IDEAS ESENCIALES
CAPÍTULO 1
EL SENTIDO DE LA VIDA
CAPÍTULO 2
EL AMOR Y EL ODIO
ILYAS: Tienes razón, mi querido, es imposible vivir feliz y amar todo que te rodea; sin duda, odiaba mucho de este mundo, no amaba todo lo malo, todo que impide vivir. Acordándome de mi vida, recuerdo solamente lo bueno, siempre intentaba superar todo lo malo, lo malo de la vida y hacer lo más importante que consideraba necesario para el pueblo. Cada edad trae a la persona sus alegrías. Ante el empuje y la impertinencia de la juventud la vida abre generosamente sus misterios. Una persona joven está llamada a la hazaña por el sueño de decir al mundo lo que todavía nadie le ha dicho. En los años maduros las personas están felices por comprender que pasó la vida dedicada al trabajo honesto para las personas, para sus hijos. ¡La alegría de los niños establece tu alegría, el dolor de los niños es tu dolor, y no hay en la vejez una persona más feliz que la que dió al hijo las alas fuertes, la mente clara y el corazón caliente! Es el valor básico de la vida. Pero hay una medida de la felicidad más que es el honor y la consciencia pura, sin manchas de traiciones o engaños.
KOZYKORPESH: ¡Sin duda, padre! Sobre todo, no me gustan las personas indiferentes y los distintos conformistas. Antón Chéjov dijo bien acerca de la indiferencia: “Dicen que los filósofos y los sabios son verdaderos indiferentes. No es la verdad, la indiferencia es una parálisis de la alma, es una muerte prematura”. Que justo es, ya que una persona indiferente así pasa su vida con el alma paralizada, corazón callado en el momento cuando pasa algo malo en el mundo, realmente, con su consentimiento silencioso ocurren todas las guerras, asesinatos, intrigas. Claro que tienes la razón, padre, diciendo que las personas indiferentes son las más peligrosas.
CAPÍTULO 3
LA INDIFERENCIA
“¡En los ojos de algunos de mis amigos veo las chispas alegres que significan“ Oh, Esenberlin, qué adulón eres! ”¿Probablemente, olvidaste decir estas palabras, si tú, habiendo esperado apenas tu sexagésima década, el veterano de la Guerra nacional, en el día de la Victoria, en el día de tu fiesta, te premiaron con la jubilación? ¡Muy bien! ¡Si uno no tiene suerte, no la tiene ni el día de la Victoria! A propósito, la jubilación ha dado alegría no sólo a algunos de Ustedes, sino a mí también. Me alegro que he llegado navegando felizmente a esta orilla, sin haberse hundido en un vaso de agua que era propio para mí en variaa ocasiones.
CAPÍTULO 4
ILYAS : Hijo mío, has tocado un tema muy delicado . Aunque traté de fijarme mucho en estesentido, en general, no conseguí vencer las tendencias "oportunistas " entre los escritores, pero, sin embargo, algo conseguí, pude ayudar a unos y reducir la influencia de ciertas tendencias nocivas. Se sabe que no hay tarea más difícil que solucionar las disputas entre los clanes kazajos . Es sorprendente que este vestigio de la sociedad kazaja florece el día de hoy entre los escritores. Sin duda, es una paradoja que los que están llamados por El Dios para lucha contra estos flagelos, la separación por los clanes y géneros, los mismos se encuentran bajo el dominio de este vicio . Por supuesto , es la pena que los escritores no fueron capaces de superar este fenómeno perjudicial . Constantemente me esforcé con las manifestaciones del tribalismo . El peligro de este problema consistía en lo se reflejaba en el trabajo de los mismos escritores. Por supuesto , está mal que tenemos una gran cantidad de las obras malas. Muy mal . Pero peor sería presentar las obras malas como las regulares, las regulares como buenas y las buenas como geniales. Ahí es cuando estalla un verdadero problema . Existe la amenaza real de bajar el nivel de la literatura artística para muchos años . Y no es todo . Debido a la relevancia del tema o por la oportunidad de crear un tema en particular , pueden producirse errores en la valoración de los trabajos individuales . Pero la catástrofe real llega cuando intervienen en el asunto las amistades y relaciones del grupo. Nuestro pueblo nos dió todo, menos talento. Un talento , como suelen decir , es del Dios , unos lo tienen y otros no. Pero lo más insoportable y duro y esencial es aprovechar el talento que tienes , sinceramente y para beneficio . Más a menudo sucede que algunas personas, para subir, forman los grupos según la tierra y edad para crear entusiasmo en torno a sus obras mediocres. La valoración de las obras en base del principio dado le está ofreciendo al autor un favor dudable, el autor todavía tiene que “crecer” . Y, a veces, lo peor es que el autor mediocre se pone a cree que es un importante y comienza a perseguir a otros escritores que no tienen el grupo , no tienen nada menos su talento.
No se puede hacer así. Todos tenemos el espacio suficiente en el cementerio literario. Es un problema, sin duda, difícil, pero queremos creer que con el tiempo se quedaría en el pasado, el pueblo y la sociedad reconocerían lo malo de este fenómeno.
A todos, quienes hoy quieren hacerse el escritor, me gustaría dar las recomendaciones siguientes: “Para hacerse un verdadero escritor, debes saber subir sobre su personalidad. Yo creo en tí. Hay que saber que el sueño solo realizan las personas valientes. No es tan fácil, como montar el caballo. Para el trabajo de escritor no son suficientes el talento y laboriosidad. Debes encontrar un tema preferido, comprenderlo a fondo, hacerlo tuyo. Un aparente escritor puede escribir mucho y hasta producir muchos libros. Pero si él no ha palpado, no ha desenterrado su propio tema que le pertenece sólo a él, nunca será un verdadero escritor.
Novelas, narraciones, poemas, todas las obras del artista son engendrados por su racha creadora. Pero antes de que este fuego sagrado se inflamará su corazón, el escritor lleva en el alma, durante muchos años, su obra, hasta la madurez completa. El tiempo engendra al lector contemporáneo al autor . Y, probablemente, tu lector contemporáneo desde hace mucho está esperando tu libro correspondiente a sus pensamientos y acciones. Hace falta recordar que el escritor y el lector son dos más cercanos que comparten los acontecimientos presentados en la obra. El lector nunca perdonará a su escritor ni una nota que suene falsa. Por eso, si te has decidido presentar un libro al juicio público, piensalo bien. Porque eres el escritor.
Y últimas recomendaciones: Un verdadero escritor no tiene nada, excepto el pensamiento y la palabra, pero con eso domina todo: tiempo, espacio, muerte y vida. Sólo faltan fuerzas y habilidad. Y los grandes científicos, ¿acaso, no dominan también el espacio y el tiempo? Euclides, Newton, ¿ acaso, no se quedaron grabados para siempre en la memoria de la humanidad? Se quedaron sólo en la memoria. Había Euclides, había la geometria de Euclides, llegó Lobachesky y descubrió la geometria no euclídea. Y Homero, le están leyendo hasta el día de hoy y lo estiman como un contemporáneo. Había Newton que creó las leyes de la mecánica, llegó Einstein con la teoría de la relatividad, y el invento de Newton resultó un caso especial de esta teoría, merecen el honor y el elogio, pero son la historia, la historia de la humanidad. Y el otro, que era el contemporáneo de Newton, Jonathan Swift, ya es mi contemporáneo, no sólo le estiman a él, sino leen, reeditan, adaptan al cine, quieren. Y así es en todas las partes. ¡De los científicos se quedan los nombres y los inventos, es decir, la historia y la memoria, de los escritores se quedan los libros de la vida, es decir, una parte de mí, de mi existencia. Y para conseguirlo, los escritores necesitan una sola cosa, y es complicado, ser buenos contemporáneos. Porque el buen contemporáneo es un contemporáneo para todas las generaciones futuras.”
KOZYKORPESH: Sí, papá, que lindo que ayudaba a muchos. Me alegro mucho que has mencionado a ese escritor asombroso Azilhan Nurshaihov. Él escribió sobre ti, padre, un libro lleno de amor y respeto a tus obras, lleno de amor a ti como a una persona. Qué hermoso, papá, que querías tanto a Azilhan-ajá. Papá, te quiero preguntar acerca de tu obra, aunque sé que no la valoras demasiado. Has reflejado este punto de vista hasta en el poema "Al-Farabi", que llamo el testamento espiritual del pueblo. Hay las palabras siguientes:
La obra puede vivir más que su creador:
El creador se irá vencido por la naturaleza
Sin embargo, la imagen reproducida
Calentará los corazones a lo largo de los siglos.
Leyendo tus libros, junto con los héroes queremos y odiamos, como si viviéramos su vida con ellos. Recontando la novela "Enamorado", he encontrado la comparación interesante de la obra de Abay con su monumento.“ Аbay es mi poeta más querido. Hoy leyendo sus versos, de nuevo, como un niño, me alegro y lloro sobre sus líneas. Una vez, se fue al monumento de Abay. Quería, a los pies del querido akyn , poner en orden los nervios desencajados en los combates de oficina. Miraba atentamente en la cara de Abay, tratando de leer, en la expresión de sus ojos, plisado los labios, aquellas palabras que me alegraban más de una vez cuando estaba feliz, con corazón sano y dolente. La escultura parecía mucho a Abay, tenía en las manos un libro, como corresponde a un poeta. Pero el resto de la estatua se quedó imparcialmente de piedra. Y aunque el autor de la obra gastóun montón de los materiales, con el mismo éxito podría calentarse cerca del hogar apagado. ¿Quizás, sufren del desengaño amargo los que llegan para calentarse cerca de mi hogar? Es muy importante que los libros sean necesarios para un lector verdadero que pueda encontrar en ellos una vida real, los acontecimientos reales. Me parece que el lector encuentra en tus libros, padre, la sinceridad necesaria de los sentimientos, la historia verdadera de la vida.
Pero, díme, ¿qué es lo principal en tu obra, de qué querías hablar con las futuras generaciones en tus libros?
CAPÍTULO 5
CREACIÓN
ILYAS: Hijo mío, es cierto que siempre he tenido mi objetivo en la creatividad. Desde joven he soñado con escribir un libro acerca del pasado heroíco del pueblo kazajo, he escrito sobre esto en mis diarios: “A pesar de que no son pocos los años que tengo, todavía no he empezado mi libro fundamental. He pensado en él hace muchos años. Y hubo en qué pensar, puesto que he querido escribir no una novella, sino una epopeya. Y esta epopeya tendrá que abarcar no una sola época histórica, sino, digamos, todas las etapas creadoras de nuestra historia, partiendo de la Edad Media hasta la contemporaneidad. He aquí otra idea que me ha ocurrido: los kazajos nunca han escrito crónicas, jamás han tenido historiadores. Hubo solamente canciones y leyendas orales, una potente poesía épica kazaja. Pero como todo folklore, él requiere análisis, comprobación, confrontación con otros testimonios y documentos escritos. Y hay que verificarlos con meticulosidad, partiendo de los monumentos escritos de los vecinos, amigos y enemigos; esto es lo que deseo hacer: crear la primera historia artística de mi pueblo. La tarea es de singular dificultad, pero esto mismo me daba alas. Yo comprendía perfectamente que los hechos tomados por separado, no son otra cosa que unos simples juguetillos, pero los hechos tomados en su integridad y en su totalidad, son una cosa probatoria». Me he preparado muy largamente, casi veinte años para la escritura de este libro, y sólo, después de haber tomado conciencia en mi interior del problema, he podido acometer este importante tema.Yo comprendía la importancia y el carácter actual de la escrtura de este libro, precisamente en estos momentos, cuando mi pueblo necesita mucho para apoyarse de manera vital en su historia, cobrar conciencia de sí mismo en aquel torrente temporal, sentirse una partícula de la civilización universal. Kazajstán no solamente no puede ser excluído de ningún modo de la historia de la humanidad, pero la misma historia de la humanidad no puede ser comprendida sin tomar en cuenta lo que había sucedido en las estepas kazajas. La historia no puede ser simplificada, tampoco mejorada, de lo contrario, habrá maraña y enrollo. Cada uno debe recibir lo suyo.
He aquí, por ejemplo, al cruel e implacable khan Abulhaír – típico descendiente de Gengis-Khan. El caye con toda su caballería sobre los oasis de Asia Central, debilitados por querrellas feudales. Él pone fuego, asesta sablazos, corta. Acaba esto con la terrible terrible devastación y derrota del imperio, fundado por el ultimo, y la formación del kanato kazajo independiente de Djanibek y Kerey. Está claro que ellos eran solamente khanes y llamaban al pueblo simplemente “impram”, modismo intraductible, pero que según su sentido nos recuerda al despreciativo romano “plebs”, una palabrita patriciana que proviene del verbo “pleo” – lleno, colmo una olla u saco hasta no más y significa masa, muchedumbre ciega, sin fisionomía, plasma impersonal, papilla de carne humana. Sin embargo, nada harás sin esta plasma y por lo tanto, había que tomarla en consideración. Esto era cierto tanto para Roma, como para la estepa kazaja. No obstante, combatía, triunfaba y se moría la gente de escalera abajo, de ningún modo, la sangre azul.
La comprensión de ese problema fundamental me ha permitido acometer la escritura de la trilogía «Los nómadas». Yo también consideraba obligatorio para mí a otro principio: «Quién se opone a la verdad, obra, ante todo, contra sí mismo”. Sólo respetando ese principio, he podido tener la esperanza de que el libro salga bueno. Por lo tanto, solamente después de tomar conciencia de todo esto en mi interior, he emprendido la labor en la novela. Y claro está, el mismo proceso de escritura de ese inmenso lienzo histórico ha sido muy difícil y, a veces, atormentador.Pues yo necesitaba tomar conciencia de la época histórica no sólo en espacio y tiempo, es decir, crear en mi cerebro un modelo matemático de este enorme sistema, sino, que no es menos importante, pero, quizá, más penoso: yo debía hacer pasar, algo así, a través de mi alma, a todo el dolor de mis heroes, trasladar toda esta historia trágica de mi pueblo a mi corazón. Cuando un escritor se dedica largo tiempo a investigaciones históricas de tiempos antiguos, los hombres y los acontecimientos del pasado se materializan por sí solos en su consciencia. Y él, en todo esto, solamente al individuo.Esto mismo me ha ocurrido y a mí. Estudiando los acaecimientos del siglo XIX, relacionados con el khan Kenesary, he visto más allá de todos estos acontecimientos del pasado histórico, la tragedia del hombre, carácter, éxitos y fracasos, incluídos y he escrito una novela sobre él, sin absolverle, le he descrito tal como fue de veras. Mi convencimiento interior: el camino andado por el khan Kenesary es justo y digno, puesto que fue la elección del pueblo, sus esperanzas, pensamientos y aspiraciones. En efecto,el pueblo le siguió no por temor sino de buena voluntad. Por esto, yo considero que he escrito un libro necesario. Amo, ante todo, la trilogía “Los nómadas” porque es el resultado de mis búsquedas en veinte años. Si dijera que he consumido mitad de mi vida en la novela sobre el último khan kazajo Kenesary, no sería una exageración. ¡Ello fue así! Este libro fue sufrido por mí. Me ha chupado toda la sangre. Se trataba no solamente del protagonista y de su hermano Naury-bey, sus parientes, allegados, corregilionarios, etc., lo esencial, y esto debemos comprenderlo, se refería a la sangrienta lucha desigual de muchos años para la liberación nacional en condiciones de traición total por parte de sus propios coterráneos para ventajas y bienes de hoy día.Es imposible escribir tal libro sin hacer pasar el dolor y los sufrimientos de los protagonistas por su corazón, su alma, puesto que el contenido del libro no es uno abstracto, no son ensueños inventados del escritor, sino personas y acontecimientos reales. Sin duda, el proceso de creación del libro se ha apoderado de tal modo que he escrito todo en un solo arebato creador. Hablando en general acerca de mi proceder para escribir libros, yo diría lo siguiente: “La singularidad de mi creación consiste en que yo compilo primeramente el fundamento en documentos. Estos son materiales de archivos, hechos concretos, datos sobre acontecimientos. Hago hincapié con más frecuencia en el folklore. Luego acumulo y estudio lo anteriormente publicado. Leo, comparo, analizo. Todo eso constituye el período preparatorio. Luego retengo esta información, la verifico, la recompongo, la apunto en la cabeza. Destaco los momentos más interesantes y los deposito en mi memoria, todo lo secundario, menos importante lo echo fuera de mi memoria. Al principio escribo mis libros en la mente. Sólo después yo transpongo el libro casi terminado de mi memoria sobre hojas limpias de papel. Nunca me he pasado el tiempo en el escritorio, con papel y pluma, desconcertado, sin saber que escribir. Ésta es mi manera de actuar. Siendo de notar, que cuando escribo, nunca cuento las horas. Puedo escribir de día, de noche, semanas enteras, pero, hasta que no acabe el libro, mi ánima desconocerá a la paz. La pusilanimidad y la pereza son incompatibles con la creatividad. Tu obra será siempre parte integrante de tu alma y tu mente.
Asimismo, en la composición del libro, siempre tiene gran importancia la inspiración, sin ella, claro, no se puede componer nada de valor y significado efectivos. Se puede escribir disparates, pero ¿quién los necesita, quién los leerá? Lo fundamental en cualquier labor es la inspiración. Nada crearás sin ella. Si no hay inspiración, la pala caye de las manos del constructor, el herrero deja su martillo, apaga la forja y se va al paseo y ¡ni pensar en el trabajo! ¡Porque sin inspiración, el trabajo es una carga por encima de las fuerzas, un inmenso peso!¡Es injusto que los seres hayan dotado de inspiración solamente a las profesiones creadoras del pintor, del artista, del poeta y se la hayan negado completamente al agrónomo y al ingeniero! Cualquier labor del hombre precisa de inspiración y arebato creador. En grandes rasgos la creación se ha convertido en mi vida, sin ella no pudiera yo existir. A pesar de que me vi obligado dejar de lado por breves ratos, la creación, hubo multitud de otros asuntos, frecuentemente de los menos gratos, diversos pasteleos entre escritores, también, tú, hijo mío me has apenado mucho de vez en cuando, pero yo siempre encontraba fuerzas para escribir. Para alejarme aunque por algún tiempo de las ideas amargas, yo volvía a mi preocupación fundamental, a la creatividad. Pero los amargos pensamientos vuelven de nuevo. Cómo y con qué apoyar a mi hijo, como hacerme su amigo y sostén. Regreso otra vez a mi manuscrito. En el libro hay muchas palabras dirigidas a los jovenes. Muchos años la creatividad ha sido mi preocupación fundamental. En momentos de cansancio y tristeza vuelvo sin cesar a mi obra predilecta como a un amigo fidel. Basta aprofundarme en el texto y el alma se va despejando. A veces, la fe en el día de mañana y la inspiración descendían hacia mi creatividad. Sin duda, gracias a ello he podido escribir “Los nómadas”, que constituyen mi obra fundamental. Y, más tarde, ya me acordaba yo de esto así: “El sentido de mi vida creadora ha sido la tarea de describir el difícil y heroíco destino de mi pueblo. El quid de la cuestión consta en que las tierras kazajas sufrían muy a menudo invasiones del exterior. Nuestro pueblo aguantaba más frecuente y difícilmente persecusiones, humillaciones y privaciones. Qué guerras tan sangrientas no hayan marcado su destino. Un historiador árabe del siglo XV apuntaba las siguientes palabras de un khan: “...en el futuro podréis considerar que el pueblo kazajo ya no existe”. «Nuestra historia conoce muchos casos, cuando una nación estuvo al punto de su exterminación física. Y ese, al parecer, pueblo aniquilado, custodiando un vasto territorio entre el Occidente y el Oriente, con todo, se salvó. Y relatar sobre el pasado de mi pueblo se ha convertido en el principal objetivo de la existencia. Demostrar la historia real de la lucha por la supervivencia y la conservación de la comunidad estatal y étnica. Y en “Los nómadas”, y en la trilogía “La Horda de Oro” he querido relatar sobre ello. He aspirado para que nosotros hagamos conclusiones justas de las lecciones de historia». Y que me ha entusiasmado más en el deseo de escribir la trilogía «Los nómadas» - la opinión oficial objetiva existente acerca de la historia de los kazajos. Este libro podría ser una respuesta para todos. La idea fundamental de la compozición de la trilogía «Los nómadas» consiste en lo siguiente: reflejar con veracidad histórica el pasado heróico del pueblo kazajo, la formación de su estatalidad. Lo más importante: esta novela está dirigida contra la filosofía chovinista que afirma que los pueblos nómadas no tienen historia. «Los nómadas» es una respuesta directa para diversos falsificadores. Los kazajos han tenido su estatalidad y su historia es muy antigua, parte integrante de la historia universal.
Kozykorpesh: Padre, yo creo que has logrado componer un libro muy indispensable. “Los nómadas” eran tan necesarios y reclamados por la sociedad que se pone muy difícil sobreestimar su valor (si tomamos en cuenta que ese libro había sido escrito bajo el control incesante de la ideología comunista). Yo recuerdo, cuánto has sufrido, cuántos envidiosos y adversarios tuvo la publicación de “Los nómadas”. Yo considero que cuando ese libro cumpla su misión, la mayoría de los kazajos, al leerlo, tomarán conciencia de su historia, y como ha señalado, con razón el profesor Aldán Aimbétov: “Los nómadas”les abrieron los ojos a los kazajos, les ayudaron a que se conocieran a sí mismos”. Hoy, el estado ha emprendido la creación de una epopéya-película bajo el nombre “Los nómadas”, y esto es buena cosa, ya que quieren mostrar con el lenguaje del cine la historia verídica de los kazajos, a pesar de que da lastima, que dicha película no se haga según motivos de tu libro. Pero como dicen, todo lo que se hace en la vida, es para hacerla mejor, pero, sin embargo, es incomprensible como el director aserbeyano de cine ha podido escribir un guión épico acerca de la historia del pueblo kazajo utilizando un libro cualquiera. Bueno, ya el tiempo demostraría como hubiera sido hacerlo mejor. Volviendo al cine, me he acordado, padre, que tú has trabajado casi 10 años en los estudios cinematográficos “Kazajfilm”, período sobre el cual has apuntado en tu diario: “Trabajando largo tiempo en el cine, he llegado a la opinión que en esta etapa de desarrollo del cine kazajo un eslabón muy importante lo constituye la labor del redactor. A mi parecer, la culpa de la sequedad y de la uniformidad en muchas películas nuestras la tienen los redactores. Pienso que hoy en el día, no existe cine nacional kazajo, en nuestras películas falta la auténtica vida de kazajos, el idioma de los kazajos en el cine no es el kazajo, sino el ruso. Este es el problema». De verdad, es una observación justa, muchas películas kazajas no son kazajas, a pesar de que los protagonistas hablan kazajo, pero estas palabdas no son populares, sino traducidas a menudo del ruso, escritas en kazajo, pero el contenido no refleja el espíritu y la mentalidad kazaja. Se puede escribir en ruso como Oljas Suleymenov y ser poeta kazajo, pero se puede escribir en kazajo y ser un derivado de la cultura rusa sin reflejar la originalidad, el vasto mundo interior de la cultura kazaja. Probablemente, algo parecido ha sucedido y con el cine kazajo. En tu diario expresas un interesante deseo para el cine kazajo: “¡El cine kazajo se ha resignado extremadamente rápida y fácilmente con su estado de segunda categoría, con lo que no somos ni Moscú ni Leningrado, sino unos simples estudios cinematográficos medianos. Nunca aceptaré, como dicen algunos, que los kazajos no solamente no llegarán a tener a su Eisenshtein y Pudovkin, sino que pronto perderán y lo poco de que disponen. En el arte no se puede estar parado, si te detienes, significa que te quedarás por detrás – ésta es la ley. Y en nuestras películas había de todo – alto profesionalismo, hallazgos felices, buena interpretación de los actores, pero faltaba el destello verídico, no hay nada, tras lo cual el espectador salga excitado y conmovido, y hasta no pueda comprender qué le habrá pasado.Por ahora nada de eso, pero, sin duda, vendrá!”. Cuán bella fuera si esta nueva epopeya-película “Los nómadas” se convirtiera en un arebato en el cine kazajo, en una obra maestra que reflejara de manera verdadera el pasado heróico del pueblo kazajo.
Y regresando a tu actividad creadora, padre, ¿qué más podrías hablar sobre ella?
Ilyas: Probablemente, ahora ha aparecido en la sociedad una aguda necesidad de producir películas de alto grado artístico sobre la temática histórica. En relación con el desarrollo de altas tecnologías en el cine (y éste es el espíritu de la época) sería muy de desear que todo el pueblo de Kazajstán pudiese ver próximamente una película histórica de nivel mundial. Hablando sobre mi actividad, vuelvo a repetir que la temática histórica ha constituido la médula de mi creatividad, para su realización he consumido la mayor parte de tiempo y fuerzas que me ha ofrecido el Creador. De este modo, puedo afirmar con seguridad que precisamente el temario histórico fue el fundamental en mi actividad creadora. No obstante, en mi corazón no estaba solamente la historia. ¿Por qué ahora estoy aficionado a la historia? ¿Sería porque la vida moderna no me interesara? ¡No, nada de eso! Yo amo al día de hoy, la vida actual. Todo esto es la vida de mis descendientes. Yo miro ahora hacia atrás, para que mis conocimientos sean más substanciosos, mi horizonte, más amplio. Cuando yo desconocía la vida, no pensaba en la historia, pero ahora… cuán más alto es el árbol, más para adentro en la tierra avanzan sus raíces. Así es y el hombre. Más piensa en el futuro, más quiere saber del pasado. De otro modo no se puede construir el porvenir. Es un problema importante, su comprensión, la ligazón entre el pasado y el futuro, la toma de conciencia de que nosotros no vivimos ayer, ni mañana, sino hoy, en el presente. El hombre es feliz de distintos modos. Tomen a nosotros, a los habitantes de la ciudad, acostumbrados a medir la vida con grandes categorías, pero que valen estas nuestras categorías en comparación con, digamos, ese valle soleado, con este hilito de hierba. El mundo es inmenso, sin límites, pero, a decir verdad, hermosa es en él solamente una vida nueva. ¿Ustedes se han dado cuenta cómo se transforma una habitación, cuando colocan en ella tan solo un ramito de flores campestres comunes? ¿Por qué? Sólo por ser vivas y por recordarnos acerca de la vida que nos rodea. Pero, miren, ahora la tierra en que estamos, lo hermosa que es… La tierra no sólo hay que llamarla, sino y comprenderla… Y no a la tierra entera, sino a cada instante… nosotros no sabemos apreciar estos rápidos instantes fugaces… Para nosotros solamente existe lo que fue ayer y lo que venga mañana. Nosotros vivimos para enlazar el pasado con el futuro… Pero en realidad, existe solamente hoy, solamente ahora… Sólo entonces se les abrirá toda la hermosura de lo infinito en el espacio, pero, desgraciadamente, terminal en el tiempo del mundo – final para cada uno de nosotros... Es precisamente la comprensión de la interracción del pasado con el futuro que se halla en relación indestructible con nuestra vida, con el presente, que me ha permitido dirigirme tanto hacia el temario histórico como escribir al mismo tiempo libros sobre la vida moderna del pueblo. Con esto, enriqueciéndose mutuamente estos dos alineamientos con la comprensión del pasado y del presente, creando, tal vez, la dialéctica del tiempo. La historia no es solamente una suma de sumandos, sino algo perfectamente íntegro, único, a pesar de que la casualidad adquiere en ella muy a menudo un inmenso poder. Pero en esto y consiste su esencia, que todos estos hechos fluyan, se junten entre sí como gotas de la lluvia o riachuelos, provenientes del derretimiento de la nieve para confluir en un enorme fluvio del tiempo que riega la tierra. Luego aparecen los jardines, los valles, las ciudades y los hombres que se asombran de donde haya venido el milagro. Es este proceso de acumulación invisible de magnitudes minúsculas, su explosión catastrófica cuando alcanzan su masa crítica, luego la era del equilibrio y de la prosperidad – todo esto y constituye la milagrosa dialéctica de la historia.
Kozykorpesh: Padre, has planteado la importante cuestión de la interracción de tiempos, del pasado, del presente y del futuro. En China dicen: “El único tiempo cuando hay que vivir, - es ahora”. Es muy importante aprender a apreciar esto “aquí” y “ahora”. Si nosotros estamos muy cargados de tareas que hemos tenido en el pasado, lo seremos y en el futuro, entonces para nosostros, el día de hoy representará aquel día de mañana que nos preocupó ayer. Nosotros existimos para enlazar el pasado con el futuro, pero en realidad existe solamente el día de hoy, solamente ahora. Esto es muy importante – ser conscientes del tiempo que tenemos directamente delante de nosotros y no sentirnos ni detrás, ni delante del momento en que existimos. Ahora, para nosostros es muy importante tomar en cuenta todos los errores del pasado, arrepentirnos y comenzar hoy una vida nueva. Padre, tú has escrito mucha para películas sobre temas actuals, pero, ¿por qué no dices nada de ellas, qué sitio han ocupado ellas en tu actividad creadora?
Ilyas: Aunque nada haya dicho acerca de estos libros, yo creo que han jugado un papel a su tiempo, y probablemente, serán solicitados y en el futuro. Yo quiero a todos mis libros. Me he dedicado con plenitud a la composición de cada obra, labrando cada renglón, cada idea, comprendiendo que el lector tiene que recibir un buen libro, para que le sea útil a cada hombre en cierta medida. Claro, el hombre debe desarrollarse de manera armoniosa. Pero en la práctica, cada asunto requiere al hombre entero. Sea labrando la tierra, sea escribiendo versos. Esto es posible pero hasta cierto grado. Entretenerse con versos es una cosa. Pero si la poesía, ¿es la vida? Toma a Pushkín, Esenin o Abay… Aquí tienes que elegir: o labras tierra o escribes. Cualquier oficio no soporta a “la amante”. Claro, si te dedicas con todo el alma. Otra vía nu existe.
Todos mis libros vieron la luz, si así podemos decir, en martirio de la creación. He tenido que pasar noches blancas, a veces, trabajar en el escritorio hasta el amanecer. No he actuado con superficialidad en ningún libro mío. Valga la figura, cualquier dedo no me haya lastimado, el dolor es igual. Yo creo que el tiempo decidirá, qué libros se mantendrán y los que desaparecerán.
Kozykorpesh: Padre, yo creo que ni “Los nómadas” ni “La Horda de Oro” son los fundamentales en tu creación, sino al contrario, tus libros sobre la contemporanidad. Lo son, ante todo - “Los enamorados! “El pájaro de oro”, “La barca que atraviesa el océano”, “Traspaso peligroso”, “Fiesta del amor”, “Los caballos de oro se despiertan” y otros. Precisamente estos libros son los fundamentales entre tus obras, por que tratan sobre las eternas y básicas verdades: el amor para Dios, para hombres, sobre el bien y el mal, sobre el amor y el odio, sobre la alegría y la felicidad en nuestra vida. Hace poco he hablado con una señora que ha leído el libro “Los enamorados”, y encantada por la obra, ha dicho que gracias a ello ha comprendido, que lo primordial en la vida es conocer el verdadero y puro amor, siendo esto el sentido de nuestra existencia, también me decía de manera convincente que el libro trata de nuestros días. Yo me puse a contarle que el libro relata sobre hechos de los años sesenta del siglo pasado y ha sido escrito hace cuarenta años, pero ella me respondió: no, no, es sobre nuestra vida de hoy. Así que no he podido persuadirla. Hablando con muchas personas acerca de las obras de Ilyas Esenberlín, me he convencido de que la mayoría coincidían en sus opiniones sobre sus novelas, considerándolas una imagen de alto nivel artístico de la realidad, también subrayaban la veracidad de los temas, la invención de los protagonistas, la proximidad de su dolor, ensueños, aspiraciones. Además, todos mencionaban que los libros sobre la contemporaneidad son tan actuales y solicitados por la sociedad precisamente ahora, y, sin duda alguna, serán indispensables y en el futuro. Yo creo que tiene razón el poeta, cuando afirma que lo grande se ve a la distancia. Por lo tanto, sólo con el transcurrir del tiempo se puede comprender qué es fundamental y qué es secundario. “Los nómadas”, es, sin dudas, un excelente libro y será útil a muchas generaciones como experiencia del pasado, como conocimientos de nuestra historia, pero serán precisamente solicitados los libros sobre temario actual, y en mi opinión, gozarán en el futuro de mayor solicitud. Porque ellos contienen un guía como vivir correctamente, como vivir con honestidad, tienen muchos secretos necesarios ahora sobre una vida feliz, aceptando los consejos sabios de dichos libros, el hombre puede tomar conciencia sobre el sentido de la vida, puede aprender a distinguir el bien y el mal. En este aspecto, sólo el futuro ofrecerá una respuesta corecta, sólo el tiempo definirá lo fundamental en tus obras. Volvamos al tema de la moralidad que hoy es, de verdad, muy importante para la sociedad, puesto que con la transición del socialismo a la nueva formación social-económica hemos perdido muchos valores espirituales y morales, y la nueva sociedad aún no ha elaborado normas morales precisas. Confucio se ha expresado muy bien acerca de esto: “Cuando tienes claro en que consiste la verdadera moral, te quedará claro y todo lo demás”. Estas palabras son dos veces actuales para la moderna sociedad kazaja: teniendo normas morales claras en la ideología del nuevo estado, podremos imaginarnos con exactitud que sociedad deseamos construir. Padre, con respecto a esto, quiero preguntarte ¿qué nos obstaculiza, en tu opinión, vivir correctamente, vivir felizmente?
CAPÍTULO 6
VIDA Y VICIOS
Ilyas: Hijo mío, quiero yo hablarte acerca del gran beneficio que tendrás, si aspiras ser honesto en todo, entonces podrás vivir en felicidad y seguridad. No te arriesgues aunque sea una sola vez, a manifestar deshonor con otros, ni te darás cuenta, cuando la deshonra se te presente en todos tus quehaceres y en vez de una persona de buen corazón, aparecerá otra distinta, mala, egoísta y que pensará en sacar ventajas. Por lo tanto no te arriesgues ser egoísta, piensa más en los otros, vive con las preocupaciones de ellos. Es que el egoísmo es lo peor en el ser humano, puede empezar a crecer inesperadamente en tu interior y podrás convertirte totalmente en otro ser, en hombre malo. Un gusanito que se haya metido en el corazón del roble en su juventud, al fin y al rabo ha arruinado al gigante.Así, el gusano del egoísmo roe año tras año el alma de algunos seres, ellos desearon vivir una vida tranquila, pacífica…La vida la comparan a menudo con el océano, donde los días con cielo despejado y calma muerta, son reemplazados inesperadamente por tormentas. Vence al océano el que conduce con valentía la vela del amor. ¡La desgracia espera al cobarde que confiando su destino al egoísmo, se esconde en el fondo del buque para no ver las olas amenazantes! Pero sin amor, tu buquecito jamás se librará de las olas cotidianas del ilimitado océano de la existencia. El egoísmo carcome el vivir, no nos deja llevar una vida llena, convirtiéndonos en cobardes miserable. ¿Ha visto alguien alguna vez a un egoísta valiente? Claro que no.Él es cobarde porque es egoísta. Quiero darte un consejo más: para permanecer puro espiritual y moralmente, sé siempre justo y actúa con conciencia. ¿Cómo podemos entender la verdad? La vida es una, la verdad también es una. Si deseas conocerla, acércate con buenas intenciones. No hay otro camino. Las buenas intenciones son, ante todo, una conciencia limpia. Y esto es el precio básico del existir, la principal medida de la felicidad en la vida – el honor y la conciencia del hombre, puras, inmaculadas, no afectadas por la traición, ni por el engaño.
Este mundo en que vivimos, es muy heterogéneo, diverso. Está cosido de trozos de muchos colores, una bella manta multicolor. La tierra de cada país tiene sus asombrosos colores y matices. Gran Bretaña es verde, Groenlandia es eternamente blanca, Egipto, amarillo dorado, la estepa kazaja es gris cenicienta. Pero no solamente el suelo es multicolor, sino y los hombres tienen la tez de diferentes colores y matices, así que no habrá en la tierra dos seres con tez completamente igual, todos los hombres son diferentes como copos de nieve. Los chinos, los nipones, los kazajos, a pesar de que pertenezcan a la raza mongoloide amarilla, son diferentes según matices: los chinos son amarillos oscuros, los nipones, amarillos blanquecinos, los kazajos, amarillos rojizos. Pues así, me parece que el Creador ha hecho esta alfombra multicolor en la tierra para que todos sean contentos y se alegren de la vida, y los hombres, sin duda, que puedan vivir felizmente, sin embargo, por causa ajena, no viven tal como ha pensado Dios. Nuestro Kazajstán es un país espléndido e inmenso, en nuestras tierras todo es asombrosamente hermoso. Estepas ilimitadas e infinitas, altas montañas majestuosas, lagos de agua cristalina. Desde tiempos remotos viven los kazajos en esta tierra, pacíficos y serenos, al parecer seres humanos, pero que han luchado incesantemente con los enemigos externos y entre sí. Hospitalarios y de buen corazón los kazajos, pero repletos de envidia; magnánimos y generosos, pero ávidos, listos e ingeniosos, pero astutos y pérfidos; valientes y misericordiosos, pero cobardes y malos, amantes, pero hostiles. Por lamentable que sea, pero todos esos son kazajos. Las excelentes cualidades del alma kazajo conviven con actos de bajeza repugnable. ¿Por qué sucede así? ¿Qué prevalece en los kazajos – lo malo o lo bueno? El Creador ha conferido al alma solamente excelentes cualidades, pero el pecado, enrraigado en nuestra vida con el decaimiento de Adán y Eva permanece y prospera, y en nuestors paisanos. Claro, predomina lo bueno, pero una gota de acíbar altera nuestro corazón entero. Van de mal en peor las cualidades de los kazajos, el kazajo es cada vez más bajo de estatura. Si en tiempos de Assan-Kayga nuestro corazón contaba con el honor del nómada estepario, cuando señoreaba Abay toda la envidia corrosiva descompuso nuestra alma y corazón igual que la carroña. Y hoy, en tiempos de transformaciones y cambio de las formaciones históricas, las peores cualidades de nuestra alma corroen a los residuos de la antigua conciencia y del honor del nómada. A la fuerza devorante de la envidia agregamos la potencia de la avidez absorbedora de todo. Avidez en todo lo material. Nuestros ojos no pueden saciarse, ellos piden más y más, y cuán más cosas adquirimos, deseamos todavía más. La avidez insaciable se ha anidado en nuestro corazón. Es asombroso que una minúscula envidia, avidez, orgullo, odio, al instalarse una vez en el corazón, dan vueltas al gran amor, a la sabiduría, a la justicia, a la misericordia, a la generosidad donadas por Dios. Como el oro que siempre contiene cobre, al crecer éste, convierte al excelente oro en cobre sonante, así y la avidez, parecida al cobre, transforma nuestro corazón – al oro en calderilla común de cobre. Antes de que sea tarde, hay que dirigirse a Dios, llenar el corazón con fuerza triunfante del amor, permitirle al amor para que venza todas las cualidades malas y llevar una vida cabal, feliz.
Todavía quiero dirigir varias palabras a nuestra juventud porque es muy importante que ella evite el incontenible deseo para distracciones. Confucio pronunció cierta vez unas palabras muy sabias: “El noble hombre cumple tres interdicciones: en la juventud, cuando su respiración y sangre son calientes, evita deleites, en la adultez, cuando es fuerte la respiración y la sangre, evita riñas, en la vejez, con respiración y sangre floja, evita la avidez”. El interminable deseo de la juventud para deleites conlleva a una vida irrazonable, a diferentes vicios y el más principal es la borrachera. El vino, entrado hace poco tiempo en la sociedad kazaja ha comenzado a destruir el genotipo asiático de la mentalidad, los paisanos son prácticamente muy indefensos ante esta peste, no estaban listos ni físicamente, ni moralmente para resistir al alcohol. La vodka es una víbora venenosa. ¡Si le pisas la cola, sin falta te morderá mortalmente! Así, ya hoy en el día, muerde mortalmente a la juventud kazaja, matándola de verdad, matando todo lo hermoso que tiene, matando al amor, mutilando y destruyendo todo lo sacro y lo humano. Yo mismo he sentido su perfidia, por lo tanto le ruego a todos los que le es cara su propia vida y la vida de sus próximos que eviten el consumo de alcohol, simplemente que se abstengan y nunca recurran a él en los minutos de cansancio y depresión como remedio para eliminar la tensión acumulada. Desde tiempos remotos el alcohol destruía no solamente personalidades separadas sino y pueblos enteros, afectaba el desarrollo de la civilización. En el destino de algunos hombres pero y de pueblos enteros al vino se le confería sitio visible. La historia conoce casos cuando un estado se hacía cenizas y desaparecía para siempre de la faz de la tierra, porque sus súbditos amaban demasiado al vino. Países poderosos, conquistando tierras de sus vecinos más débiles, junto con la violencia provocda por las armas, aparte de su crueldad habitual, llevaban vino. Los conquistadores que no alcanzaban lo deseado por fuerza de las armas, sometían a los hombres con la religión, las costumbres, y otra vez, con vino. Una terrible catástrofe para los pueblos aún sin estatalidad, fue y sigue siendo el vino. Por lo tanto, en el período de edificación del Kazajstán soberano, el consumo del alcohol es dos veces más peligroso, puesto que el estado realmente no puede apreciar plenamente el problema y oponerle resistencia. Sólo la comprensión interior de que el alcohol presenta un enorme peligro para la vida de cada hombre y de la nación entera nos permitirá desarraigar este vicio para siempre.
KOZYKORPESH: ¡Padre! Tanto me alegra que has podido atravesar felizmente tu océano de la vida. No has campiado tu vida por cosas menudas y ajetreo, tu has hecho lo esencial, y, hoy, ya es evidente que no sólo para mí. Sin duda, todo esto fue posible gracias a tu corazón repleto de amor. Excelentes versos sobre el amor ha escrito Rumi:
El amor ha de ser lo que,
Nos haga la vida más agradable.
El amor nos puede ofrecer alegría infinita.
En la madre-amor encontré mi origen,
¡Que siempre sea bendita esa madre!
El poeta habla de un gran amor, del amor que puede hacerlo todo bello en nuestra vida. Yo sé, padre, que en tu vida has gozado de mucho amor, por lo tanto te ruego que me ayudes y me enseñes para que también goce de esta extraordinaria cualidad – el amor.
CAPÍTULO 7
AMOR Y VIDA
Ilyas: ¡Kozyzhan, querido! Lo contento que me pongo al saber que has comprendido, que lo esencial en la vida que Dios nos ha dado, es el amor, que sin amor nosotros no podremos existir. Yo admiro al hombre. Pero no relacionado con el descubrimiento de América, ni con el descubrimiento de la ley de gravutación universal o con el vuelo al cósmos, sino simplemente con la habilidad de saber amar y hacer bien, la destreza de ser justo, la habilidad de compadecer a la tristeza ajena. Pues no lo primero hace al hombre, hombre y eterno, sino lo segundo — de lo contrario, todo hubiera perecido… Aunque si no hubieran tenido lugar los famosos descubrimientos, el mundo habría sobrevivido de todos modos, pero si nu hubiera habido amor, habría perecido inmediatamente. El amor lo he gustado en mi vida. Al quedarme a los 5 años sin padres que me amaban tanto, no fui privado de amor. Yo siempre sentía el interminable amor de Dios hacia mí y él no me ha abandonado, recuerdo el cálido amor de mi inolvidable hermana Nazym y de mi querido hermano Ravnak. Y más tarde, cuando encontré al amor de mi vida, a mi bella Dilyaru, gracias a ella he elegido al amor de mi vida para siempre. Me decían que no me casara con ella, porque era hija de “un enemigo del pueblo”, que no es pareja para mí, que tengo por delante una excelente carrera, pero con ella no puede haber vida acertada. Pero hijo mío, que vida puede ser acertada, que carrera puede ser bienvenida si en mi vida faltara lo esencial – el amor, no existiera mi querida Dilyary. Por esto, sin vacilar he elegido al amor, he dado un paso consciente hacia mi amor que a muchos les parecía irrazonable. Pero al transcurrir muchos años, te digo yo, hijo mío que éste fue el paso más correcto en mi vida, nunca he sentido ulteriormente lástima por mi decisión. El hombre entiende que el amor es fantasmagórico. Ni el oro. Ni los vestidos caros no ofrecen verdadera felicidad si en la vida falta amor. Pero lo que ocurre a menudo, no es en absoluto amor, sino pasión hacia la gloria, el poder y la riqueza. Ella nubla, tapa lo esencial para el hombre – el amor, para el cual vale y hay que vivir.
Kozykorpesh: ¡Padre! Tú sabes que siempre he sido orgulloso de tí, pero este proceder tuyo simplemente me ha maravillado. Estar por encima de tu posición, carrera, privilegios y elegir al amor, a la mujer querida sin hacer caso a nada, es un modo de actuar, digno de imitar. Pero la vida es tan complicada, y, muy a menudo, los hombres aman y odian al mismo tiempo: por la mañana se quieren, a la noche se odian, a la mañana se quieren de nuevo. ¿Por qué es así? Dios nos quiere siempre, y cuando le desconocimos, y cuando le conocimos, y le amamos, y hasta cuando nos decepcionamos de Dios y no le amamos, Él, el Creador del Universo, sigue queriéndonos de manera igual sin reparar en pelillos. ¿Qué es más valoroso en la vida, – continuando el tema del amor, cuéntame, por favor, como te ha ayudado en tu existencia, te ha hecho mejor?
ILYAS: El verdadero amor es el amor para el bien, querer al malo es contranatural, esto no lo desea Dios, a pesar de que algunos hombrs malos aman lo malo. Nosotros no debemos odiar lo malo. A pesar de que en el mundo hay tantas cosas malos, quizá hoy haya más, yo siempre he creído que el bien vence al mal. A pear de que en mi vida hubo mucho mal, injusto, lo bueno y el bien han vencido al mal, porque ha habido más amor que odio. Sin duda, el amor y sólo el amor fue mi principal maestro y guía en la vida. Sobre el papel del amor en mi vida he escrito hasta en mi poema “Ali- Farabi”:
Si el amor es profundo como un manantial,
No poco he bebido yo de ese manantial,
Sólo los fuertes de espíritu pudieron años enteros,
Alimentar su creación con la fuerza del amor,
Sin consumirla en cobre de poco valor,
Arder como el gran Ali-Farabi.
No fue todo fácil en mi vida, pues he probado de todo: traición de mis amistades, persecuciones, prisión, obstáculos en mi creación, pero en todas mis desgracias y penas me ha ayudado siempre la victoriosa fuerza del amor que el Creador me ha donado en abundancia. El amor me condicía por la vida y me transformaba, formaba al hombre que deseaba ver en mí: del orgulloso hacía al manso, del fogoso, del iracundo daba al paciente, con el correr de los años, el amor ha desplegado en mí el dominio de sí mismo y me ha ofrecido el chance de crear, escribir libros que es mi ocupación esencial. Sin dudas, el amor es capaz de cambiar radicalmente a cualquier ser humano, mejorar su semblante espiritual y moral, ofrecerle las calidades indispensables para que viva felizmente. No hay en mundo sentimiento más potente que el amor. Por ello, el cobarde llega a ser héroe, el que no sepa leer, hace excelentes versos. Hasta el que tenga amor no correspondido y sufra por ello, será hombre ennoblecido por cualquier amor. ¿Quién ha dicho que el amor penoso tampoco es alegría? ¡Desde luego, es alegría, más que alegría? Triste, dolorido, pero igual de claro y potente como todo lo trae el amor. El amor también contribuye a luchar y a combatir el miedo. Hoy los seres humanos tienen miedo a muchas cosas: temor de perder el trabajo, dinero, el miedo ante jefes, ante otros hombres. Hay que reconocer que el miedo se ha apoderado de toda la humanidad. Y esto ocurre sólo porque el hombre sin amor en el corazón puede tenerle miedo a cualquier cosita. En tal hombre radica un miedo patológico ante la vida, realmente teme vivir felizmente. El hombre que existe sin amor es como un parado, el fluir de su existencia permanence inmóvil. El tiempo siempre va con el hombre y este le sigue sin cesar. El tiempo, sea pasado, presente, no fue inmóvil del todo, petrificado como los números en un reloj. De hecho, el ha andado, ha respirado, ha pulsado junto con el ser, a su lado. El tiempo se acaba para el ser humano y el miedo a la muerte es igual a la soledad insuperable para el hombre. Pero el ser humano no ha nacido con soledad, sino poniéndose viejo la contrae como a una enfermedad. Y por esto, la soledad como y el miedo a la muerte los cura un solo remedio – el amor. Si recordamos a la literatura clásica o la épica popular, el amor siempre contribuía a superar el miedo. Para hacerse héroe no es obligatorio ser valiente. ¿Acaso fueron valientes Julieta y Bayan-Sulú? Al revés, eran nada más que unas señoritas delicadas, cariñosas, graciosas. Probablemente, podían llorar por cualquier quítame allá esas pajas – el dedillo lastimado, un anillo perdido, una palabrita agraviosa. Pero por el amor, han sacrificado sin pensar, sus vidas. Y por esto, permanecen muchos siglos en la memoria de los vivos, más exactamente, hasta la consumación de los siglos servirán de ejemplos de valentía y abnegación. Justamente, esto es lo fundamental – ser fiel a sí mismo, estar de acuerdo vivir sólo así, mantenerse en sus trece hasta el fin, sacrificar, sin pensar, su cabeza por la verdad y el que pueda quedarse así, aquél será, sin falta, héroe, aunque no quiera serlo.
KOZYKORPESH: Sí, padre, me has demostrado de manera convincente la fuerza del amor verdadero. Sin dudas, Dios que es el amor, es la fuente de esta cualidad destinada a los hombres. Y tu vida, padre, es su confirmación, el amor te ha guiado por la vida, te ha corregido, te ha enseñado, te ha modelado, todo ha sido como viene en la Biblia. El amor sufre largamente, es misericordioso, el amor no es envidioso, el amor no se encumbra, no se enorgullece, no se entrega a excesos, no busca lo suyo, no se irrita, no trama males, no se alegra ante mentiras, sino concurre a la verdad; lo encubre todo, cree en todo, siempre tiene esperanzas, lo aguanta todo. El amor nunca deja de existir, aunque cesen las profecías, se paren las lenguas y se pierda el saber. Estas eternas palabras sobre el amor han encontrado plena materialización y en tu vida. Padre, cuéntame, por favor, ¿el amor siempre fue contigo?
ILYAS: Cuando niño, quizá sin que yo mismo lo entienda, el amor fue siempre conmigo, era igual a la estrella del Norte que me guiaba por el camino del vivir. Cuando yo con mi hermano menor Ravnak nos quedamos sin padres, recuerdo un suceso de aquél período de mi vida. Yo tendría en aquel entonces 9 años, Ravnak, 7 años. Pues, una vez, Ravnak dejó de ir a la escuela, una semana entera sin estudiar. Me acuerdo que le he encontrado en la orilla del río Esiyai, le he reñido mucho, le he tomado de la mano y le he conducido a la escuela. Recuerdo claramente este suceso y creo que a mí, todavía un niño, me hizo proceder así, sin duda alguna, el amor por mi hermano menor, y, pienso, que el amor ha sido presente en toda mi vida – amor por Dios, por mis padres, mi hermana, mi hermano, más tarde, el amor para mi única mujer, la esposa, luego mi amor paternal para mis hijos y mis nietos, y claro, siempre he tenido amor para todo el mundo. Para conservar esta cualidad del amor siempre me ha ayudado mi memoria, todo lo que he memorizado en casa de mi padre con la leche de mi madre. Los kazajos dicen: “Lo que vea el polluelo en el nido, eso hará cuando lo abandone volando”. No es casual la aparición de esta sabiduría popular. El ejemplo de los mayores en la familia es contagioso. Un buen ejemplo – los niños crecen sanos de alma y cuerpo, un mal ejemplo – sabe que irán por el camino de la vida, como dicen, con el alma dislocado. El carácter, los hábitos de los mayores, sus concepciones – todo es absorbido con avidez por nuestros hijos. Y cuando son mayores, elaboran sus conclusiones, dan una apreciación a las acciones de sus padres. Yo, hijo mío, he querido, sin duda alguna, siempre que te llevaras de la casa paternal sólo lo bueno, sólo amor. Sobre mi concepción del amor he escrito en el poema “Аli- Farabi”:
Con mente fría no llegarás a cimas ,
Las mentes las inspira sólo la sabiduría del amor.
El amor da alas a pueblos, a siglos,
Coloca al intrépido en la silla del jinete,
Él inspira a hombres para una hazaña,
El amor es listo, y fuerte, y amargo.
Concluyendo este excelente tema del amor, yo quisisera relatar una milagrosa leyenda, que al recorder, tú siempre podrás disponer en tu corazón de esta excelente cualidad – el amor.
La leyenda del pájaro de oro. Dios ha creado el pájaro de oro, le dio belleza y libertad. Pero era de oro solamente por encima. Dios hizo al pájaro de cobre habitual y lo cubrió por arriba con una fina capa de oro. Pero cualquier día te convertirás en un verdadero pájaro de oro, - pronunció el Creador. – Es verdad que para ello has de cumplir dos condiciones. La primera condición, - añadió Dios,- a pesar de que todos te van a considerar de oro, tú misma nunca debes olvidar que realmente estas hecha de cobre. La segunda condición – los hombres te van a creer de oro, pero tu nu ocultes que estas hecha de cobre. El hombre es bueno desde su nacimiento y te va a querer. Al enterarse de la verdad, el deseará de todo corazón para que te conviertas lo más pronto posible en un verdadero pájaro de oro. Yo tomaré esto en cuenta, te lo prometo.
Pero el pájaro, hecho de cobre y cubierto de oro no cumplió ninguna condición que le había planteado el Creador. Él razonaba así: si el hombre tanto quiere creerme de oro, ¿por qué desilusionarlo? Quien sabe, quiza pierda el interés hacia mí. Además, no veo nada malo en lo que soy de cobre. Y al hombre no debe importarle tanto lo que represento yo en realidad.
Y todo se acabó con que Dios decidió abrirle al hombre la verdad sobre el pájaro. El eliminó la doradura engañosa. Y el cobre se cubrió seguidamente de óxido verde. El pobre pájaro, ayer aún brillante se ha convertido en un pedazo de metal deslucido.
La moral de esa historia es tal: sé franco siempre, no ocultas tus deficiencias ante los hombres, no seas altanero y envidioso. Y Dios te ayudará hacerte persona de buen corazón. El cobre y el oro siempre están presentes en el hombre. El cobre son las deficiencias del hombre – orgullo, avidez, envidia, etc… Pero el oro es – amor verdadero que siempre lo hay en el ser humano, pero a menudo, él no lo observa. Existen hombres diferentes – en unos hay más cobre, pero menos oro y al revés, tal como existen artículos de oro de diferente ley. Estos dos metales siempre están presentes en el hombre, pero cuán mucho cobre haya, si el amor sincero para Dios y hombres es verdaderamente fuerte, entonces el ser humano devendrá infaliblemente de oro puro. Gracias al amor, cualquier hombre puede convertirse en el pájaro de oro.
Kozykorpesh: Gracias, padre. Esta leyenda me es tan aleccionadora y útil y trataré tenerla presente siempre. Sí, el amor, si entra verdaderamente en nuestra vida, puede hacernos felices. Padre, quisiera preguntarte también sobre la felicidad. La felicidad es nuestra toma de conciencia interior del contento y de la plena satisfacción por el estado de nuestra existencia. Henri Matisse dijo lo siguiente sobre la felicidad: “Es feliz aquél que sabe cantar con el alma limpia y abierta… Hay que saber hallar alegría en todo: en el cielo, en los árboles, en las flores. Las flores florecen por doquier para los que desean verlas”. Al parecer, esto es lo más difícil – aprender en la vida cotidiana a ver lo esencial, que “las flores florecen por todas partes”, que la felicidad está cerca, siempre te acompaña, sólo falta verla y tomarla. Yo recuerdo como has dicho durante la última conversación nuestra las siguientes palabras acerca de la felicidad. Como son inalcanzables las estrellas en el cielo, tan difícilmente se da la felicidad al hombre en la tierra. Ella no viene directamente a tus manos. Ella es como la cebellina en su preciosa piel, pero ¡trata de cogerla! ¿Es que el hombre no ha nacido para ser feliz? ¿Por qué ciertas personas se meten, sin meditar, en la vida de otros? ¿ Por qué muchos han nacido para ser destructores de las alegrías de vivir y no creadores? ¡La vida no torna para vivirla de nuevo, con más pureza y honestidad! Son muy bienvenidas las palabras de Iván Turguenev acerca de la felicidad: “La felicidad es como la salud: cuando no le prestas atención, significa que existe”. De veras, cuán fantasmagórica es la felicidad en nuestra vida. La gente hasta cree que la felicidad no es mucha. Pero Dios, el Creador del Universo, siempre ha deseado que nosotros, los seres humanos fueramos felices, que hubiera mucha felicidad para cada uno. ¿Qué crees tú, padre, acerca de la felicidad, es posible que el hombre sea feliz?
CAPÍTULO 8
LA VIDA Y LA FELICIDAD
ILYAS: Claro, hijo mío, la persona fue creada para la felicidad, y creo que, a pesar de todas las desgracias y preocupaciones de la vida, podemos estar realmente felices. Para mí, la felicidad, en muchos aspectos, consistía en mi obra, trabajando me olvidaba de todo. Uno de mis trabajos predilectos son los diarios. Como con el amigo más íntimo, comparto con estas páginas los pensamientos, suposiciones y dudas. Estas horas claras me traen una satisfacción personal muy grande y en este momento no hay persona más feliz que yo. Todos los asuntos y preocupaciones, dudas y alarmas se me bajan hacia al fondo, se me olvidan. El trabajo y la obra para mí siempre era la fuente de la felicidad. Me acuerdo que estaba infeliz porque durante un período largo no podía editar mi libro. Uno de los principios básicos del futuro es el ego de buena voluntad universal. Y la malevolencia existe, por desgracia, en nuestros días también. Esto se manifiesta, pero de otra manera. Unos jefes tapan la boca por el que quiere decir la verdad, el amigo no deja crecer a la persona capaz joven. Para el trabajador de profesiones liberales la desgracia más grande es renunciarle la obra.
¡-TÜ! ¿Oías sobre seis dignidades que pasan en seis errores?
¡No! - respondió Tszylu.
¡Siéntate! Te diré.
Cuando aspiran a la humanidad, pero no quieren aprender, este error lleva a la tontería;
Cuando aspiran a manifestar la mente, pero no quieren aprender, este error conduce a la impertinencia;
Cuando aspiran a ser sincero, pero no quieren aprender, este error causa el daño;
Cuando aspiran a la rectitud, pero no quieren aprender, este error lleva a los disturbios;
Cuando aspiran a la inflexibilidad, pero no quieren aprender, este error lleva a la sinrazón ”.
Realmente, la aspiración siempre obliga estudiar algo nuevo, nos previene de las faltas en la vida, ya que la vida es el estudio constante. Por eso, si la persona realmente quiere estar feliz, debe tener un fuerte deseo interno para estudiar. Gracias a lo que estudiamos nuestra vida se hace correcta, más feliz.
Desde el siglo dos hasta el siglo diez y ocho tres veces intentaban exterminar el pueblo kazajo. Tres invasiones desastrosas (los hunos, los mongoles), parece que lo quitaban definitivamente de la faz de la tierra.Y luego ha comenzado el decimoctavo siglo con las expediciones coloniales del zarismo ruso, con el poder cojano de los kans de Bukhara.
Todo pasado del pueblo heróico e infeliz se reducía a los sufrimientos, las luchas sangrientas, las victorias y las derrotas.
No sólo por eso el alma del pueblo kazajo se conservó no sólo en las canciones, en las historias alegres y las leyendas heróicas, sino, y es más importante y en eso la esencia, se conservó en las imágenes geniales de Korkyta y Asan Kaygy.
Esta búsqueda eterna de la felicidad y el mundo siempre continuaba y continúa ahora. Y es posible, alguna vez Dios dará la felicidad a todas las personas en la tierra.
KOZYKOPRESH: ¡Gracias, al padre! Que pensamientos sabios de la intercomunicación de la felicidad de cualquier individuo con la felicidad del pueblo entero, todas las personas en la tierra. Realmente, es una gente simple que queremos nosotros, no nos presentamos habitualmente sin contacto con el pueblo. Maxím Gorky dijo: “El Pueblo no sólo da la fuerza que crea todos los valores materiales, sino da la fuente única e inagotable de los valores espirituales...” El pueblo, realmente, da la fuente de muchos valores espirituales, a propósito de la única cosa, claro, incorrectamente, y como Dios da la fuente principal de los valores espirituales. El padre sinceramente quería al pueblo. Siempre sentía cómo al padre le dolía el corazón por el pueblo, tú no lo compadecía, y quería de verdad. Que lo viera y lo sintiera. En el libro "Los Nómadas" has dicho del pueblo kazajo las palabras asombrosas, que siempre recuerdo. ¡Qué sabio es mi pueblo pobre! excepto el kazajo, nadie no ha llamado esta vida “jungla", es decir, el engaño y el espejismo. Realmente, la vida la encontrabas ilusiva y rápida... Pasó como un instante... Cuentame, por favor, sobre el amor al pueblo kazajo, a todas las personas, en que se expresaba y como te conseguiste conservar este sentimiento para siempre.
CAPÍTULO 9
EL AMOR Y EL PUEBLO
... Y ha comenzado a sonar de repente, ha comenzado a llorar , y la voz cascada senil ha puesto a cantar. Había Kenesary, en la reflexión es cargado. Como con la vida, de la patria se despedía de él. “¡El dios mitológico!” - ha dicho, habiendo manoteado,
Y por una voz ha dado una vuelta el gemido...
Los países natales desaparecen de la vista...
¡Oh, patria máa! Sollozos nos ahogan.
¿Por qué, El Dios, por qué al pueblo nuestro inconsolable
Cada uno le oprime y persigue cada vez?
Con el misterio por el sueño de los lugares amables nos hemos ido,
Con la cabeza deprimida nos hemos ido. Dios sabe donde...
¿Qué encontrarás en el país lejano, mi pueblo pobre,
Que sea más caro y carnal de la tierra abandonada?
Las adversidades y la melancolía nos ahogan desde la infancia,
Sin haber desatado la flor, pierde el tallo el color.
Espera a cada uno el triste destino de Korkyt.
¡Oh, mí pueblo! No hay lugar bajo el sol para tí bajo...
Donde llevabamos la vida nómada fácilmente como las grullas.
¡Adiós, el país natal!
Adiós, la belleza de la tierra,
Donde queríamos hacernos la familia unida
Y tantas patas rapaces y los picos los hemos atraído.
“Еlimai” es el himno del dolor y la pena nacional. En esta canción está todo: amor, esperanza, fé, es como una oración al Dios. Escuchando "el Abetode-mayo", cada kazajo siente el sentimiento indescriptible de la pena, las lágrimas que caen de los ojos como la sangre del pueblo, y el corazón se rompe de la tristeza por la patria mártir. La estepa kazaja estudiaba el pueblo que vive en esta tierra, la sabiduría. El kazajo nómada, aunque no comprendía nada en la geología, dió los nombres exactos a aquellos lugares, donde el pase de las ovejas. Cerca de cada tierra la coloración, las señas, y el kazajo, la experiencia de sus antepasados lejanos están aquí y sólo. Sin filosofar maliciosamente, él distribuía los nombres: el Filón de oro (Altyn Emel), el lago de hierro fundido (Shoiyndy la estaca), el Plomo de la piedra (Kortasyn tас), Dzhezkazgan (donde cavaban el cobre) y después crecieron aquí las empresas industriales, las fábricas que transforman los minerales del valor. Lo puede cada sabio del pueblo. Es pequeño o es grande por el número. Así es convenida la persona. Por lo que el kazajo estepario conservó la experiencia de los antepasados lejanos, su sabiduría profundísima, habla: de nosotros, los kazajos, el pueblo más sabio en la tierra. Quiero también el arte del pueblo. Solamente la fantasía del kazajo, que dirigió la mirada pensativa a la línea azulada del horizonte, podía engendrar a luz tales personajes profundamente filosóficos como Asan-kaygy, Korkyt, Ayaz-bi.
También, gracias a aquella sabiduría adquirida por el pueblo que vivía en armonía con la tierra, trataba a sus mujeres con el respeto, por todo el corazón y la mente queriendo a la mujer, la madre. El carácter del pueblo está determinado por la mujer-madre. Las mujeres de cada pueblo determinan, en realidad, el carácter nacional. Tal vez, en todo Oriente no hay una mujer más amante de la libertad y más libre que la kazaja. Nunca escondía la cara detrás de la red espesa del velo, sabía querer luchar por el amor, no temía de estar junto con los ancianos del consejo, y cogía, en caso de necesidad, la alejaba con las flechas, corta y curva, y montaba el caballo. Las leyendas kazajas guardan muchos nombres de las mujeres atrevidas y sabias.
Al final, los ejemplos hermosos del amor infinito, en primer lugar, ví en la madre y la hermana, también en mi mujer Dilyare querida. Iván Turguénev dijo las palabras siguientes de la mujer: “La Mujer no sólo es capaz de comprender el sacrificio de sí mismo: sabe sacrificarse.” Aquí la habilidad de sacrificar para otros es más accesible para la mujer, el hombre filosofará mucho tiempo y encontrará la lógica de tal acto, y la mujer, conducida por el sentimiento del amor, sacrifica todo sin reto. Es el sacrificio de sí mismo para la familia, los niños, veía constantemente, ante todo, en mi mujer y tu madre Dilyare. A su parte, desde los años jóvenes ocurrieron tantos acontecimientos trágicos y dramáticos, pero ella con el honor venció todo y siempre se quedaba el amor completo a las personas. Dilyare llevó por toda la vida, 96 años, el amor grande uno a otro, dividía conmigo todo de la amargura y el fracaso de mi vida, me inspiraba para la hazaña creadora y salvó de muchas desgracias.
LA VIDA Y EL PODER
Ilias: Кunaev, probable, quería en el fondo del alma que el libro salga. Sin embargo, era tan convenido en aquel tiempo el poder estatal que una persona no podía solucionar tal problema, hasta los dirigentes de la Unión Soviética, cada uno por separado, no podían aceptar la decisión de tales preguntas ideológicas, como la edición del libro sobre la vida de la personalidad política.
EPÍLOGO
Estaba sentado en el sillón y pensaba en las palabras del padre. El corazón mío estaba lleno de sentimientos extraordinarios de la felicidad de aquella comprensión que vivo en el mundo, puedo alegrarse cada día al cielo, sol, montañas, puedo pensar y crear. Habiendo vuelto a la ventana, he visto de repente la bola enorme roja y me he asombrado mucho, pero he comprendido después que es el sol, empezaba a mirar atentamente y fijo tratando comprender el misterio de esta estrella enorme que está tan lejos, pero ahora está tan próxima. Parecía que aquí pasa un poco, literalmente detrás de los árboles hay esta bola enorme. Todo lo miraba atentamente hacia el sol misterioso y próximo, que cada día vemos, pero hoy aquí está al lado. La adivinanza de la existencia, la adivinanza de la creación domiciliado completamente al lado. Parecía que aquí, aquí y para mí, se abrirá algo muy importante, puede ser, principal, que veo cada día y no puedo comprender. Y es ahora completamente al lado, puedo casi sacarlo por la mano. Estaba encantado y comprendido de repente que ello, este sol, se va por el horizonte. Enorme, la belleza increíble de la bola de fuego se iba implacable de mí. No lo quería dejar ir así, como quería comprender esta gran creación de Dios, comprender la esencia de la existencia. A mí no me abandonaba el pensamiento que ahora algo comprenderé, muy importante para mí, se abrirá el misterio majestuoso del tiempo. Pero es imperceptible aquí el sol, se ha escondido completamente detrás del horizonte, empezaba a reflexionar sobre el sentido de nuestra vida. Aquí este sol enorme cada nuestro día vivido en la tierra nos acompaña, a menudo lo notamos en absoluto, es muy lejano en algún sitio, pero con todo eso sabemos exactamente que es. Ha vivido la mayor parte de la vida, pero ¿por qué? Esto solamente hoy ha tocado tan cerca con el sol. El sol es para todas las personas en la tierra, pero, al mismo tiempo, es la única cosa inconfundible para cada uno de nosotros.
¿Por qué el sol se hizo, de repente, tan cercano y carnal? Pensaban, ¿por qué antes de eso no he visto el sol tan cerca, por qué no veo a cada hora a cada instante el sol conmigo? El tiempo vivido en un instante, como un día, todos los días vividos por mí, son parecidos uno a otro, pero, de repente, empezaba a comprender el milagro de cada día, era inconfundible porque no era en realidad ni un día parecido a otro. Los años vividos como un día, y al mismo tiempo ni un día de mi vida no eran iguales. Cada día el sol luce, de una manera diferente, para cada uno de nosotros. Todos los sentimientos se ha unido ahora en mí conjuntamente. Estos crepúsculos, el sol que se ha sentado por el horizonte, la penumbra, que me ha rodeado, me ha aparecido por aquella vida, porque vivo, por la vida, en que no es principal la comprensión en el lazo indisoluble con el universo y el tiempo, en el lazo indisoluble con el Fundador de todo que me rodea. De ello, como si no se ve y no existe, pero Él es, Él siempre ha estado a lado, este Fundador hermoso del cielo y la tierra. El fundador es como el sol que siempre está y, si quieres, puede acercarte y verte, pero puedes vivir toda la vida viéndolo , pero no ver a Dios detrás del velo de los días igualmente vividos en la agitación menuda, torpe por él mismo de los problemas inventados, siempre persiguiendo por visto, pero por las alegrías ilusorias de la vida, y no lo principal, es lo para que es necesario y tiene que vivir. Vivir cada día, ver el sol brillante, hermoso, cada día alegrarse a las sensaciones de la proximidad con el Fundador de este sol hermoso, la luna, la tierra y las estrellas. Ahora he sentido precisamente que, realmente, es posible vivir la vida como “un instante, y sin haber comprendido lo principal, y no reconocer para que la vida está puesta en los días diferentes inconfundibles completamente, pocos parecidos uno a otro, como los copos de nieve blancos y hermosos. Vivir la vida en la agitación inútil, y, muriendo, todavía teniendo prisa en hacer algo, todo el tiempo vivir por el día de la mañana, infinitamente pensando en el futuro, con inocencia creyendo que así tienes todavía muchos días delante. Los días de tu vida, realmente, pueden ser muchos, pero si te ajetrearás constantemente y si te preocuparás por el futuro, tu vida pasará como un día, y morirás, recordarás también la vida como un día, el día eterno de las agitaciones. Y si, como hoy, encontramos acompañar al sol, viviremos al día, no nos ajetrearemos, nos alegraremos y queremos al día de hoy, justamente ahora, aquellos minutos y los segundos que nos da Dios, nos sentiremos vivos por la partícula de esta existencia hermosa del Fundador, viviremos seguramente felices y no en vano. Viviremos aquella vida hermosa, inconfundible que debemos vivir seguramente, la vida es la sensación de la comprensión constante y continua de la alegría, del instante de la vida. Se hacía completamente oscuro ya, pero en mi corazón había un sol brillante, la luz viva iba de la comprensión y la comprensión de la existencia, la alegría de la concepción ha llegado de repente del sentido principal de la vida. Aunque no todo hasta el fin estaba claro para mí, he sentido el sentimiento hermoso de la comprensión muy importante en la vida, de que no comprendía antes. Me alegraba y el corazón quería cantar.