretario de comite ejecutivo de volost – salio e invito a todos a la oficina.

Yermak trajo su esposa a otro lado.

-          Mira, - dijo amenazadoramente, - el jefe de volost te preguntara, dices: “Dametken esta enferma, y para no poner en colera a Usted yo he llegado por si misma junto con mi marido viejo. Recuerda!”

En la habitacion espaciosa de comite fue una koshma. Las mujeres se sentaron en un semicirculo. Raushan y Baken se sentaron cerca de umbral. Yermak con su mujer anciana entro ultimo, estuve de pie  - espero ya que le invitaron a lugar noble, pero al ver que nadie se movio, se sento cerca de la puerta.

Mas de treinta mujeres y dies hombres llegaron. Todas las caras de mujeres tuven la misma expresion: si bueno si malo pero hemos vivido nuestros anos y ahora todo esto es no importa para nosotros. Raushan fue la mas joven.

Aqui mismo en el rincon de habitacion espaciosa estuvo la mesa larga. Aqui se sentaron el jefe de comite, el secretario y la mujer kazakha bella y negra, vestida de modo de ciudad. Se sento cerca del jefe clasificando algunas papeles. Raushan la miro solo a ella sin parar. Todo en ella estuvo sorprendioso y le gusto: su manera de comportarse, de leer, de mantener la pluma en sus deditos y como ella escribe por la ultima.

El jefe joven alto y rubio un poco, salio de la tabla a la puerta, escupio nasybay - el tabaco para masticar, pues murmuro de algo com la joven morena y dijo hablando a todos:

-          Anuncio la inauguracion de la conferencia de mujeres de volost Bostandyk. Es necesario a elegir la mesa para  dirigir a nuestra reunion.

Las mujeres echaron las miradas una a la otra. Nadie le comprendio. Y algunas no le oyo porque estaban ocupados por charlar. Desesperadamente del rincon izquierdo se oyo la voz indignada:

-          Que Allah me golpeara si toma aunque el madeja de hilados de alguien! Esta sheshey negra me hace calumnia a mi!

La mujer herida  puso mala cara y estaba a punto de decir algo más, pero fue interrumpida por el jefe de Comité Ejecutivo de Volost:

-          Pido a dejar las hablas ajenas!

Las mujeres se callaron a la vez y miraron con preocupacion al joven estricto.

-          Vale, comradas mujeres, elegid dos para dirigio de la reunion.

La morena, quien estaba sentado a la mesa miro a todos atentamente. Su mirada quedo en Raushan.

-          Como se llama esta mujer?

“Dios! Неужели опять ее куда-нибудь выберут?!» - Baken penso con preocupacion, se sentio frio, comenzo a parpadear rapidamente.

-          Senora, ten piedad de nosotros. Nosortos somos pobres. No tenemos aun el carro, apenas hemos obtenido el caballo de Tmakbay para llegar aqui...- comenzo a decir rapidamente.

La joven a la mesa y el jefe de comite comensaron a reir mirando a Baken preocupado.

No elegimos a nadie a coces. Necesitamos dos personas para dirigir la reunion.  Esta claro? Aqui elegid por si mismos, - expliquo la morena otra vez.

Yermak sonrio de algo y designo a Raushan.

-          Creo que esta Kelin es apropiada. Propongo a elegir a ella...

Este accion mala del viejo camastron (dejo su hija a casa y llevo su vieja esposa en su lugar) indigno a Baken y a Raushan.

Raushan estaba a punto de rechazar pero no se atrevio. La morena joven le gusto de la primera mirada.

-          Como se llama? – la pregunto la morena.

-          Raushan.

-          No hay la objecciones en contra de eleccion de Raushan a la mesa? – pregunto el jefe del comite a todos reunidos.

Quien lo entendio y quien no,  pero todos asentaron.

Raushan tento de permanecer en su lugar cerca del umbral pero la invitaron com persistencia a la mesa y la sentaron cerca de la morena joven. Raushan temblo de la emocion, sus manos y las piernas se pusieron endurecidos, todo estuvo quemado, su frente estuvo cubierta de sudor ...

La joven vestida de modo de ciudad se llama Mariam. Era la jefe de la sección de mujeres del condado y llego aqui especialmente para celebrar la conferencia de mujeres de volost.

No lograron a tener alguien mas en la mesa y por eso el jefe de comite se sento en lugar del secretario de la conferencia, y Mariam por si misma dirigio la reunion.

Ella anuncio el orden del dia y comenzo su informe. Mariam conto vivamente de la vida impenetrante de la mujer Kazakh en el aul antes la revolucion, dijo como la trajen al redopelo como a una esclava, se comportaron con ella como con animal, la dieron el matrimonio con la fuerza sin amor,  pero el poder sovietico – dijo en continuacion, - acabo con la ausencia de derecho de la mujer, completamente igualó con los hombres, un decreto especial prohibió la dote, la poligamia, el matrimonio forzado. En un primer momento, al parecer, las mujeres no entendian, pero poco a poco emocionado dicho de la relatora comenzó a llegar a ellos. Algunos aún la chascaron con simpatía sincera.

-          Pero la igualdad no viene por si mismo, - continuo Mariam. – Las oprimidas mismos deben luchar por su libertad. El gobierno soviético está luchando para adoptar la igualdad. Pero el esfuerzo de las autoridades no es suficiente.Las mujeres tienen que demostrar su valía en el hecho de que realmente son iguales a los hombres, que no es inferior a ellos, ya sea en la mente o en el trabajo. En todos los pueblos son los órganos del poder soviético. Pero si hay las mujeres en estos cuerpos? Muy, muy poco. Hay, por supuesto, solteras educadas, pero la mayoría todavía está atada a la chimenea. Muchas personas no cruzan el umbral de su yurta, no van a las reuniones, no participan en la vida pública. ¿Se han avergonzadas, tímidas ... Maridos y padres estan culpables. Impiden a las esposas e hijas, no dejan que tratar de mantenerlas en casa, encerradas en una correa. Es hora de poner fin resueltamente a este mal! Si las mujeres son iguales a los hombres, entonces deberían estar al mismo nivel que los hombres y participar activamente en el servicio a la comunidad!

Después de finir el informe, Mariam preguntó si alguien quiere hacerle una pregunta, pero ninguna de las mujeres ni siquiera abrió su boca. Entonces Yermak  dijo.

- Dime, después de la reunión,  llevarámos a nuestras viejas  en el hogar o usted quiere conducirlas a otro lugar?

Maríam se echó a reír:

- No ten miedo ... llevaran a todas a casa.

Mariam estaba notablemente deprimida por el hecho de que ninguna mujer  solicito la palabra. Quedó claro que no lograrias nada de las viejas. Parecía que se necesitaban una sola libertad - más probabilidades de volver a casa, donde podrían girar de nuevo la lana y orar a Dios en su tiempo  debido.

Deteriorada y confusa Mariam miró a Raushan, sonrió

- ¿Se puede decir algo?

Raushan desmayó. Sólo ahora ella vencio un poco su vergüenza. Y de repente,  le piden que hablar delante de todos. De nuevo su timidez la entorpecio más que cuando fue a la mesa. Sin embargo, entendio ya que fue necesario decir algo. Con que castigo pensó en ese momento, que si la sentaron a la mesa deberia hablar. Obviamente asi se debe hacer. Incautada con temblor, desconcertada, se levantó de su asiento. Sus labios temblaron. Tenía la boca seca. Baken tambien era frío, dándose cuenta de repente de que su esposa  fue a decir. Oh Allah, que ella no se desdorara ...

-          Que puedo decir? – Raushan empezo. – Voy a decir algo puede ser si piden... Todo que ha decido esta mujer, - es la verdad...Recientemente en nuestro aul la hija joven de biy-aga escaro se caso forzamente. Su marido tiene sesenta anos. Erkezhan lamento, lloro pues no queria casarse con el. Pero la sentaron forzamente en el carro y la llevaron... Todo esto estaba a la presencia de aulnay...El mio fue a llegar a este boda tambien pero le detuve, dijo: da verguenza de las lagrimas de la joven. . Y Erkenzhan tenia el dzhygit querido. Todos lo sabian. Pero el es pobre y biy-aga no queria su hija a casarse con el. Codicio a la bestia. Pero la mujer necesita el marido no la bestia. El elegido. Aqui se siente mi porro, deslucido pero nos gustamos uno a otro y vivimos juntos y bueno...

Todos en la habitacion se echaron a reir. Maria sonrio tambien pero llamo al orden.

-          He querido decir algo..pero he olvidado, - Raushan estuve confusa. – Si, aqui tengo: la mujer no sale de su casa por toda su vida. No ve nada sin su aul y no sabe nada. Y yo durante su camino a este lugar he visto mucho. Aun su pueblo he visto de que no habia sabido nada. He tenido cuenta antes que el jefe de volost sea inalcanzable como la estrella en el cielo y hoy se siento  cerca de el a la misma mesa. Significa que las mujeres se haran las personas veritables si verian el mundo. Porque no? 

Puede ser tienen el mismo mente que los hombres. No hablan en vano los ancianos: “ La mujer buena hace bueno su marido malo!” En ese caso tuvieron la causa para decirlo..Si.. y he querido decir mas. Cuando hemos llegado aqui, este hombre, - Raushan indico Yermak, - se ha sentado cerca de su carro y se ha jactado que ha abandonado su hija elejida para participacion en nuestra reunio en la casa y en su lugar ha llevado su esposa vieja...

-          Oybay,  que dices, querida?! Nuestra Dametkendzhan esta enferma en serio, - gritaron en una voz Yermak y su esposa.

-          Eh, mala! La joven pero charla mucho! – las ancianas se quejaron. – Que le importa, urraca, a los demas?!

Despues Mariam hizo uso de la palabra de nuevo. El incurso de Raushan le gusto mucho y lo alabo.

-          Tenemos muchas mujeres tantas como Raushan, - dijo Mariam. – Pueden trabajar al nivel de los hombres. Es necesario a atraerlas al trabajo sovietico, ensanarlas.  Entonces no van a desmerecer  a nadie de nada. Raushan puede convertirse en una matriarca de mujeres privadas de derechos de aul. Aplaudo su presentacion!

Mariam aplaudió. Junto con ella aplaudieron el jefe de Comité Ejecutivo de Volost y varios hombres. Baken, viendo toda la alabanza y la bienvenida a su esposa, sintió que había crecido casi hasta el cielo.

Raushan fue elegida como delegado a la Conferencia de la provincia, fue necesario elegir a otra mujer, pero todas eran mujeres de edad, y luegoel jefe de  Comité Ejecutivo propuso la elección de hija de Yermak. El anciano estaba disgustado. Comenzó a persuadir la  reunion para enviarlo en vez de su hija, pero nadie le hizo caso. Por lo tanto, la hija de Yermak - Dametken tuvo con Raushan que ir a una conferencia en el condado.

IV

 

La ciudad. Las casa de dos o tres pisos. Por las calles estrechas y rectas en un apuro, se apresura hacia atrás y adelante la gente. Tan pronto como entraron en la ciudad, Raushan sentía como si estuviera en un mundo completamente diferente.

Viajaban en dos carros: al frente estuve Maríam, en la segunda Baken, Raushan y Dametken.

Dametken y Raushan estaban sentados lado a lado. Miraron a su alrededor con sorpresa , hablaron y compartieron sus impresiones:

 - Mira, Dametken, mira! Oybay, que espantajo! Corto el pelo o qué?

 - Que vestido, mira ...

- Mascara! ¡Qué vergüenza!

- Una de piernas desnudas, va a paso de gallina! ..

- Uf, fuera,  Satanás!

Algo crujió cerca, retumbó. Baken empujó el hombro de Raushan:

- Aqui! El carro sin caballo!

- Oh, Dios ... Es una especie de brujería ...

Medio de la calle entró una sola fila de cinco camellos. Delante de ellos, murmullo el coche barrida. Camellos en el miedo lo evitaban se esharon a lados diferentes. Raushan y Dametken estremecieron. El coche corrió tan rápido que Raushan aun no podía ver a la gente dentro. Acabo de ver a una mujer con los labios pintados ...

Los caballos se detuvieron.

 - Aquí está mi apartamento. Ven a mí - dijo, sonriendo, Maryam.

De estar sentada demasiado tiempo  Raushan tuve las piernas entumecidas, y apenas podía moverlas.

Pasaron por alto de ellos un hombre y una mujer a la mano, y miraban con sorpresa a los viajeros extraños. Raushan también  sorprendio. La mujer era enjuta, delgada, como una grúa, con una nariz ganchuda, con los ojos blanquecinos, como la sal. Su rostro era pálido, como si espolvoreado con harina, labios rojos como la sangre, pintados. Raushan no lo tolero, se echó a reír.

- Que bueno Señor la pinto la cara de pobrecita ..!

María vivía en una de las habitaciones exteriores de la larga casa de ladrillo. Todos los muebles de la misma consistían en una cama de hierro en la esquina, una mesa y unas cuantas sillas. Sobre la mesa había una pila de libros, al lado había un libro de fotografías. Mariam comenzó a correr bullía. Trajo un cubo de agua para los huéspedes para lavar después de la carretera. Cocinio rápidamente el té, puso la mesa, dispuso las placas con caramelos y otros dulces.

En ese momento, la mujer negra salpicada de ojos grandes de oveja entró en la sala, y apenas saludó a María, habló. Habló rápidamente, con entusiasmo, sin parar. Palabras desconocidas como "diario", "juego", "tarde" volio de su boca eran incomprensibles. Palique de la mujer negra  muy sorprendio a Raushan.

-          Por lo tanto, hoy será el espectaculo? - Mariam preguntó de nuevo.

- Pues, ¿qué? ¡Por supuesto! Y después del espectáculo - un concierto! Y yo estoy involucrada. Y Batsai leerá el poema "La mujer libre".

Y de nuevo se corrian sin fin noticias de la ciudad. Pero de repente la negra sonrió misteriosamente y la dijo:

 - ¿Y usted ha escuchado - que ha venido ...

 - ¿Quién?

 - Abil! Y, por cierto, ha estado preguntando por ti. He dicho que va a volver pronto ...

¿Quieres venir al espectáculo hoy - asegúrese de verlo. María se sonrojó, avergonzada y bebía té en silencio.

Después de la cena, cansados y agotados  Raushan y Dametken se reunieron para dormir, pero Maryam protestó enérgicamente

 - ¿Qué eres? Una vez en la ciudad, hay que ver el espectáculo.

Baken ya se desnudó y se metió en la cama. Raushan sabía que su marido se ofendería si se iba, pero no podía resistir la solicitud de Dametken ferviente. Mariam llamo a  Baken a ir al teatro, pero él sólo se encogió de hombros:

 -  Estoy cansado ...

 Las luces estaban encendidas del mismo modo como las estrellas,. Multitudes de personas eran como bloques de hielo en el río. Con curiosidad, mirando a su alrededor,  Raushan y Dametken caminaban por la calle  chocando a transeúntes. Una vez Raushan tropezó y se cayo.

Raushan detuvo a la tienda con escaparates brillantes y se quedó así, incapaz de romper.

- Apyrmay, ¿por qué este materia no ha sido llevada a los aules?

Y Dametken acercó a la ventana y miró, aturdida:

- Mira ... la misma satén roja, tanta como en vestido de kelin de Naushabay.

- Es cierto, la nuera de bay. Obviamente, llegaron aqui especialmente ...

- qué peluche!

- Sí, todas las cosas son caras

- Y entonces, Dios misericordioso, ¿qué tacones en los zapatos. Altos! ¿Cómo pueden usarlos?

Dametken miró a su alrededor con inquietud.

- Oh, Raushan, ¿qué hacer? Dónde esta Mariam? Nos perdimos.

- ¿Qué estás hablando, oybay?

Olvidándose de las tiendas y todas las cosas, buscaron Maryam apresuradas y completamente confundidas.

- Dametken, cariña, ¿sabe usted de dónde íbamos?

- ¡De este lado – la joven mostro.

- No, que dices! Desde aquí hemos venido ...

Mujeres miraron a su alrededor y tuvieron cuenta de que la perdieron irremediablemente.

De la esquina rápidamente fue el hombre joven vestido de ciudad. Raushan miró expectante a él. Pero el miró a ellos a media vista y pasó de largo.

- Dametken,  parece que es Kazajo. Se puede preguntar, ¿adonde ir?

El joven se dio la vuelta:

- ¿A dónde quereis ir?

Al asegurarse de que fue el Kazakh en realidad corrieron a él. Tenía el bigote pequeño y labios gruesos. Era por si mismo con cara gris y un poco cargado de espaldas.

Raushan, luchando por respirar,  dijo:

- Hemos llegado de aul hoy. Mariam nos ha llevado a una reunión de las mujeres ... Hemos ido al espectaculo, nos hemos embelecado mirando a las cosas en la tienda y hemos perdido Mariam. Ahora no sabemos cómo ser ...

El dzhyguit sonrió con indulgencia. Claramente mostrando, sacó su paquete de cigarrillos y lo ofreció a las mujeres:

- Fuma ... No ten miedo. Si realmente necesitais Mariam, la hallara ahora.

- ¡Oh, cuán cierto se dice dzhenguey! Bueno,  directo al grano! Uno da, el otro toma - eso es la belleza de la juventud. No es así, dzhenguey?

Se acerco mas a Raushan y ella se alejó de la vergüenza, pero, de inmediato darse cuenta de que sin el no encontraron María, se conformo, se hizo la vista bienmandada. Djigit conto algo bravemente, reía, bromeaba, y  presiono cada vez más a Raushan y, por último, de pronto le tomó la mano. Raushan se rompió, retrocedió.

- ¿Cómo? ¿Por qué lo hace Usted? - Ella protestó.

Dzhyguit se echó a reír:

- De que asustas, dzhenguey? Decidimos caminar a la mano. En otro caso - ¡Qué vergüenza!

- ¿Y por qué no ir de modo kazajo?

- Te estoy diciendo - ¡Qué vergüenza! Entiende, dzhenguey, la gente se reirá. Ellos dirán: "Oh, míralos arrastrados como abatidos."

Raushan no supo qué decir, y miro con una mirada de asombro a Dametken. Ahora caminaban por una calle poco iluminada, y las caras de las chicas no se podían estar vistos. Raushan decidió que Dametken, aún soltera, más pegada por supuesto, para ir con el dzhyguit.

- En ese caso, vaya de bracero mejor con esta chica - ella dijo ...

En la esquina había un edificio blanco de dos pisos. Estaban las linternas iluminadas a su alrededor. En la entrada estaba lleno. Algunos entraron otros fueron. Dametken, Raushan y un extraño entraron a la puerta.

- Aquí, en esta casa, vamos a encontrar su Mariam - dijo el dzhyguit y primero se deslizó entre la multitud. Detrás de él  Raushan con Dametken abrieron la plaza.

Entraron en una sala grande, llena de gente. Todos iban a la mano por dos o tres en un círculo, como en un jugueteo "Khan Kubelek." Todo lo que  Raushan habia visto hasta ahora, no era nada en  comparacion con lo que vio allí. Noto aquí un montón de kazajos tambien.

-          Mariam fue a algún lugar, y volvera pronto, dicen. Vamos a sentarnos en el cantina, por el momento -  sugerio el forastero y seguramente tomó Dametken por la mano. Ella se resistió, como camello obstinado, y, sin embargo, el comportamiento del hombre de la cara gris no parecía ni indigno ni extraño a Raushan, porque todos en la habitacion paseaban a la mano. Por lo tanto, decidió, fue un costumbre de la ciudad.

 ...Ante ellos se abrió una gran sala cuadrada. Ventanas estaban de estatura humana, los espejos hasta el techo. En el centro estaban  flores en macetas. Cuando  entraron, Raushan se sorprendió al ver cómo  un dzhyguit arrastro como si por una trailla a una niña kazaja de piel oscura con las mejillas turgentes, y les acompanaba cualquiera mujer con la boca y los ojos abiertos en zhaulyk aplastado y mal erizado en su cabeza. "Uh, así, y las mujeres han arrastrado al espectáculo" – pensó Raushan, pero de repente al acercarse , miro su reflexion en el espejo y se echo a reir involuntariamente.

 

 

El dzhyguit les sento a la mesa y en este momento un ruso vivaracho con bigote largo en la delantal blanca corrio a ellos. La cara gris le murmuro algo incomrensible y ese trajo muy pronto seis botellas negras y tres vasos tallados.

Raushan y Dametken echaron la mirada una a otra de sorpresa.

Parecio que Dzhyguit era muy contento y orgulloso de hecho que dos mujeres se sentaron a ambos lados. Levanto su cabeza e empezo a derramar sonriendo algo de oro espumado a los vasos.

-          Que es esto, querido? – surgio de Raushan.

-          No preocupe Usted, dzhenguey...Esto es.. el kumys de la ciudad. Vamos a beber...

Dzhyguit se echo a reir, golpeo su vaso a los demas y bebio todo a la vez.

Raushan queria beber por mucho tiempo ya y aqui estuve la palabra “kumys” que provoco la sed. Toco el vaso por sus labios pero a la vez sintio el sabor mal y desagradable.

-          Oybay! No voy a beber esta abominacion!..

Pero el joven les empezo a persuadir a beber y casi forzamente hizoles a beber dos vasos de cerveza. Vacio tres botella por si mismo, se animo, se puso rojo y hablaba sin parar de todo a la vez. Parecia el bueno y benigno y ambas mujeres le escuchaban con confianza con las bocas abiertas.

De repente se contuvo y dijo de pronto:

- ¿Y ustedes no sabeis quién soy yo! Bueno, por supuesto ... Así que saber esto: Yo entreno del departamento de finanzas del condado. Cada mes recibo ciento cincuenta rublos. Me llamo Abdishev ...

 En la imaginacion de Raushan ciento cincuenta rublos eran enormes de dinero. "Vemos un gran jefe" - pensó para sí misma. Pero sorprendio que un jefe tan importante mimo tanto tiempo con ellos y se puso a  hablar con mujeres de aul.

- Y este pequeño tesoro – seño a Dametken - prometida o esta libre ya?

- Desposada, - dijo Raushan.

- Y, por supuesto, con el no amado ..

Raushan no supo quién era el novio de Dametken. Y la joven no lo sabía si su prometido es bueno o malo. Además, ella se sonrojó y no dijo nada. Abdish, sin esperar a la respuesta, continuó:

- Y ahora esta la igualdad! El tiempo asi ha llegado. No hay la razon para las mujeres a ser timidas. Pasa y disfruta con los que queres. El tiempo maldito de las bodas forzados se ha pasado. A partir de ahora, a las mujeres - la libertad completa!

Acercó una silla, se inclinó a Dametken. Luego se cubrió la mano de ella por su mano, y empezó a examinar y retirar los anillos que eran en sus dedos en gran cantidad.

- Oybay, me duele, - sonrió tímidamente la joven, tratando de sacar la mano.

- Pero bueno, palomita, no te hizo nada doloroso ... - Abdish sonrió y le apretó la pincel de la chica mas fuerte.

-. Oh, aqui estáis, resulta! – se escucho una voz de Mariam detrás.

Raushan saltó de su silla. Abdish se alejó rápidamente de Dametken

- Siempre que no estoy buscando! - Dijo Mariam. – Aun he estado en la casa, penso que  mis invitados han perdido...

 - Sí, si no hubiera sido por mi, - dijo Abdish y comenzó a contar lentamente como salvó los invitados de Mariam.

Todos juntos entraron en la sala. Música sonaba. Compacto – fila por fila – se sento la gente.

Raushan, Dametken, Maryam y Abdish se sentaron en el centro.Raushan se hizo alegre y sonria todo el tiempo. Ahora, sentando a lado de Mariam, se sentía muy confiada. Música apagó. Las luces se apagaron. Abrió la cortina. Ante los ojos de la audiencia vino bosque espeso. A lo lejos, en el horizonte, en la bruma aparecio la montaña. Era lago claro y azul. Las manadas pastaron en el alrededor ...

Al olvidar de todo Raushan miro fascinadamente a la escena.

 

V

 

La conferencia de mujeres del condado abrió en el tercer día después de la llegada  de Raushan y Dametken. Sala de teatro estaba lleno. La mayoría de los participantes eran mujeres de edad mediana. Las niñas y las mujeres joven no llegaron muchos. Pero de vez en cuando se encontraron las mujeres decrépitas.

 Cuando el nuevo presidium fue elegido dijeron el nombre Raushan de nuevo.  Tuvo que sentarse en una mesa larga con los líderes de la conferencia tambien como en volost. Sin embargo, en comparación con la reunión de volost, eran muchos nuevos: las mujeres se reunieron en la cantidad mucho más grande, y no era ni un solo hombre en presidium.

El primer orador fue una mujer rusa. Después de ella al podio llegó el joven kazakh con una bolsa de cuero bajo el brazo. Raushan se convirtió en un oido. Estaba interesada en escuchar lo que diría este dzhyguit, pero ella no entendía nada, además  todo su discurso, como lo parecío a Raushan consistía en una sola palabra "se significa".

Cualquiera  mujer vino por las filas con un montón de papeles y comenzo a regalarlo a los presentes. Rayshan tambien recibio la lista grande doblada con grandes letras imprentados. ¿Qué hacer con esto? Echó un vistazo a los vecinos. Mujeres en el presidium abrieron  sus listas y se inclinaron sobre. Entonces ella tambien lo abrio e vio inmediatamente cualquier imagen. Señor, ¿quién es? Una mujer vieja sin dientes, o quien? .. Raushan no se reconozco primeramente.

Ayer, los departamentos de la mujer la encontro un empleado del periódico y escribió su nombre. Ella llamó su nombre, y no se atrevió a pronunciar el apellido. Entonces Baken  vino a la ayuda, diciendo que el apellido de su mujer es Shokparbaeva..

Al mismo tiempo, el ruso de pelo largo la sentó en una silla durante mucho tiempo quejándose a su alrededor, diciendo que él estaba haciendo las fotografías. Y hoy en día su foto se apareció en el periódico.

Otra mujer hizo un informe en Kazakh. Habló muy simple, claro, y sus palabras de que "la mujer de Kazajstán que fue vendida como ganado, debe obtenir la verdadera libertad", hundieron en el alma de Raushan como el mandamiento del profeta. Muchos de los presentes la escucharon con entusiasmo tambien. Pero eran los insatisfechos.

Ellos susurraron, miraron alrededor, o - como signo de afecto - habitualmente pellizcaron sus mejillas. Raushan sentando en el presidium en la escena, vio todo lo que ocurrio en la sala. Su mirada cayó sobre la joven, vestida sencilla pero bien. Raushan gustaba su rostro lindo colorado y rondo. Un chal de seda sobre su cabeza fue lanzado ligeramente. Ella escucho y de vez en cuando escribio algo.

 Raushan estaba mirándo a ella fijamente.

 Después de los informes la presidenta de reunión preguntó si los delegados tienen preguntas, y como lo era entonces, en volost, nadie la respondió. Sólo una -  en un chal de seda - se levantó de su asiento y, mirando sus notas comenzo a preguntar una pregunta tras otra ...

Por la noche, después de una reunión en la casa de Maríam tomaron té. Luego, la duena fue en sus asuntos. Baken fue a comer y beber a los caballos.

Raushan y Dametken estaban aburridas en la habitación,  salieron y se sentaron en un banco a lado de la puerta. Trataron de recordar todo lo que vieron y experimentaron en los últimos tres días.

- Resulta que hasta ahora hemos vivido en la oscuridad. no hemos tenído ni idea de la luz blanca. Acabo de ver lo divertido que vivir en el mundo, dijo, suspirando Raushan.

Lo largo de la calle iban dos personas. Al pasar por una tienda,

de repente se volvió bruscamente y se fueron a Raushan y Dametken.

- Hola, dzhenguey!

Resulto era Abdish. Junto con él había un ajeno dzhyguit joven fornido.

- Bueno, querida, vamos a sacudir su pluma dulce - Abdish dijo, sentándose junto a Dametken. Las mujeres ahora están hablando con él como con el conocido antiguo.

En este tiempo, al lograr sus asuntos Baken salio de la puerta. Raushan llamó a su marido, le presentó a Abdish, dijo que era para ayudarles a aquella primera noche, cuando se perdieron en una ciudad ajena.

- Entonces, ¿qué nos sentamos? - Preguntado Abdish. - ¿No es mejor para caminar? Tal vez usted, señor, -  Baken asintió - va con nosotros ..?

No se opuso. Después de todo, tan muchas tentaciones eran en la ciudad  siempre.

 Abdish tomó la mano de Dametken  y abrió la marcha. El dzhyguit fornido fue trotando detrás, pero pronto se encontró con ellos y también se aferró a la chica en el otro lado.

Entonces Raushan agarró Bakken a la mano. El ultimi se retiro primeramente pero Raushan dijo a su marido:  nada, que puedes hacer, en la ciudad esta el orden tanto.  Durante el viaje ensalzó a Abdish: que agradable y  jóven era el, y, además, hizo el dinero ya.

A lado de la casa de ladrillo de dos pisos en la esquina Abdish se detuvo.

- ¿Y si  nos envolvemos, apreciable, aquí para beber un poco de cerveza? - Sugirió.

Baken se sintió halagado, "la persona que hace el dinero"  era obviamente, un jefe importante, respetuosamente le llamó, a Baken, el apreciable, aun invitó a beber la cerveza. A la primer vez tuvo la suerte de probar esta bebida en el toy de Murash cuando el ultimo fue elegido como el jefe de volost, y de ese momento  sólo una palabra "cerveza" le  hizo bien en el corazón.

Subieron al segundo piso y entraron en una larga habitación de esquina. La bombilla fue encendida con una luz escasa. En su resplandor rojo la habitación parecía tenue.

Fueron colocados en una mesa redonda. Abdish llamó, inmediatamente corrió la chica despeinada de pelo con un delantal blanco hacia él.

- Media docena de cerveza! - Lanzó Abdish.

- Arrea! – se crispo Raushan - No vamos a beberlo.

El fornido empujó Abdish:

 - Algo dulce para las mujeres.

- Pues dulce lo que se puede - sonrió Raushan.

 - Sí, dzhenguey! Para  vosotros voy  a sacar las dulces de la tierra! - Y Abdish tiró su gorra con fuerza sobre la mesa.

Pronto seis botellas de cerveza y dos botellas de puerto se pusieron en fila sobra la mesa. Echaron vino para las mujeres y los hombres empezaron de la cerveza. Después de dos o tres veces apuraron los vasos, todos volvieron a la vida, y la conversación se hizo más y más divertida. Raushan cada vez más y más fuerte interrumpio los hombres, y Baken comenzo a decir tanta tontería  que timida Dametken de repente se iluminó y comenzó a sonreír, como el sol detrás de las nubes. Abdish como por casualidad, se acerco cada vez más y más a ella, tomó su mano, aunque una vez trató de abrazarla.

El fornido se sentó a lado de Raushan. Cada vez, dandola el vaso, vertiendola el vino, la llamo cariñosamente "dzhenguey" - "la tía", como si accidentalmente tocando su mano. Cuando, después de mucha persuasión estaba bebida y la última copa de vino, el fornido cogió la mano de Raushan debajo de la mesa y le estrecho. Y ella acalorada de vino, miro al dzhyguit, se rió y le apretó la mano también.

-          El venerable, y si no bebemos poco de blanco? – el frnido pregunto a Baken.

- Um, querido, somos en su voluntad - Baken dijo, riendo. – Las riendas ahora estan en sus manos ...

Bakken estaba obviamente borracho, pero con valentía bebió tres vasos de vodka. Aquí el cojio una mona, quería salir, se puso en pie, tambaleándose, quiso resistir, pero chocó contra la pared y cayó al suelo, mientras estába acostado en el suelo se rio a través de toda la habitación. Trató de murmurar algo, algo que explicar, pero apenas volvió su lengua ...

Raushan se sintió bien todo este tiempo, pero luego de repente se sintió mal, trabuco, se la turbo la vista ...

 No recordaba cuánto duraba esta modorra. Abrió los ojos y vio que Abdish abrazo y beso a Dametken.

- ¿Qué estás haciendo, el descarado? - Gritó. - No toque la muchacha, si no es la suya! No es su novia! ¡Fuera!

Trató de levantarse, correr a la ayuda para la chica, pero entonces alguien la abrazaba por detrás.

- Déjalos, dzhenguey! – el fornido susurró calientemente en su rostro. - ¡Que se divierta! Vamos a jugar también!

Se apretó a ella, olió duro y se tiro por los labios húmedos. Raushan estremeció con repugnancia. Al instante la borrachera salió volando de su cabeza, ella le empujó con fuerza en el pecho. No lo había esperado, se tambaleó , y se cayó sobre la mesa. Las botellas y los vasos con un sonido metálico y el ruido volaron al suelo.

            ¡qué escándalo es éste! Que esta pasando aqui? – se oyo la voz rigurosa.

Raushan miro hacia atras y vio un miliciano-kazakh.

El fornido levantó y rodando sus ojos borrachamente, intentó abrazar a Raushan una vez más. El miliciano le detuvo. Raushan finalmente volvió en sí. Se aferró a la manga de un miliciano y gritó.

- Protégenos, querido! Guarda de estos ... los hijos de puta! ..

 

VI

 

Raushan despertó y miró hacia arriba. Durante un rato miró a su alrededor con sorpresa, incapaz de entender nada,  frotó los ojos y miró de nuevo. Cerca de allí, en la cama, durmiendo en ropa de calle, se inclinó Baken. Sí, el mismo de siempre, lo de siempre su marido Baken. Y una cicatriz debajo del ojo, y un lunar negro en la nariz y el bigote hirsuto duro, pero muy raro que siempre sobresalía - todo fue muy familiar para Raushan.

 Se volvió hacia el otro lado y vio a Dametken. La chica, despeinada y también en la ropa de calle, ronco plácidamente. Debajo de ella había una colcha, una almohada habia debajo de su cabeza ...

En la esquina izquierda de la habitación había una cama de Mariam. En la pared encima de la cama al lado de  la foto de Maríam colgó otra tarjeta, del hombre gentil vestido con el bigote muy corto mirado a la duena con gracia. Raushan noto a estas fotos en el primer día de su llegada. Pero en aquel tiempo ella los miro solo a media vista. Y ahora no podía pararse, que más los veía, que mas claras se hacian los pensamientos, y mas notablemente el humo desaparecio en su cabeza  y claramente recordo los acontecimientos de la noche pasada.

 Raushan se estremecio. Pero ¿qué era? .. Visiones vagas flotaban ante sus ojos:  aqui ellos van a la  mano, aqui esta la cervezeria, la mesa, llena de botellas, Abdish, echo hacia atrás su pelo largo, sonrio en falso, chocando, propuso elevar un vaso ...

Que mas Raushan recordaba, que más le domino la ira. De repente, ella no sabía por qué se saltó corriendo a las fotos colgadas en la pared. Ya tiro sus manos temblorosas a esos, pero entonces sus ojos se posaron en la otra fotografía, donde María alegremente sonrió. Raushan volvió en sí. Otro momento - y lo rompió en pedazos la fotografia de un dzhyguit desconocido! "Desvergonzado! Parece que un pícaro como Abdish. También, obviamente, quiere seducir a la pura e inocente chica! No tienen la conciencia, estos educados "- pensaba con una furia.

Le parecía que al romper la foto de este tipo salvo a Maryam y castigo ese tio. Pero se le ocurrió otra idea:  María es bastante inusual, la mujer especifica. Nadie se atreve a hacer sobre élla es que el picaro hizo de ellos dos. Por lo tanto, el no era necesito a rasgarlo. Y este hombre podría ser un pariente cercano de la misma, tal vez tío o hermano. Como explicó más tarde su acción a Mariam?

Y con la cabeza al suelo Raushan volvió a la cama. Ella sintió una pesadez desacostumbrada en todo el cuerpo, dolor de cabeza, palpitaciones en las sienes. Temblo de pies y manos, como si después de una enfermedad debilitante. Ella se acostó junto a su marido y se puso a pensar. Y diferentes ocasiones de su pasado la imaginaban entonces.

Aquí ella es todavía muy niña, y , bromeando y riendo, corrio Jengue- la tía y la obliga a suyunshi - un regalo para la noticia feliz. Resultó que el novio llegó. Se debe estar contenta. Durante las esponsalicias la novia debe ser alegre. Y se obligo a sí misma a parecer alegre y obediente, ejecutando todas las instrucciones de las tías bulliciosas ... Esposo es Bakken. En la primera reunión  dijo que amo a Raushan y prometio "el ataúd de la vida" amarla y no ofender. Ya han pasado cinco años y Baken de hecho nunca ha cambiado su palabra. La amo y nunca la negó a nada.

Pero había el único problema: Allah no los habia enviado los niños. Al enterarse de que un baksy - shaman supo un remedio de la infertilidad, Raushan penso a preguntarle, y cuando lo hablo con su marido, el sin decir la palabra presto el dinero de Alimbay, con la promesa de pagar la caída de una sola cría, y trajo su esposa al médico - mago. No hay que decir...aquí en estos días, si el otro hombre tomó a su joven esposa a la conferencia? ¿Si era fácil? Que dijeron en aul cuando Raushan fue elegida a la conferencia de volost?  Los otros chascaron a Baken que los communistas les separarian. Y Baken preocupado no quería saber nada de la reunión. Y trató de disuadir a su esposa. "¿Por qué lo necesitamos, cariña? - Dijo tímidamente. - ¿No es mejor que quedarse en casa?". Pero Raushan decidió ir, y Baken no se atrevió a contradecir. Por el bien de su esposa, estaba listo para cualquier cosa. Solo no estába claro por qué la amo? ¿Qué hay en ella?

Raushan sólo había escuchado de la ciudad antes. Y, por último, vio con sus propios ojos. Volverá a la aldea y tendrán  las conversaciones e historias  para un año entero! Allí todo parecía sorprendentemente interesante y bueno. Parecía ... Ayer por la noche se ha lavado toda la felicida. De veras después de haber creado un milagro tanto, como la ciudad, un hombre no podría olvidar su mal y la suciedad? ¿Por qué alli viven tantos como este maldito Abdish? .. Oh, bueno ... digamos, con la educación, el gran jefe, que hace el dinero. Pero debe embellecer la ciudad, cuidar, y él actúa como un hijo de puta, ¿cómo? O tal vez todas las personas educadas son tantas?

Raushan confundio en su mente, porque no podía entender cómo la educación y el mal pueden existir juntos. Todo era confuso, vago, y ahora hizo por sí mismo una sóla conclusión - "todos los hombres educados - desvergonzados." ¿Pero por qué es asi, y si realmente es así? No podia entenderlo.  Al perder finalmente el hilo de sus pensamientos, se alisó el pelo con la mano y se volvió hacia Baken. El se quedó dormido. Ella miró durante mucho tiempo en su cara y de repente se apreto a él con fuerza y le besó cálidamente en ambas mejillas.

 

VII

 

Cuando Raushan y Dametken llegaron a la conferencia, fue un descanso, y todos los delegados e invitados se congregaron en la sala. La mayoría de las mujeres, al igual que Raushan, fueron de aul.

Una mujer joven fera acompanada por el hombre grande, abatido y torpe, exactamente lo mismo que Baken. Dos tías mayores despiertan en busca de alguien y se toparon de bruces con todos. Una de ellos se acercó y miró quemarropa a Raushan.

- Uh, han llegado, resulta!

Alguien agarró el codo de Raushan. Tirito como un caballo asustado, y se alejó, pero vio a Maríam y se sonrojó, mirando hacia abajo. Sin embargo, Maríam no dio la vista, y de inmediato empezó a hablar de las últimas noticias. Un kazajo empezo los escándalos y quería llevar a su esposa de vuelta inmediatamente, sin esperar a la final de la conferencia. Musralieva habia dicho bien – del misma tema, la situación de las mujeres de aul.

-          Podrías hacerlo  mejor que élla, - dijo Mariam. – Puede ser, vas a decir como a la reunión del volost? He dicho a Abil de tu discurso. Él estaba muy contento y dijo que entre las mujeres de Kazajstán eran muchas tantas, sólo necesitan para educar y atraer adecuadamente a trabajar. Ah, y parece que no conoces Abil todavía? Él está aquí en alguna parte. Vamos.

Y, sin soltar el codo de Raushan,  se la llevó. Cerca de las puertas cerradas Raushan se detuvo, sacó su mano:

- ¡Maríam!

María se dio la vuelta, sorprendida:

- ¿Quieres decir algo?

-Sí.

- Bueno, dime!

Raushan comenzo a dudar.

- Sí, dime, no seas tímida. no debes ocultar nada de mí. Somos amigos...

"Decir o no?" - Penso Raushan. ¿Y si Maríam se ofendería? Ella esta educada también. Y como se suele decir, todos los que están en tapas, y tienen el unica honor. Y si todos educados no son los mismos que los dos esos? Si no considerar los educados como la gente, entonces quien es la gente? Ryspay ignorante, o quien? Él tiene dos mujeres en aul y los mantiene como esclavos. Y de todos modos, ¿qué es la "humanidad"? Si tal panzudo como Ryspay, es humano, entonces ¿qué esperamos de la vida?

Todo era imcomprensible. No tuvo la posibilidad de resolverlo por si misma. Por lo tanto, tuvo que pedir a Maríam: su alma era honesta y limpia. Ella podia entenderlo sin mentira.

 

- Doy verguenza solo de decirlo- Raushan dijo tímidamente.

María la miró y vio la vergüenza y el miedo en su rostro  y sonrió con aprobación:

- No se sienta avergonzada. ¡Dime! ..

- Y no te ofendas, no? Entonces ... entonces era que yo no quiero conocer a ... este dzhyguit ...

- ¿Por qué?- Me temo que ... Hombres educados me temo ... No tienen ni vergüenza, ni conciencia. No creo a ellos...

Ahora y Mariam tuvo que pensar.

Bueno ... Entonces..Entiendo que puedes pensar de este modo. Es muy posible que todos los hombres cultos se presentan ahora tantos para ti. Pero no lo es. Un buen amigo, un amigo leal, un corazón lleno de amor puedes encontrar justo entre los hombres educados. Por supuesto, el accidente de ayer ha afectado mucho a ti. Se. Yo no he hablado de eso, porque he tenido miedo de hacerte daño. Y si la verdad, yo soy indignada más que tú.

 

No Te he traído aquí  para estar ofendida por algún picaro como Abdish. He querido mostrarte nuestro centro cultural - la ciudad, para abrir tus ojos a un mundo más ampliamente. Porque de lo bueno que veras,  puedes contar a las mujeres de aul, y después las otras te seguiran...

Y no se puede juzgar a todos los hombres educados con ejemplo de Abdish. Estos dos son basura simplemente. Querían utilizar la libertad de las mujeres para su propio beneficio. Y, de hecho, son los enemigos de igualdad.  Una sola idea tanta les parece salvaje e insultante. Esta basura de bai, los acostumbrados a oprimir no sólo a las mujeres sino también a todos los pobres, los débiles y obtener su riqueza por su sudor. En nuestro alrededor hay muchos como Abdish, por desgracia. Entran en las instituciones soviéticas, comen el Soviet pan y hacen trucos sucias. Pero el gobierno soviético no duerme, y constantemente  expone tantos como son, les arranca la piel falsa, no les da la vida tranquila. Y cuando los ojos de la gente común abriran, cuando las mujeres como  los hombres seran involucrados activamente en la vida pública, estos desvergüenzados llegaran a su fin ...

Maryam habló mucho y con fervor y entusiasmo, Raushan absorbió cada palabra. Cuando terminó de hablar, Maryaad sonrió y dijo:

- Y yo también estoy enfadada contigo, y luego  me ocurrió la idea: soy la unica que tiene la culpa¿por qué  he dejado a vosotros solos?

Pues nada, tienes una gran lección. En otra ocasión teneres cuidado. Bueno, vamos a Abil.

Y tiro decididamente el mano de Raushan. Abil era un hombre delgado, de pelo rojo, con los ojos entornados y muy joven. Mariam le presentó Raushan, el sonrió afablemente, se inclinó y le tendió la mano. Raushan dijo hola cortésmente.

-          Aqui es la misma de que me has dicho... - Abil miró a Maríam. - ¿De qué aul?

-          - De Sabyn-kul

-          - De Sabyn-kul? - pregunto Abil de nuevo.  – Eso es el mismo aul adonde voy a la reelección. Eso está muy bien! .. ¿Qué pasa si la conductamos del presidente de consejo de aul?

-           - Es posible. ¡Lo es! - Inmediatamente apoyo Mariam.

-           Raushan protestó

 - ¿Qué decis? ¿A dónde voy?

Abil y Maríam se rieron y comenzaron a convencerla. En el pasillo se encontraron con Baken. Maríam le presentó a Abil y felizmente informó:

- Es posible que su Raushan será el Presidente del Consejo de aul!Bakken se quedó boquiabierto de asombro.

VIII

La primera nieve pura luz cubrio la tierra  por tal capa fina que no llevaba a las punteras de chanclos de cuero. Poco a poco se arremolinaban los copos de nieve, ocultando todo.

A la puerta de Baken, chirriando en todo el aul, llego la arba. El caballo era hermoso albazano. El hombre corpulento bajo del pescante, se quitó su gorro con orejeras  de zorro y sacudió la nieve de lo mismo. Luego paso la mano al bigote negro ajustado y lo retorció. Sus pequeños ojos eran entrecerrados, y era imposible saber si se estában riendos, o enojados. Baken se apresuró a reunirse con él.

-          Hola! – el dio la bienvenida al huesped.

Fue Demesin de un pueblo cercano. Desde el tiempo que Raushan se convirtió en jefe de consejo de aul empezo a frecuentar a ellos. Aunque invito a Baken y Raushan a su casa. Muchas personas en su aul desaprobaron el hecho de que la mujer fue elegida en el consejo, pero Demesin enfatizo de todas maneras su buena relación a Raushan.

- Kelin  no  ha cruzido los caminos a nadie. Y ha hecho mal a nadie - él la apoyó durante las elecciones. - los jefes la ponen. Ahora esta el tiempo asi. Y si el gobierno quiere, entonces que así sea ...

Demesin se puso en cuchillas, apoyó de espaldas a la porche, puso nasybai en la boca. Pregunto a Baken en detalles de los asuntos, de la economía, sobre la salud.

-          He estado proximo de a visitarlos ya, y entonces uno asunto ha caido a mano.- dijo como entre otras cosas

 - Y que asunto?

- Oh, Baken, ahora esta el pueblo asi. No puedan vivir de no hacer daño a los demás ... Mi hija, como sabemos, no fue al hijo de Itemgen. Bueno ... y el niño tonto sabe que las mujeres son libres ahora. Pero los parientes de Itemgen - los inalfabeticos,  se adquieren a los viejas costumbres de Kazajstán y no tienen ni idea de las leyes del nuevo gobierno. Han presentado la denunciacion a mi de que he vendído mi hija para el ganado. Así que tendría que tomar un pedazo de papel de kelin para casar mi hija sin dote, sólo en su propia voluntad ...

Era una pura mentira, y Beken lo conocía bien. Aun este hermoso caballo  Deyesin recibió de la casamentera para el "sut-aqui" (el pago "de la leche de la madre”). Y todo el vecindario sabía también que, aparte de su caballo, tomó a su hija Demesin otros cuarenta y siete cabezas de ganado. Pero si se ha obtenido una certificación segun que no hay ninguno ganado de pago, lo parecería los chismes vacíos. Y para el ultimo un trozo de papel con la sello de Raushan era bastante. Bueno, si el sello de su esposa puede ser útil a este buen hombre como Demesin,  Baken estuve preparado a ayudarle. En todos los aules no  hay nadie más cercano y más querido para él, que Demesin. Deja que otros inhalan a él -  todavía no son dignos ni siquiera que estar allí donde Demesin lanza sus botas de agua!

-          Si ese es el caso, voy a decirle a mi esposa a poner un sello. ¿A quién mejor para servir que no a Usted!

Demesin volvió a sonreír y acarició el bigote arreglado.

- Vamos a la casa - Baken propuso. - Voy a decir a cocinar la carne.

- Bueno, no te preocupes. Kelin ahora – es el Jefe. Pienso que ocupa todas las dias de las tareas administrativas. No tiene el tiempo ... Y no estoy aqui por la primera vez. De poco a poco proveemos el sogum[1]. Su Zheng castigado transmitir: "Que mi deverek kelin para compartir su probará." Así que venga a visitar ...Tu zhengue ordeno a entregar: “ Que mi cunado con su esposa van a probar su parte”. Por eso vais a ser los huespedes en mi casa por si mismos.

Baken, halagado, sonrió, aunque gruñio de placer. Parecía que solo ahora el se dio cuenta que se habia convertido en una persona importante. Las personas respetables esperaban por si mismos de su tratamiento.

Oyeron el sonido de los cubos. Estuvo Raushan quien fue por agua. Vio a Demesin y se detuvo.

- Kelin, esta Usted sana? Todo esta bien en la casa? - Demesin sonrió.

- Gracias ... - Raushan respondió secamente. Y, ajustando una bufanda, volvío a su marido:

- Voy a la agua, los terneros deben ser  bebidos. Y me puedes llamar a tore? Tengo que firmar unos papeles ...

-Tore – es como ella llamo a Zhaksylyk. No era más que un niño, pero en el momento de la elección, fue nombrado el secretario de Raushan. Era diligente, asiduo, y llevó bien los asuntos también. Pero por alguna razón, Baken tomo rabia a el.

Cuando vino a su casa, empiezo a clasificar los papeles y hablar con Raushan. Baken escucho sospechosamente su conversación, y no dejo un solo paso ... Cuando Raushan  tuvo que visitar todos los aules de su Consejo para elaborar una lista común de los habitantes, no se redujo a dejarla ir con Zhaksylyk  y estuvo acompañado su esposa por si mismo hasta el final ...

- Oh, y eso cachorro que me molesta! - Murmuró Baken. - No puede venir sin una llamada?

Raushan no dijo nada y se fue.

- Hey, esposa, espera un minuto! – ella se detuvo. - Nuestro invitado tiene el caso para ti. Ayúdelo.

- ¿Qué te pasa, caín-aga - pregunto Raushan.

Demesin, acariciándose el bigote, explicó a todo detalladamente. Al mismo tiempo, sonrio de modo servicial y echo la mirada respetuosa a Raushan.

- Todo hacen a despecho de mi ... - Suspiró.

Manteniendo el mecedora en el hombro, ligeramente balanceando los cubos por el otro mano, Raushan pensó. Ahora, en el verano, cuando todos vivían en el dzhaylyau cerca de Kos-Tomar, Demesin anunció que su hija se casara con Kerey, y poco después condujo una manada de ganado ... Esto ocurrío en los ojos de todo el aul, que  estaba a lado de lago. Recuerde que Raushan acaba de ir a buscar agua, y estando de pie cerca de pozo, con sus propios ojos vio a Demesin perseguido por el ganado. Luego las mujeres charlaron entre ellos:

-          Es cierto que dicen: "La riqueza  llega los ricos por si misma." Mira: Demesin ha ganado una pegija  en un solo golpe!

Sin embargo, en ese momento Raushan aún no era el jefe del consejo de aul, pero se dice por algo, no culpes a los ojos por lo que ven. Y ella lo ha visto  por ella misma. ¿Cómo puede ella dar ese documento, como si no hay ningun ganado?  Maryam tambien la ha inspirado estrictamente: "Mira, no comete un error,  se pondrá a imprimir papeles falsos - arruinaria su cabeza." Y Abil venido a las elecciones, ha tenido una larga conversación con ella en privado sobre lo mismo. Las mujeres faciles de lenguas han hablado, que, por ejemplo, Raushan retira con otro hombre ... "¡Ten cuidado! - Abil advirtió. - No quedate atrapada en las garras de los pícaros. No se involucre en unos casos sospechosos ". Y aqui no hay el caso sospechoso, es simplemente un engaño evidente. Ha visto una vaca multicolor. La gente dice que este caballo tambien ha recibido en redencion. No, ella no puede hacer sello.

Raushan suspiró, sacudio un cubo con fuerza y le preguntó:

- Admítelo, caín-aga, sí, usted tomó el rescate para su hija? ¿En serio?

- ¿Y qué te importa de esto? - Baken se amotinio.

- Es obvio, kelin, usted no me entiende, - sonrió Demesin.

- Bueno, por qué no, caín-aga? Todo es muy claro.

- ¿Entonces por qué preguntas? - Baken enojado intervinio de nuevo. – Pon el sello y el final.

Raushan frunció el ceño, se hizo pálida. Si no poner el sello - Baken va a ofenderse mortalmente. Él es el hombre secreto y desconfiado. Va a ponerse de mal humor y enojarse por un largo tiempo. Desde que Raushan ha sido elegida como el jefe de consejo, Baken ha cambiado mucho: se ha vuelto irritable y suspicaz. Raushan ahora no quiere pelearse con su marido, pero también no puede traicionar a su deber para el bien de la paz de su mente. Hoy en día, ella esta el pusilanime,  pone el sello a el papel falso, y el engaño será revelado mañana, y luego  como va a mirar a los ojos de la gente? Y que va a decir a Mariam y Abil, quienes  han creido  en ella tanto?  Tiene miede solo de imaginarlo. Y, al ajustar los cubos en mecedora, Raushan corto la conversasion decesivamente:

-          Disculpeme, caín-aga, sí, pero no puedo a poner mi sello!

Baken y Demesin desencajaron sus ojos de sorpresa. No esperaban a este tipo de respuesta.

Raushan volvió su rostro, y moviendo por los cubos, fue al pozo. La hija de Aynabay estaba apilando la nieve a lado de su casa. Pasando cerca de ella, Raushan la llamó:

- Erkezhan, vamos juntos por el agua!

La chica lanzó una pala, estaba feliz de ir con Raushan, pero su madre levantó su grito.

- Porque pasas el tiempo con esta libertina? - Gritó. – Que no te acercas a ella mas! ¿Me escuchas?

Por la noche, cuando iluminaron la luz, el secretario Zhaksylyk vino. El dastarkhan fue sido cubierto, el samovar hervía ruidosamente. Baken, después de cubrir su cabeza con el abrigo de piel y torcerse, descanso en la esquina. Raushan estaba sentado a la estufa junto con un caldero encerrando un fuego por la turba . Zhaksylyk sacó su escritorio de cubículo habitualmente, sacó los papeles y se puso a trabajar. Baken sacó su cabeza de debajo del abrigo, le miró con rabia, y de repente dijo:

- Si necesitas a golpear fuertemente, ven por la tarde. No hay nada para pasar el rato en la noche, molestar a la gente. Paquete sus papeles!

Zhaksylyk quedó perplejo. Raushan se puso de pie.

-          No presta su atención. Escriba! .. - Ella dijo.

- No va a escribir! - Baken se levanto de su asiento.

- Le he dicho.

 - Va! una gran cantidad de casos ha acumulado. Y yo no fui elegida para tener estos papeles en un escritorio!

 - Hey, cese de hacerlo o no?

- No, y si no? Que vas a hacer, entonces, ¿qué? Golpearme? Solo intenta! Al instante elaborará un acta y lo enviara al lugar correcto!

Baken tremio. Se levantó de un salto. Nunca había estado tan enojado con su esposa. Durante toda la vida solo habia una vez que alzo la mano a Raushan pero no la golpeo, solo  echo el zhaulyk de su cabeza ... Ahora su rostro estaba contorsionado por la ira. Raushan retiró detrás Zhaksylyk ... Baken se tambaleó, se puso las botas y saltó fuera de la casa, arrastrando el abrigo de piel de oveja.

Lámpara pequena parpadeó.  Hilo de humo de torcida subio al cielo. La semioscuridad fue inminente. La ventisca estaba aullando detrás de la pared. El viento quito la nieve a la ventana, llamó a la puerta, barrendo las derivas.

Zhaksylyk acostó boca abajo y comenzó a escribir. Raushan se sento junto con el en cuclillas. Ella no se dio cuenta de que las lágrimas rodaban por sus mejillas ...

 

IX

 

Tres días Baken no se aparecio en casa. Todos estos días se perdio a la casa de Yermak. Kulzipa corrió de casa en casa, contando chismes.

- He dicho que ella ha entrado a los comunistas! Y así es! Pateó a su marido, a Myrza-aga, de la casa ...Aunque amenazó con la cárcel... Oh, Dios mío, ¿dónde se ha visto?

- Sí, y su marido es un torpe, chapucero, y pues lo que merece - respondieron a ella. – Lo hizo sólo que la dio soga en todo.. Y buenas personas han dicho que es necesita a pellizcarla, tener una mano firme desde el principio. Y no llevarla a la ciudad.

¿Y qué podría él, pobre hombre? Ella le ha hecho, ha forzado! no tiene ni conciencia, ni vergüenza! No hagas caso a ella -  va de su casa, y eso es todo.  No va a parar a tanta! ..

Cualquiera mujer pregunto confiamente:

 - Sheshey, sabes todo. Dime, ¿es cierto que entre ellos ... Bueno, entre este chico y Raushan  ... hay algo tanto?

- Oh, es verdad! - acordo Kulzipa. - Kelin ya se disipó.Se puede esperar cualquier cosa de ella.

Baken no vino a casa, y Raushan cada día se hizo más dolorosa y triste. Ella no ahogó la estufa, la pieza no iba a su garganta. Temerando de chismes humanos,  no dejo el Secretario ni siquiera cerca de su casa. Paso las noches enteras sin pegar ojo. Y cuando la cabezadita cerro sus párpados, Raushan estremeció de miedo imaginando Baken, si vino a ella,, apretando los puños, pálido y temblando de ira. En estos momentos no creyo,que la acarició, la amo. Parecía que si su voluntad, sin duda, inmediatamente la mato ...

Agotada, Raushan levantó por la mañana, rozó el corral, dio la pastura y salio de la puerta. Era un día frío y lluvioso. La nieve se puso la formación gruesa y firme. El trineo paso. Las dos mujeres fueron de pozo con cubos. Al pasar junto a la Raushan, ambos volvieron sus caras.

-          Mira por su amante, obviamente! - Oyo Raushan y se puso pálida.

- ¿De qué estás hablando, sheshey? - Preguntó ella, corriendo.

La mujer levantó la cabeza desafiante.

- Bueno! No es necesario ponerse en contacto con esta desvergonzada ...- Murmuró una y otra, también, dio media vuelta y se alejó *.

La rabia  se apodero de Raushan. Ahora odiaba estas cotorreras más de su muerte ángel Azrael. Y a la vez pensó:  no sólo estas dos, todas las mujeres del aul estuvieron en contra de ella. Nadie estába hablando con su corazón a corazón, como lo que solía ser, nadie compartio con ella sus secretos y tristezas. Encontraste - se apartaron, unos silenciosamente y otros refunfunando, como si era su peor enemigo. Otros, hablando, burlaron,  deciendo cosas desagradables. Pervertieron cada su palabra. Y ademas Baken salió de la casa como si derramo el petróleo en el fuego. Susurraron en todo el aul. La acusaron a todos los pecados! Habia el trabajo para todos los cotorreros ... Raushan sabía que no se podria prolongarlo. Hay que amistarse con Baken, traerle a casa.

Y Raushan fue por su marido. Cerca de la casa de Kairbaya habían varios hombres. Estaban hablando sobre algo, pero cuando vieron a Raushan, se callaron y miraron con curiosidad. Kairbay dijo burlonamente, provocativamente, deliberadamente en voz alta:

- Oh, si, lo que no vemos en este mundo!

- Baken la ha relajado, oh, ha relajado! - Apoyo el otro -. ¿Crees que otro hombre lo admitiría a su mujer a tambalearse frente a todos! La tundiria correctamente! ..

El dzhyguit joven fofo, rojo, inquieto,  dio la cara por Baken.

- ¿Qué teneis contra él? Cada persona teneria miedo  si le amenaza la cárcel y el protocolo...

Kairbay indigno:

- nadie murio de este protocolo.  Que forzan ir en Siberia pero si fuera mi mujer, me habría surcado su espalda, y eso es todo! El marido es pésimo, por eso ella está loca.

Raushan pasando cerca, escuchó estas palabras. El rojo empujó a Kairbay. chito! Va a escuchar! Pero él sólo levantó la voz:

- Bueno, que va a escuchar! Gran cosa ... No tengo miedo de la mujer! Lo que quiero, digo!

Apretando los dientes, temblando de ira y resentimiento, Raushan entró en la casa de Yermak. Baken fue solo. Se hizo un ovillo , con el rostro enterrado en un abrigo de piel. Las ventanas estaban congeladas y el sol apenas se abrió camino a través de vidrio cubrido de una capa de nieve. En la habitación había un crepúsculo volátil luz.

Cuando Raushan vio a su esposo, retorcido como un huérfano en la esquina de la casa de otra persona, su corazón la dolía, apretado.

Sus ojos se llenaron de lágrimas calientes. Silenciosamente se acercó a él, cayó sobre una rodilla.

- Hey, levántate. Vamos a casa.

Su voz temblaba. Ella levantó el abrigo, se inclino, se acerco a la cara de su marido. Las lágrimas rodaban por sus mejillas.

- Querido..! Bueno, ya es suficiente! Me prometiste no  hacerme daño. Yo no lo puedo ... sola. ¿Que vida  es esto? .. Tristessa ... No se atrevo a levantar mis ojos. Bueno, levántate ... Vamos a casa ...

Raushan se pego a su marido, besandole apasionadamente y le rogó. Estaba tan desesperada que juro nunca se comprometió de nuevo en cualquier cosa. Pero Baken fue implacable. Él no se movió. Gris, sombrío, húmedo con los ojos mojados de compadecer a si mismo, apretó los dientes y miró en algún lugar más allá. Piedra podria derretirse, pero Baken era mudo.

La puerta se abrió y Kulzipa voló en una nube helada. Corrio a la estufa, se inclinó por un lado. Raushan levantó la cabeza y se sentó. Kulzipa dijo burlonamente:

- Qué, ¿no puedes dejar al pobre hombre en paz aqui tambien! ¿O has languldecido ya tanto?

Raushan aunque tirito.

- No es asunto tuyo - exclamó-. - Mi marido es mio!

- Marido - realmente? Tuyo? Muchos de ellos tienes, los maridos, entonces ... - Bromeó anciana.

- ¡Cállate, cuervo! Que te muerde la lengua! ¿Cómo te atreves a desdorar la persona para nada!  entiendes que dices? ¿Sabes que puede ser para la difamación?

-  Que te muerde la lengua mejor! – Kulzipa se puso completamente enojada - ¿Qué eres mi padre, para boquear en mi casa? Grite en su casa, disoluta! Pero aquí, no, no! Tus ojos no tienen vergüenza tampoco! Uh bestia ...

 Raushan lloro de la ira. Quieria mucho agarrarse del cabello sucio de Kulzipa. Pero  el jefe del consejo de aul no puede comportarse así? Al arreglar su ira, volvió a mover a su esposo:

- ¡Levántate y vete a casa ... La casa no es mía, sino tuya. Si estás enojado, tirame ... Y  viva solo ...

Baken se levantó lentamente, a regañadientes.

- Vamos, digo yo ...

- Oh, cállate! Yo no voy!

- Y no me iré de aquí hasta que vengas conmigo ...

- Hey, marcha atrás ..! Hey, déjame en paz! ..

- Bueno, no voy a dejar – vas a golpear..?  Bueno! Soy tu esposa, no voy a resistir ... Puedes matar pero va a casa! ..

- Dejame! -  Baken de repente la empujó en el pecho. Raushan se desprendió y cayó de espaldas. Kulzipa sonrio de venganza. Raushan se levantó, sintiendo todo ardio en su pecho.

De acuerdo ... su voluntad. Golpeme! Pero sólo va  a casa - se apresuró a regresar a su marido, pero  Baken la pateó de nuevo con tanta fuerza que cayó al suelo. Zhaulyk voló de la cabeza. Al caer, se golpeó por la cabeza en el umbral, y sintio el zumbido en cabeza a la vez, pero gracias al calor del momento casi no sintio el dolor. Se ajustó el pelo revuelto, vistio el zhaulyk y temblando, pregunto su marido a la última vez;

- ¿Te vas? ¿O no?

Baken estaba pálido y silencioso.

Raushan salio. No noto como fue a la calle. Kairbay con amigos, estaban al lado de la casa charlando  todavía. Raushan se hizo recta, y en el calor de la ira miro a ellos.

-          Y como sientes, Raushan, en lugar de la gobernante de aul? -  El rojo sonrió maliciosamente.

Raushan se puso ahogada por el odio. Parecía que  su corazón saltó a su garganta, sus labios se hicieron entumecidos. Al echat una mirada a Kairbay, dijo sordamente:

-          Caín -aga, todo el aul  ha pagado el impuesto. Aunque Bucka-ata, el pobre, él ha pagado todo por completo. ¿Cómo Usted no ha dado la verguenza, ya que muchos animales Usted tiene y no paga a tiempo?

Cara de Kairbay cambió:

- No averguenzame, kelin. Yo dara verguenza entonces pero no tu!

- Has recordado de la conciencia! - Murmuró alguien de los hombres.

- ¿Por qué es eso? Y yo tambien dara vergüenza. Después de todo, podrían pensar que guardo las espaldas de los ricos ... Además, caín-aga, Usted ha dado la informacion incorrecta de la cantidad de su ganado. Usted tiene ciento cincuenta vacas, y en la lista - sólo cincuenta. Así que ha escondido cien cabezas de ganado. Y los pobres tiene que pagar en lugar de Usted... Así que hoy debe a pagar el impuesto. Si no voy a informar el comite ejecutivo de volost para que enviar a un hombre para describir su ganado completo!

Kairbayev asusto notablemente. Los otros cambiaron miradas tambien.

- Veo que kelin es muy de mal humor hoy. Y esto es la culpa de Baken por supuesto. Voy a decirle al perro para ir a casa! - Kairbayev bromeó.

- No, caín-aga, nadie invita a Usted a ser  el mediador  -  Raushan respondio friamente. - Si quieremos hacer las paces –lo  hariamos nosotros mismos. Lo arreglarémos sin Usted de alguna manera. Es mejor que Usted se mete hacer sus propios casos - paga impuestos hoy. En otro caso cargue con la culpa suya - Y se fue a su casa.

- Boy-Boy, lo que es una estricta .. Tiene la furia, tal vez más de Beisenbay feroz ! .. Pronto puede hacernos las dos piernas en un palo! – Murmuraron los hombres ...

A casa, sentando junto a la estufa, Raushan pensó. La chavola sombria baja antes tan cálida y acogedor,  ahora parecía fría y ajena. La estufa sucia desconchada la parecia miserable,  y un cofre negro con la cerradura rota y koshma viejo, todo en harapos en el piso de tierra, y  un tazón grande, y todos los utensilios en un soporte de madera cerca de la puerta. Todo a su alrededor estaba mirando con aire sombrio, con hostilidad. Ayer todo era familiar, suyo, y ahora tiene entre ceja y ceja. "Bueno, ¿La culpa es mia?

He compartido todo, y el frío y el hambre. He trabajado con él en igualdad de condiciones. Él me puede humillar como la mujer, pero mi trabajo - de ninguna manera ... Ahora, me eligieron por el jefe de consejo de aul. Tal vez en los ojos de la gente, parece ridículo  que la mujer ocupa el puesto tan grande. Así que, de hecho, no los he pedido, ellos mismos han elegido. Cuando Maríam empezó a hablar de eso en la primera vez, Baken estaba cerca. Nadie le resistio y  podria decir que no quieria mi mujer a ocupar este position- y todo. Y luego, cuando habian las elecciones, y Taskara, Biyaga y otros rompieron las gargantas:  apoyamos la propuesta de instructor. Hasta el momento los jefes eran hombres , pero no habia ningun provecho de ellos. Tratemos ahora de elegir a una mujer. Todos estamos dispuestos a votar por nuestra Raushan kelin ". Una vez más, Baken no dijo nada. Por el contrario, estaba radiante. Ahora, ¿qué es lo que quiere? ¿Porqué es soplado? Enojado de Demesin? No le deshonró de  joven o de la estupidez jamás. Si estoy culpable, por qué no lo dice? No he dado una razón para la burla y la malicia de Kulzipa cotorrera "- Raushan pensó con resentimiento.

Una mujer entró. Su pelo saliron debajo de su zhaulyk, era todo, toda estaba despeinada, tiritando de frío. Era edema en su ojo derecho, los cardenales habian en toda la cara. Se hundió en el suelo,  apoyo por sus espaldas contra la estufa y estremeció duro, con un sollozo.

- Nuerita, querida ... Dicen que se inscribió en los comunistas, con una cruz al cuello y ... Señor, ¿qué  no dicen! Y yo cedí a estos chismes, se aparto de ti ...Y ahora he venido involuntariamente.

Baybishe me azora. Azuza mi marido, le dice a golpearme. Me golpea dia de por medio a la pobre mujer. Y hoy, me ha golpeado sin razón ... ¡No puedo más! .. ¿Quiénes son estos comunistas, no lo sé, pero he oído que están defendiendo a las mujeres. Si es así, que me defiendan. Que me protejan contra este monstruo, y estoy de acuerdo en todo, incluso si me obligan a bautizar.

La mujer levantó la falda y se secó los ojos con las lágrimas que se acercaban.

- No lo puedo sostener mas ... Me va a la muerte ... Ayúdame, kelin, mi querida,  si puedes salvarme ...

Raushan estaba  callando. Queria pedir la ayuda por si misma pero no ayudar a los otros. Su corazón ardía de resentimiento y vergüenza. Baken no la habia golpeado antes , no la habia dicho malas palabras. Y hoy le dio el zapatazo. Le dio una patada en el pecho! Después de eso, ¿qué  intimidad, que amor puede haber? Nadie supo, que Baken penso de esto, pero Raushan, lo penso  a la vez. Cruzando el umbral de la casa de Kulzipa, resistió la tentación de decir: "¡Es todo! No te quiero ver mas ! .. "

- Nadie tiene el derecho para golpear a su esposa, sheshey, - dijo. - Mariam me dijo muchas veces que muchos hombres fueron castigado por la paliza ... Mi secretaria vendrá, le digo que escribir un papel a los tribunales.

-Haz, mi querida, como sabes. Pero, por favor, sálvame, protejame de este mal ... - Dijo la mujer sollozando ...

X

 

Despues de la tarde el mandadero del comite ejecutivo de volost  llego com un monton de papeles. Se sento comfortablemente, se puso en jarras y comenzo a alabar a Raushan:

-          Usted esta en toda la boca de nuestro jefe. Tantos como Raushan son muy raros, el dice. Es posible a cargarla cualquier cosa, y lo hace bien. Bueno, para una broma,  ​​azuzo a nuestro jefe: "Supongo que  gusta Usted a kelin sí misma, y por lo tanto la alaba." Y él responde seriamente: "No, Ouali. Estas mujeres se encuentran raramente entre los kazajos. Créeme, pocos hombres podían hacer frente a lo que hace ". Eso es todo!

El mensajero locuaz pasó de una historia a otra. Comenzó a  decir de repente cómo su caballo en el camino se hizo muy gastado, y en el pueblo cercano no querían cambiarla.

- Bueno, he levantado la voz. "Hey! -  he dicho. - Abra sus ojos! ¿Con quién estás hablando? Yo soy el poder! Yo soy el jefe de volost. Voy a lamentar al presidente de volost pues va a destruir tus rescoldos como cenizas al viento! " Ha asustado, pobre hombre, se dio la vuelta, llevó inmediatamente a su caballo por la brida. Bueno, Ouake - Quiero decir - tomó un caballo fresco y corrió al aul de Saygel. Y Yermak tiene la celebracion, la boda de su hija ...

Raushan despabiló:

- La boda? Cual hija?

- La mayor. La misma junto con que usted fue a la reunion. He mirado al  novio y he pensado para sus adentros: "Tú tienes, el escarabajo del estiércol, a ver, por cincuenta ..." Ha cortado su barba ,  hay canas en las sienes. En esa ocasión de estar en la celebracion me ha entregado el rublo oro. He tomado el dinero y he ido ...

La noticia alarmó Raushan. Cuando regresaron de la ciudad, Dametken de repente comenzó a hablar con ella y compartir su dolor. "No estoy contento! - Ella lloró amargamente. - Mi padre me quiere hacer una segunda esposa de un anciano ". Raushan la reprendió: "¿Qué no has dicho antes? ¿Por qué no has hablado en la ciudad?" Estuvieron de acuerdo en ese momento que iban a mantenerse en contacto, y cuando Dametken fue obligada por la fuerza a contraer matrimonio,  vino a notificar al Raushan, y busco inmediatamente la asistencia de Mariam ... Y ahora  la dieron, la miserable joven, a un anciano. Y ademas era su segunda esposa. Por supuesto, no por su propia voluntad lo hizo. Sin embargo, nadie la pregunto.

Al final de su largo discurso, el mensajero dijo otra noticia:

- Sí, tiene que venir mañana al comite

- ¿Por qué?

- La reunión será. Todos los jefes de los consejos de aules se reuniran.

Raushan se hizo feliz de cualquier cosa. Al dirigir al invitado, puso los papeles en un escritorio, cogió los cubos, el brazo y corrió por el agua. El sol rojo púrpura, se colgo sobre la puesta. La heliada  pellizcaba, crujía. La bocanada de humo distribuyo de la pipa sobre el aul. La gente poco a poco llevaron el ganado demacrado a beber. Alguien puso las cenizas, alguien llevo el estiércol. Hacia Raushan vino Kairbay  petulante  moviendo por las mangas largas de abrigo. Al pasar, miró de reojo y se detuvo, inclinándose hacia adelante en su gancho:

- ¿Quién ha venido a ti, Kelin, cariña?

- El mensajero del Comité Ejecutivo de Volost.

- Y que ha querido?

Raushan e puso como un perro:

- El ha llevado el orden con urgencia para recoger todos los impuestos. Tengo que hacer una lista de los morosos  llévarla al comite ejecutivo. Mañana voy a ir con la lista.

Raushan fue al río. Kairbay dio un paso o dos detrás de ella.

- Kelin! Hey, kelin! .. – y se detuvo, mordiéndose los labios y murmuró con fastidio: - ¡Oh, pues has hecho mucho bueno ..!

Baken tambien fue entre los que  redujeron el agujero. Al notar su esposa, se volvió bruscamente y se dirigió al aul.

- Hey, hey! - Raushan lo llamó. Pero Baken no se volvio. La gente en el río, olvidando sus asuntos, miraron con curiosidad a los cónyuges. Raushan en un arranque de colera quito el balancin y los cubos que rodaron, retumbando a través del hielo ...

La cólera salvaje envolvio a Baken inesperadamente. Raushan no habia hecho nada sin consultar previamente con su marido. Y cuando fue elegida al comite lo mismo cuando ella se dirigía a la ciudad, o aceptó el puesto de jefe de consejo de aul. Todo esto se hizo con el consentimiento y conocimiento de  Baken mismo.

Cuando las elecciones fueron cumplidos, algunos de sus amigos envidieron a Baken

- Ahora  tu mujer  es la cabeza - dijeron. - Ella hara todo lo que quieres.

Otros dudaron:

- Bueno, tal vez en un primer momento, que así sea y, a continuación, cuando va a conocer el sabor de poder,  Baken apenas podria acercarse a ella ...

La charla de sus amigos no preocupo a Baken mucho, pero el chisme de las mujeres cepillaron directamente al corazón. Kulzipa hablo mucho mas de todos, generosamente calumniando Raushan.

Esta bruja susurró a unos:

- Dicen que se ha liado con el gran tore . Por lo tanto ha sido nombrada ...

A los otros insinuó:

- Nos vemos que los tore saben donde los van a acostar, cuando llegan a nuestro aul ...

Por supuesto, nadie dice nada ni a Baken ni a Raushan tampoco, pero la fama mala corre rápidamente a través del mundo.

Al principio Baken se preocupo, camino fuera de sí, pero luego, de repente, ya sea acostumbrado a la charla estúpida y vacía, o ponerse las botas de las visitas de las personas respetables,  influyentes, y ellos apelaron sólo para él con sus asuntos y no a su esposa -  se puso alegre, animado, empezó a sentir divertido y seguro. La confianza se convirtió rápidamente en confianza en sí mismo, y luego en el orgullo. Anteriormente, él habia consultado con su esposa, le habia entregado suavemente quejas y peticiones, pero luego comenzó a dar órdenes,  sin ahondar en el asunto, pues no quería escuchar objeciones. Cada vez más,  casualmente tiró a su esposa:

- ¿Haz todo lo que quiere!

Raushan preocupo, molesto:

- Sí, hay que entender, el miserable, no estoy de dos cabezas. ¿Por qué debería sacrificarse por el bien de sus asuntos sucios?

- ¿Qué sabes de los asuntos? Mente femenina es corta,- dijo Baken. - Haz lo que digo!

Este cambio no le ocurrió  inmediatamente y no sin razón. Poco después de Raushan fue elegida en el consejo de aul,  los jefes de la familia Tasybek se reunieron a la casa de Kairbay discutaron en detalle el evento disfrutando el carne grasa del cordero. Baken tambien fue invitado. El viejo Azhibek recordando sus hazañas en los buenos viejos tiempos con alegría, de repente se volvió hacia él aunque se sentó en sus talónes.

-          Querido Baken ... Tu padre, el fallecido Shok-parbay, no importa lo pobre que fue, gracias a familiares y a vecinos no murió de hambre, y no atraso de los demas durante las migraciones. A día de hoy, nosotros, los descendientes de un ancestro común, vivimos en paz y unidad, como lo corresponde a los fieles hijos ... Ahora los tiempos han cambiado. Todo esta al revés. Como se suele decir, la cabeza se convierte en las piernas y los pies - en la cabeza. Que así sea! No tenemos nada contra el nuevo orden. Pero hasta ahora, los aules han controlado su destino por si mismos. Lo que nos espera por delante - Allah sabe ...

Aquí el anciano hizo una pausa y suspiró profundamente. Inmediatamente se oyeron voces:

- ¡Eso es!

- El anciano esta diciendo la verdad!

Y, al suspirar un poco, sacudiendo la cabeza, el anciano continuó:

- Escúchame, querido Baken. En el antiguedad dijeron "La mujer mira a su marido, y su marido - a sus pies."

Y algo mas: ". La gente  dirigido por la mujer  permanecera en la oscuridad". Estos alborotadores llegaron y comenzaron a agitar al pueblo, tirando hacia abajo los cimientos de generaciones pasadas. Declararon: "El jefe del consejo  de aul  debe ser elegido de los pobres." Bueno, nadie disputa. Pero si quieren el kedey, pues, no eres kedey? Cuando echaron el gancho a tia y llamaron el nombre de Kelin, lo toco a nosotros mucho. Algunos dzhyguitos querian a cabalgar a la ciudad, a buscar la verdad. Pero  convencí a ellos de no hacerlo, los detuve.

Dije: "No os preocupad. Tened  paciencia. Vamos a hablar primeramente con Baken. Si esto se hace con su conocimiento y consentimiento, no hay nada que levantar el ruido en vano. Kelin es la nuestra. Y ella no va a ir en contra de su marido. Gobernar del pueblo - no es fácil. En este caso, es necesario consultar con la gente que todo estara consensuado. Si Baken  asumira la responsabilidad por sí mismos y kelin sólo se llamara el jefe de consejo  ya no queremos mas. " Y aquí están sus hermanos mayores, todos hombres honorables, al reinirse hoy aquí,  deseen obtener una respuesta de ti: si te quedaras en las esquinas, o murmuras, o te convertiras, finalmente, a dzhyguit, al hombre, quien gestionara su propia mujer? La gente ha dado las riendas a ti no a la mujer tuya, por supuesto. ¿Lo tienes? Bueno, ¿qué vas a decir a eso?

Y al plantear la cuestión sin rodeos, el anciano miró a su alrededor triunfalmente, como si preguntando, "  le he atrapado genialmente, ¿eh?"

El público rugió de aprobación:

- Un hombre viejo y sabio!

- Eso es lo que estaban diciendo las personas inteligentes, que gobernaban el pueblo!

- Ah, que hombres buenos eran antes!

Rara vez Baken tenía que visitar tales reuniones. Y también si él podría asumir que seria el centro de atención? De las palabras de Azhibek venerable se dechazo en el sudor, como en un baño, y se enjugaba el rostro por el chapan.

Mientras tanto molestaron, se retiraron de todos los lados a Baken:

- Oh, no  abruma la gente, dinos algo!

Y entonces, sin saber qué decir, Baken balbuceó vacilante:

- No me doy cuenta de vuestros asuntos  diferentes. Pero yo soy el dueno de mi casa y mi esposa.

- ¡Uh! Sí, resulta que es valiente!

- Que buen hombre! – todos comenzaron a gritar.

Demesin, retorciéndose el bigote y echando sus ojos de zorro en todos  los lados, dijo:

- Baken, hablanos con más claridad,  animate, eres un hombre! Lo suficiente para pasar en los murmullos. Lo sabemos qué eres el dueño de tu mujer. Pero esto no es suficiente. Debes  hacerse el dueno de su sello! Para que kelin no podria aplicarlo a cualquier papel sin la aprobacion tuya! Prometelo a nuestros ancianos, y ellos te bendigaran!

Baken, confusado, dio su palabra de hombre y el hombre viejo Azhibek le bendijo ...

A partir de ese día Baken renacio. Se convirtió en estricto con su esposa. Se comportó como si de ahora las riendas de aul ocasión pasaron a sus manos.

No se podia conocer a Baken. Él, quien no habia interferido en cualquier caso durante toda su vida, ahora  cuando su esposa fue elegida el jefe del consejo de aul, mostró una ligereza y actividad inesperada, y participó en todas las disputas de aul y a escándalos. Y muy pronto se acostumbro a la idea de que él, Baken, - barrio árbitro ...

El hecho de que Raushan se negó a colocar el papel de  Demesin, influjo a  Baken como un cuchillo. Él estaba dispuesto a quitar  el sello simplemente y golpear un trozo de papel. antes Baken y lo hizo asi dos veces. Pero últimamente, Raushan se cambio mucho, cada vez más frecuentamente comenzó a decir: " no interfiera en mi trabajo! Me conozco lo que estoy haciendo ... "

-          Quién eres? – aunque una vez pregunto Baken indignado.

-          Yo - soy yo. El jefe del consejo octavo del aul. Aquí  presento el poder! - Raushan respondió con orgullo.

-  ¿No eres mi mujer?

- Tu esposa. ¿Y qué? Una vez que soy tu esposa, entonces debes manejar mis asuntos, o qué? Esta labor fue encomendada a mí, no a ti.

Oh, como Baken se enfurecio en aquel momento! Las personas silenciosas,  tímidas a veces pueden ser horribles en la ira! Si es así, va a desaparecer! Salire y no volvere! Más de una vez estuvo a punto de salir de casa, pero Raushan, cariñosa, atenta siempre, de alguna manera disipio su delito, le tranquilizo, persuadio.

Esta vez resultó en otra manera. Al salir de la casa, Baken espero mucho que  Raushan corriera por él, lanzara en su cuello, empezara a besarle, llorando, diciendo que en futuro  incondicionalmente fuese a cumplir todas sus órdenes y deseos.

 Raushan no lo hizo. Por otra parte, cuando se levantó de un salto, de repente se escondió detrás Zhaksylyk. Aquello le volo en pedazos completamente. Encontro donde buscar la protección! ¿Quién es a ella, este Zhaksylyk?

En una rabia, no dándose cuenta, corio a Yermak. Todo el mundo sabe qué clase de hombre era este Ermak:  se sienta todo el día por el fuego, pasa los chismes. Y su esposa es coincida a el. El ruido y la lucha esta en el lugar dónde  este Kulzipa instigador se aparezca. Y ahora, al encontrarse en sus manos enredado y detenido por sus chisme sy las calumnias, Baken se puso en la desesperación y a la rabia. Una vez se levantó de un salto, gritando: "¡Voy a estrangularla a la vez mejor que sostener  tanta verguenza" Pero él era tan tímido cobarde para hacerlo! Nunca se atreve a una cosa tanta a pesar de las calumnias de Kulzipa y Yermak.

Cuando Raushan vino y le pidió ir a casa, Baken sólo estaba en un momento de tanta ira desenfrenada. Parecía estaba estimulado su rabia, dándose a sí mismo una promesa: "No voy a volver a llamarla a mi esposa  y no voy a mirar en su cara nunca" Cegado por la ira, no respondió a las súplicas de Raushan. Aunque la pateó, lo que no se habia permitido nunca antes en la vida.

Pero la debilidad y timidez del personaje siempre se den a conocer. Cuando  su esposa maltratada, en la desesperación, y con lágrimas en los ojos, se acercó a la puerta, se fundio, se suavizó, sintió una pena tan grande  que estaba a punto de saltar y gritar detrás de ella, "mi mujer! Espera un minuto! Espera un minuto! " Tal vez lo habría hecho si no hubiera clavado por la mirada de Kulzipa, quien estaba de pie en la cocina ...

Y él no respondio a su llamada. No volvio a casa. ¿Y por qué no? ¿Alguna vez quiere desprenderse de Raushan? Dios nos libre, nunca en su vida! No  pensó asi aun cuando la ira burbujeaba en él, cuando la golpeo sin ninguna razón  cuando vino a conciliarse.  Se ha culpado a sí mismo,preocupado de lo había hecho despreciable. Debido a que había peleado? De Demesin! ¿Quién es este Demesin? Bai! el pez gordo de aul! El ex-biy-juez, que llevaba la marca real en su pecho! No hay que hablar de eso, nunca Demesin se habia considerado con Baken? No! Habia agitado su bastón sobre la cabeza de Baken! Sí, sí, casi diez años Baken trabajo por su cuenta. Si se quita el gorro de piel de cordero de su cabeza entonces ahora todavía se puede ver trazas de ese palo ... Entonces, entonces ... por qué resopló tanto? ¿Por qué se comprometió a guardar su interes? Oh, tonto! .. Oh, criajo! ..

Baken se puso más y mas enojado consigo mismo. ¿Cómo podía ser tan cruel con Raushan? A los ojos de este Kulzipa mala.

“Lo siento, querida, - dijo a su esposa mentalmente.- No te enojes, pero hoy en día se irá a casa. Voy a calmarte y consolarte ... "

Estaba a punto de volver a casa, pero Kulzipa despeinada se echo en su casa con un montón de noticias:

- Mascara! El horror! El jefe de volost ha llamado por la esposa tuya, dicen ... Dicen que la ha echado de menos ... Quere hablar con ella ...A solas ... También dicen ...

Kulzipa no tiene el final para estos  "dicen"  a despues de cada “dicen” estan los chismes mismos,  muchos de los cuales son emeticos.

"Puede ser que le han llamado al comite. Pero ella no se iría sin decir nada para mí ... Por lo tanto, vendrá de nuevo. Entonces vamos a resignarse "- pensó esperanzadamente Baken. La idea le agradaba, y se quedó mirando la puerta y estaba deseando la llegada de su esposa.

Ya era la noche. Encendieron la luz. Las garullas comenzaron a deambular de casa en casa. Uno vino, el otro fue.. Y Raushan todavia no llego ...

Al día siguiente por la mañana Baken subió al cubierto de la tena de Yermak y se quedó mirando a su alrededor, como si buscara a una persona. De repente vio un trineo tirado por el caballo albazano, que fue dirigido por Zhaksylyk, envuelta en un chal suave  Raushan salio de la carretera a las afueras. El corazón de Baken se puso frío.

-          Oh, tú eres ... – dijo involuntariamente, aun de alguna manera disgustosa.

Al sentirse terrible vacío, se fue a casa.

XII

 

El comite ejecutivo de aul estaba demasiado cerca. Hoy en día se fue, pues volviera mañana. No es eso. Era preocupado por lo que su casa le parecía extraña y desconocida a la vez. todas sus pertenencias se recogieron, apilados, atados. Al igual que antes de abandonar de lugar. ¿Qué quiere decir? ¿Por qué, al salir, ella no he dicho ni una palabra? O? ..

Como perdido, Baken deambulo todo el día en el alrededor de su casa. No habló con nadie, a nadie vino. Los vecinos pasaban, hablando de algo, echandose a reír, y Baken sentía como si todo el mundo se reía de él. "Bueno, esperad, voy a mostrar algo a vosotros! – Baken amenazo a alguien. - Dejad que la mujer acaba de venir ... "

Durante todo el día Baken estaba mirando a la calle. Quedo helado cuando noto alguien en el camino. Por fin antes del anochecer parecía el caballo albazano. Al animarse, Baken entró en la casa y de repente se quedó helado. Zhaksylyk solo sento en el trineo.

-          Oh, oh, donde esta mi esposa?

-          Ha ido a Orenbuerg ...para estudiar ...

Todo se mareo en los ojos de Baken. Tambaleandose se fue al trineo. Luego se dirigio a Zhaksylyk. El secretario barbato algo, explico pero Baken ahora no oyo nada. Parecía sordo ... Zhaksylyk, asustado, se tambaleó de el, cayó hacia atrás, y Baken, al enfurecer se abalanzó sobre él y comenzó a golpear, golpear, golpear.No entendio a quien golpeo, si era animal , perro o la persona, y porque golpeo. Alguien lo agarró por el brazo. Alguien estaba arrastrando de su cinturón. Ruido, llorando, maldiciendo - todo mezclo ...

Se despertó antes del amanecer. Movio por la mano cerca de la estufa, no habia nada allí. Solo! Entonces comenzó a recordar lo que sucedió ayer. "Orenburg", "educación", "Hola" - sólo estas tres palabras aparecieron claramente en su cabeza. Pero fue suficiente para darse cuenta de repente que pasó. Baken lloró como un bebé ...

La primera quien  llegó a visitarle y sentir pena por él, por supuesto,era Kulzipa. Como el mullah con el enfermo, ella se sentó a la cabecera y comenzo a hablar acerca de la corrupción de Raushan,  de los  malos tiempos y que, a pesar de todo,  el esqueleto de la piedad no se tambaleo ya en los aules.

- No preocupate. Tú no eres un hombre viejo ya. Puedes encontrar la mujer tanta despeinada ya - Kulzipa consoló. - Por el contrario, agradece  a Dios por este situacion ... Es bien que ha ido por si misma. En otro caso te persuadiriamos a abandonarla ...

Luego las ancianas, las jovenes, adolescentes y niños comenzaron a ir a su casa. Todos miraban a Baken con lástima, simpáticamente. Una de las mujeres  estaba limpiando su casa, barriendo el suelo, la otra estaba encendiendo el fuego en la estufa, llevando el agua, hecho el té, y la tercera le hizo la lavandería. Todos lo estaban  acariciendo y dando la atención. Nunca Baken sintio tanta compasión y benevolencia del aul. Se quedó mirando y se maravilló.

Luego vinieron "las personas respetables" de aul - Azhibek, Demesin, Kairbay con todos los esbirros. Todos tuvieron solo una tema de la conversacion: "¿Como la juventud se hizo tan mimada", "Vinieron los tiempos tan terribles"!

Los ultimos no vinieron en vano por supuesto. Tuvieron el problema propio  en mente.

Al saber que Raushan fue a la escuela, "los respetables" comenzaron a pensar en el nuevo jeve del consejo de aul. El bracero Sadu fue nombrado el adjunto de Raushan. Toda su vida, en verano e invierno,  estaba trabajando en la cuenta de los rusos. Abil apoyó fuertemente su candidatura en las elecciones y muchas vecez aconsejó Raushan: "Mira, no trabaje sola, como los viejos jefes de aul. Recuerde que es tu adjunto. Trabajad juntos, enseñad. "  Raushan guardo en su memoria  este consejo y trató muchas vecec de involucrar Sadu en trabajo, pero Baken se opuso enérgicamente! "No voy a dejar este bautizado a estar cerca de nuestra casa"  Por eso Sadu estaba al margen. Ahora, conforme con la ley los asuntos  del consejo de aul tenían que pasar a sus manos. Los de barbas blancas negras y blancas se alarmaron: "¿Cómo es posible dar el sello en las manos de Sadu? No, tenemos que pensar bien de la cuestion, por que podemos tener muchas problemas en otro caso ". Pero, por supuesto, todo esto era sólo una excusa, porque  "las personas  respetables" eligeron Baken mismo en lugar de Raushan  ¿Por qué no, si él es el miembro del Consejo?

-          La bendición ha llegado a tu casa. Estúpidamente tu esposa no lo ha agradecido. Pero por eso, no queremos tomarlo de ti. Deja que este puesto se estara contigo. Nos hemos reunido aquí para consolidarte en este puesto y bendecir al buen trabajo - dijeron los ancianos.

Baken no era feliz y no se acuito. Todo era indiferente para el. Azhibek pronunció una bendición. Los demas reverentemente tendieron las manos por sus caras. "Los respetables" consideran Zhaksylyk poco fiable y elegieron mullah Iskendir por el secretario del consejo. Inmediatamente redactó un informe en nombre de todos los habitantes del octavo aul y pidió a los atkamineres –hombres de negocios  más persistentes, Demesin Zhusup, a llevar el protocolo al comite ejecutivo de volost para su aprobación.

Así, como Baken se convirtió en jefe del consejo de aul. Mullah Iskendir, lamiendo la punta de un lápiz, comenzó a trabajar. Todos los asuntos del consejo aparecieron en manos de bravas pezcas y alfabetizados. Las papeles y listas restados despues de Raushan, inmediatamente se sometieron revision. Se encontró, por supuesto, que las listas eran incorrectas y que la cantidad del ganado habia sido registrado mas grande de lo que realmente era. Por el bien de fijadores y los ricos de aul ellos coregieron las listas  de nuevo y enviaron firmadas por el nuevo jefe al comite ejecutivo de volost... Todo se hacía a manos de “las personas respetable", quienes "realmente se preocupaban por el bienestar de la gente." Baken no estaba imaginando de la mayoría de los documentos. él no sabía cómo firmar. Mullah Iskendir ágil firmo todos los documentos. El sello estaba en una bolsa, y Iskendir mismo mantuvo  la bolsa...

Tres meses de la presidencia de la Baken pasaron. Durante todo este tiempo en el aul  la paz y la tranquilidad reinaban para tales personas como Demesin. Pero para Baken que estas "paz y tranquilidad" volvieron un gran problema repentinamente. Eran muchos abusos, y Baken habia sido enjuiciado ​​y enviado a la cárcel y fue condenado a tres años de prisión ...

 

XIII

 

Al director del periódico provincial llegó el hombre delgado de cara negra con una barba negra gruesa. Estaba permanecido de pie y moviendose, mirando a su alrededor, luego se fue al chico, que estaba sentado en el borde, le preguntó:

- Esto es la edición?

- Sí, lo es.

- Entonces ... He querido dar un memo al diario... ¿Cómo hacerlo? ..

- Es muy sencillo. Siéntase y escribe.

- Pero yo no tengo una muy buena letra. Y yo no soy capaz de escribir rápidamente. Estoy en el camino ... fuera de la cárcel. Y acabo de aprendera escribir  en la prisión...

El joven –el empleado de la edición –miró cuidadosamente con curiosidad al extraño visitante y acercó una silla para él.

-          Siéntese y hable. Voy a escribir ...

El barbudo se sentó, se secó las grandes gotas de sudor de la frente.

- Así que ... No soy culpable de nada. Estos ladrones - Kairbay, Demesin, Zhusup - usaron mi oscuridad, me empujaron en el fuego. Yo no supe de dónde salió, donde el hombre correcto y no tuve la persona honesta que me podria dirigir al viaje correcto. Tuve una esposa, Raushan, pero estos bandidos nos separaron. Ella me dejó ... Escribe todo en orden,  todos sus trucos sucios voy a abrir.

A la tabla de editor se sentó encorvado sobre los papeles, la mujer. Escuchó, y de repente se puso rígido y miró hacia arriba.

-          El venerable, mira, por favor. - El hombre de la barba se volvió.

- ¿Como se llama Usted?

- Mi nombre es Baken, mi querida. Yo soy el hijo de Shokparbay. Mi padre era un pastor toda su vida en los bayos ...

Con los anos Baken habia cambiado mucho. Baken pasado era casi siempre en silencio, se sentó haciendo pucheros y con el ceño fruncido, como si dijera: "¡Déjate adivinar, lo que está en mi corazón" Y el nuevo habia visto algo, habia sufrido y hablaba con fluidez, con facilidad. Espolvoreo con epítetos: "enemigos de clase", "clase del proletariado", habia aprendido algo, al convertirse en una persona diferente.

La mujer estaba mirandoa la cara de Baken mucho tiempo, y luego preguntó:

- ¿Me reconoce Usted?

Baken miro fijamente, tratando de recordar algo.

- Soy Maríam. - Ella sonrió. - ¿Está olvidado?

Baken aunque saltó del lugar, confundido, corrió a Maríam, tendio su mano con timidez.

- Discúlpame, querida, - dijo en tono de disculpa.

- ¿Porque, venerable!

- Lo siento ... Si usted pueda , pues y Raushan me perdonara. He ofendido mucho ella, mi Raushanzhan.  No podía ser su amigo. Esto es doloroso y vergonzoso para mi... Soy culpable por si mismo.

Su voz vaciló.

- Siéntese, por favor.

María le sentó a la mesa, escuchó, hizo algunas notas. Despues, cuando se callo ella le preguntó:

- ¿Sabe Usted dónde esta Raushan?

- Sé que ha ido a estudiar. He oído mas que se casó ... con el ruso. Pues ... Yo no la culpo. Sólo a sí mismo. La ofendio muchísimo ...

- Bueno, entonces,  Usted no sabe todo. Hoy mismo Raushan vine a nuestra ciudad.

Baken se sorprendió, casi se cayó de la silla. Sus ojos se llenaron de lágrimas."

¿Cómo se puede ser? Mariam, mi luz, que sea mi última demanda. Ayúdame a verla al menos una vez más ...

El tren llegó en la noche, las luces se encendieron. La plataforma estuvo llena de la gente. Entre ellos fueron  Baken y Mariam.  Baken no descansaba hasta que el tren se detuvo y los pasajeros empezaron a salir de los coches... Y luego, en la ventana del coche brilló la cara oscura de una mujer joven, vestida de la moda urbana: en su mano tenía una bolsa de marruecos rojo.

¡Eso es ella ! - Gritó Baken y corrió al lado del lado en el andén, apenas conteniendo las lágrimas.

Mariam y Raushan abrazaron y besaron.

- Saluda  con este hombre - dijo Mariam.

Raushan miró a su alrededor, vio Baken, y su rostro estaba pálido, de repente se puso triste. Ella bajó la cabeza y le tendió la mano, dijo en voz baja:

- Hola ...

Le apretó la mano, sin aliento,diciendo:

- Cariña ... Raushan ... Lo siento ...

Mariam los llevó a su casa. Baken quedó mirando a Raushan durante todo el camino.

Raushan! ¿Si ella sea? .. Hace tres años era una mujer de aul simple, discreta. Una de muchos. Ahora ... Entre ese y la nueva Raushan era la distancia como desde el suelo hasta el cielo. Esta Raushan habia aprendido mucho, habia conocido mucho, habia estudiado las enseñanzas de Marx y Lenin, era la comunista verdadera.

Raushan no le cuestionó nada: no olvido viejos rencores, o habia otra razón. Sólo de vez en cuando echo un vistazo a él.

Baken se  acosto en una habitación separada en la noche. Se sentó durante mucho tiempo solo, sumido en sus pensamientos, como si no entendiendo donde estaba: a la realidad o en el sueno.

De repente la puerta crujió, y entró Raushan. Baken saltó confundido, pero inmediatamente lo sentó, dejando caer una mano sobre su hombro.

-          Te has hecho tan delgado ... - Dijo ella, con los brazos alrededor de su cuello y apretó su mejilla con la suya.

-           - Ahora sabes quién es tu enemigo y quién es un amigo ..? ¿Todo has comprendido?

-          He comprendido, mi querida....Se...He entendido la verdad pura. Voy a expiar mi culpa ante nuestro poder. Se que debo hacer...-Baken feliz murmuro.

1929



[1] El carne para invierno.